Kniga-Online.club

Бурлак - Мансур Аязович Гилязов

Читать бесплатно Бурлак - Мансур Аязович Гилязов. Жанр: Драматургия год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Сафа. Хатира… Хатира, дочь Салима, моя жена. Салим, сын Хабибрахмана, отец Хатиры. Они вдвоём остались в нашей родной деревне Наубахар. Сто двадцать два человека… Стольких односельчан мы потеряли за время пути. Нас осталось совсем мало. Бабушка Зухра, дочь Минлебая… Дядюшка Юсуф, сын Мирсаида… Патый, правильное имя Фатима, дочь Файзуллы… Сажида, дочь Юсуфа… Аль-Мансур, святой Мансур…

Аль-Мансур. Сын Аль-Фатиха…

Сафа. Сафа, Ахметсафа, сын Салиха…

Пауза. За время этой паузы все вспоминают деревню, отъезд, тяжёлые дни пути, потерянных односельчан…

Сажида. Теперь мы можем перейти на тот берег. Там нас ждёт новая жизнь…

Патый. Не торопитесь! Постойте!.. Я должна пройти первой! (Она проходит по мосту на правый берег.) Я должна это сделать! (Достаёт из-за пазухи небольшой свёрток, разворачивает, высыпает содержимое на правом берегу.) Это земля… С могилы моего Салиха земля… Теперь эта земля для нас родная. Можете переходить, родные мои! Это наша родная земля! (Падает на колени, начинает плакать от радости.)

По каменному мосту с левого берега на правый переходят Сафа, Аль-Мансур, бабушка Зухра с коровой Пеппилиной. Последними идут в обнимку дядюшка Юсуф и Сажида.

Они останавливаются на правом берегу. Осматриваются, некоторое время молчат.

Аль-Мансур. Новая жизнь начинается со старой молитвы, односельчане мои… (Читает молитву на арабском языке.) Это жилище в жизни грядущей. Мы уготовили его для тех, кто не имеют желания возвыситься на земле и творить недолжное. И добрый конец уготован для исполняющих свой долг. Кто несёт добро – тому будет ещё лучше, кто же несёт зло – тем, кто творит зло, воздано будет лишь за то, что делали они. Тот, кто сделал Коран обязательным для тебя, несомненно вернёт тебя к месту Возвращения. И не ожидал ты, что будет явлена тебе Книга, но милость эта от Господа твоего, так что не будь поддерживающим неверных. И пусть не отвратят они от тебя посланий Аллаха после того, как те были открыты тебе, и призывай к Господу твоему и не будь из многобожников. И не взывай ни к какому иному – вместе с Аллахом – Богу. Нет Бога, кроме Него! Всё погибнет, но не Он! Ему принадлежит суд, и к Нему будете возвращены вы!

Все люди и Пеппилино остаются на правом берегу.

Конец седьмой картины

КАРТИНА ВОСЬМАЯ

Мы снова возвращаемся в 1955 год. Территория СССР… Декорации первой картины. Верёвочный мост через речушку возле деревни Наубахар. На правом берегу старец Сафа-эфенди в сопровождении двух молодых турок и старушка Хатира в сопровождении двух татарских юношей.

Хатира. В какую же вы попали страну, Сафа?

Сафа-эфенди. Да, мы не дошли до Мекки, остановились в Турции… Нам дали землю, мы построили дома, начали жить…

Хатира. Сажида смогла ли родить ребёнка?..

Сафа-эфенди. Сажида вышла замуж за Аль-Мансура. Через год она родила… У неё родился живой, здоровый ребёнок. Но сама она умерла при родах. Там, в Турции, это была первая смерть из наших.

Хатира. Почему ты так долго не возвращался, Сафа? Шестьдесят лет!.. Я ждала тебя целых шестьдесят лет!

Сафа-эфенди. Я помог маме и односельчанам встать на ноги, построить дома… Сразу же я собрался в обратную дорогу, к тебе, Хатира. Но я не успел. Меня забрали в турецкую армию… Я оказался на войне. Было тяжёлое ранение, я попал на мину. Я много болел, лежал в больнице, у меня отрезали обе ноги… Я безустанно искал тебя, Хатира! Писал письма, но не получил ни одного ответа! Возвращаться к тебе я не мог – у меня не было ног. Затем у вас прогремела революция, все границы были закрыты…

Хатира. Как же ты приехал сейчас?

Сафа-эфенди. Я написал книгу о своей жизни. Её издали в Турции, я получил много денег. Вот на эти деньги и приехал…

Хатира. Я уже не ждала тебя.

Сафа-эфенди. Была ли перепись после нашего отъезда?

Хатира. Приехали и переписали, всё это давно забылось.

Сафа-эфенди. Вас не крестили?

Хатира. Слава Аллаху, нас никто не тронул, так и остались мусульманами.

Сафа-эфенди. Значит, мы могли не уходить отсюда… Ты родила ребёнка, Хатира?

Хатира. Сразу двоих родила! Сына и дочь! Вместе с отцом их растили. Затем вернулся брат из армии. Нас стало четверо. Затем он женился. У него дети начали рождаться один за другим! Размножались!.. Мои быстро выросли, семьи создали. Я стала внуков нянчить. Размножались! Сейчас в деревне Наубахар более ста домов!..

Сафа-эфенди. Выходит, что эти мальчики… Мои внуки?

Хатира. Это твои праправнуки, Сафа. В общем, половина деревни – это наши с тобой отпрыски!..

Сафа-эфенди. У меня никого не было после тебя, Хатира…

Хатира. У меня тоже… Помнишь, у меня тогда груди стали твёрдыми. После этого не касалась их мужская рука. Только младенцы мои своими тёплыми губами ласкали… Зачем вы уехали тогда, Сафа? Ради чего?

Сафа-эфенди. Мы искали счастье, Хатира.

Хатира. Смогли найти счастье в чужих краях?

Сафа-эфенди. Один год я шёл в Мекку, шестьдесят лет возвращался обратно. Я прожил жизнь как вечный мухаджир.

Хатира. Счастье у человека находится в груди, только там его нужно было искать, Сафа…

Сафа-эфенди. Куда ты шла, Хатира, через этот мост?

Хатира. В последнее время в деревне странная мода появилась. Берут и ставят на кладбище могильный камень для живого человека. Говорят, для того, чтобы человек дольше жил! Некоторые даже даты смерти для себя пишут… Я ведь тоже два камня там поставила. Один для себя, другой для тебя. Сейчас вот шли мы туда даты смерти писать…

Сафа-эфенди. Даты смерти?..

Хатира. Идём с нами, Сафа… Вместе будем даты смерти писать. Нам теперь вместе жить. Идём!..

Правнуки поднимают Хатиру и несут её в сторону деревенского кладбища. Два молодых турка катят инвалидную коляску с Сафой-эфенди вслед за ними.

Занавес

«Люблю, обожаю! Твой генерал»

Комедия в двух действиях

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:

Генерал, 65 лет.

Хабибрахман – дворник, человек без возраста.

Бибибану, 65 лет.

Сария, 50 лет.

Гульбира, 40 лет.

Прапорщик – муж Гульбиры, 45 лет.

Маршал, 70 лет.

Анжела, 19 лет.

Действие первое

Действие пьесы происходит в небольшом татарстанском городе вроде Азнакаева либо Альметьевска. На сцене – маленькая квартира, одновременно с этим – двор, стены сараев и гаражей. Зальная

Перейти на страницу:

Мансур Аязович Гилязов читать все книги автора по порядку

Мансур Аязович Гилязов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Бурлак отзывы

Отзывы читателей о книге Бурлак, автор: Мансур Аязович Гилязов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*