Александр Селин - Светлое будущее
Ринат. До чего озеро гладкое! Как в зеркало можно смотреть… Слушай, эти карась и щука по-прежнему плавают вместе!
Алексей. Ну и что? Пусть плавают. Тебе-то какое дело?
Ринат (распаляясь). Как какое дело? Как какое?! Это неприлично. Понял? Уже сколько времени вот так по-дурацки хвостиками шлёп-шлёп! Шлёп-шлёп! Идиоты! Оба. Который раз уже подхожу, а они вопреки всякой логике – шлёп-шлёп.
Алексей. Да ладно тебе!
Ринат. Что ладно?! Ничего не ладно. Живу здесь всего одну наносекунду и ещё буду на эту ерунду смотреть… Камня, жалко, нет. (Обращаясь к щуке.) Что, щука? Совсем, что ли дурак? Вон озеро какое огромное! Хочешь, туда плыви! Хочешь, вон там камыши! Изучай, изучай озеро! Дурак! Что ты к этому карасю прилип? Влюбленный, что ли? Совсем совести нет! Плыви отсюда! Оба! (Почти расплакался.)
Алексей. Слушай, Бешбармак, ты мне надоел. Иди вон химию почитай.
Ринат. Что? Как ты меня назвал?
Алексей. Ну хорошо, Ринат.
Ринат. Ты мне не командир, понял?
Алексей. Ну хорошо, не командир. Иди вон химию почитай. Сам же выписал.
Ринат. Иди ты знаешь куда со своей химией, политехник! Всё равно ведь потом вытрется из памяти в новом образе…Химия… (Расстроенный.) Я, может быть, башкиром последний раз живу в этой наносекунде. А он со своей химией… Вот сделаюсь немцем в новой жизни, как я потом буду сам себе в глаза смотреть?
В это время Зигги подошёл к спорящим.
Зигфрид. Не хочешь быть немцем в новой жизни? Интересно, почему… Ты что-то имеешь против немцев? Ты обижен на немцев?
Ринат. Что я имею против? Он спрашивает, что я имею против… А зачем вы на нас напали?
Зигфрид. Кто напал?
Ринат. Вы напали! Вы на нас первыми напали!
Зигфрид. Нет, это вы на нас первыми напали.
Ринат. Мы первыми? (Обращаясь к Алексею.) Слышь, Алексей, командир, подойди сюда. Он говорит, что мы на них первыми напали…
Алексей. Ринат, во-первых, мы договаривались, что я тебе больше не командир, во-вторых, что это за обращение «командир, подойди сюда». А в-третьих, я больше не хочу говорить на эту тему. Я просто знаю, что если у меня появится шанс пожить еще раз, я буду всю жизнь думать и учиться думать. Самостоятельно думать. И не позволю, чтобы другие за меня думали.
Ринат (Зигфриду). Понял?
Зигфрид. Что понял?
Ринат. Вы напали…
Зигфрид. Не знаю, нам сказали, что вы первые нарушили договоренности.
Алексей (рассердился). Какие договоренности? Кого с кем? Что, между вами были какие-то договоренности? Вы что, до войны часто видели друг друга? О чем-то договаривались? А? Вы хоть сейчас-то можете думать сами, или вам обязательно по командиру надо? А то скажите. Здесь внимательны к пожеланиям… вот выйдет девушка в белом и вам по командиру приведет… Или еще хуже… двух вождей.
Выходит девушка в белом.
Ринат и Зигфрид (замахали руками). Нет! Нет! Спасибо, ничего не надо! У нас все есть!
Девушка в белом, ни обращая на них никакого внимания, забирает поднос и уходит.
Ринат (вслед девушке). Да зачем вы убираете за нами? Мы сами уберем… Да-а… Пронесло… Слушай, Алексей, какой ты умный, а? Я прямо удивляюсь… Когда ты стал таким умным? Вроде бы винтовку собирал плохо… Окоп не любил рыть… Читал, наверное, много, да?
Алексей. Да, читал много. Много. Но, как видно, от чтения не поумнел. Поумнел, наверное, во время боя… Который длился для меня всего сорок секунд. Представляешь, столько учился, а воевал только сорок секунд.
Ринат. Тебе повезло. Я воевал только двадцать секунд. (Обращаясь к Зигфриду.) А ты сколько секунд воевал, Зигги?
Зигфрид. Я не засекал время, но если Алексей говорит, что у него сорок, то у меня примерно тридцать пять. У нас с ним пять секунд разницы во времени. Как раз чтобы выдернуть чеку и выгорел запал у гранаты.
Ринат. Алексей, получается, что ты дольше всех из нас жил… Скажи, ты ничего такого не успел заметить?
Алексей. Что ты имеешь в виду?
Ринат. Ну, я имею в виду общую обстановку во время боя… Хочется узнать… Прорвали они нашу оборону, или же мы выстояли?
Алексей. Откуда я знаю? Последнее, что я видел, это – ваши глаза.
Ринат. Жаль. В бою не узнали… В новой жизни не вспомним… А во время наносекунды не выяснили. Спрашивается, зачем тогда эта наносекунда нам дана?
Зигфрид. Действительно… Зачем нам её дали? Да ещё такую длинную… Вам не кажется, что это какое-то издевательство?.. Кто-то издевается над нами?
Звучит французский вальс «Разочарование». Словно прорвав завесу, появляются танцующие пары (наверное, те, что и были в «смешанном» парке), и в танце приближаются к пятачку, на котором находятся наши герои. Мы видим, что и у мужчин, и у женщин, которые оказались на авансцене, какие-то безжизненные лица. Движения как у манекенов. Две дамы без единого слова увлекают в танце Рината и Зигфрида. Алексей жестом отказывается танцевать.
Зигфрид (глядя на свою партнёршу). Она не живая! Вы слышите?! Она не живая! И твоя, Ринат, посмотри… не живая.
Ринат (обращаясь к девушке, с которой танцует). Как тебя зовут?
Девушка молчит.
Ну ладно, если не хочешь говорить, то будем танцевать молча.
Зигфрид. Ты с ума сошёл! О чём ты разговариваешь с этим манекеном?
Ринат. Не надо так о женщине!
Зигфрид. Это не женщина! Это манекен! Смотри! (Выворачивает ей руку, женщина не сопротивляется.) Смотри! (Толкает её.) Это всё бутафория! Это всё мираж! Это твои карась и щука! Ну, давай, кукла, давай, сделай, как я тебе велю. Вот так! А теперь вот так! (Издевается над женщиной.)
Ринат. Как ты смеешь так обращаться с женщиной?
Ринат прекращает танцевать.
Зигфрид (теряя контроль над собой). Это обман! Это рюмка водки перед гильотиной! Понятно? Вот зачем нам дали эту наносекунду. Рюмка водки перед гильотиной! Они хотели нас успокоить, обмануть!
Ринат. Кто «они»?
Зигфрид. Не знаю!
Ринат. Отпусти её.
Ринат сцепился с Зигфридом.
Зигфрид. Ты кого защищаешь? Ты себя обманываешь.
Алексей разнимает Рината и Зигфрида. Музыка заканчивается… Танцующие исчезают.
Алексей. Прекратите! Как бы там не было… Держите себя в руках.
Зигфрид (пытаясь успокоиться). Хорошо, хорошо… Я постараюсь… я постараюсь держать себя в руках… Но ты…
Ринат. Что я?
Зигфрид. Но ты… Я думаю, что мы тогда прорвали вашу оборонительную линию.
Ринат. Почему?
Зигфрид. Потому что мы были лучше подготовлены.
Ринат. А я думаю, что мы выстояли.
Зигфрид. Почему?
Ринат. Потому что этого все равно нельзя проверить.
Алексей. Прекратите… Для того чтобы вспомнить подробности, надо хотя бы иметь оружие в руках. А это здесь, сами понимаете, невозможно… Светлое будущее все-таки…
Алексей рассмеялся, но тут вышли люди в белом, принесли две винтовки и немецкий автомат. Автомат вручили Зигфриду. Винтовки – Ринату и Алексею. Алексей смеяться перестал. Люди в белом вышли. Трое героев долго молчат, стоя с оружием.
Зигфрид (проверяет автомат). Автомат в порядке… Патроны настоящие…
Ринат (проверяет оружие). У меня тоже… А у тебя, Алексей?
Алексей. Да…
Ринат. Вот тебе и светлое будущее… Может, не надо?
Алексей. Поздно уже… Так… С какой стороны солнце? Вон с той. Зигфрид, иди на ту сторону. Я помню, когда вы наступали, солнце светило нам в глаза.
Зигфрид становится где положено. Алексей и Ринат заходят за пружинные матрасы, ложатся.
Алексей (Ринату). Я был слева от тебя. Помнишь, когда Зигфрид подошел близко, ты дернулся влево, в мою сторону?
Ринат. Помню.
Алексей. Так… Вроде оно все как надо… как было… Зигги, ты почему не наступаешь?
Зигфрид. Я не могу наступать. Мне нужен приказ. Мне нужен приказ моего лейтенанта.
В это время откуда-то издалека прозвучала команда на немецком языке.
Алексей. Зигги, это случайно не его голос?
Зигфрид. Его.
Алексей. Ну так наступай.