Kniga-Online.club
» » » » Леонид Филатов - Опасный, опасный, очень опасный (сборник)

Леонид Филатов - Опасный, опасный, очень опасный (сборник)

Читать бесплатно Леонид Филатов - Опасный, опасный, очень опасный (сборник). Жанр: Драматургия издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Взгляни, перед тобою на колени Встал сам Его Величество Король!..

ЗОЛУШКА

(сдается)

Видать, мне никуда от Вас не деться!..

Вон, бедный, на колени встали аж!..

(Спрыгивает с кровати.)

Сейчас приду. Но дайте мне одеться

И наложить на морду макияж!..

Картина пятая

В зале для приемов все уже готово к церемонии чествования высокого гостя. Ждут только ПРИНЦЕССУ. Наконец появляется и она. Картинно раскинув руки, ПРИНЦ спешит навстречу супруге.

ПРИНЦ

(сварливым шепотом)

Могла бы приодеться и получше!..

ЗОЛУШКА

(невозмутимо)

Какой, не понимаю, в этом толк?..

ПРИНЦ

У нас особый гость… особый случай…

Понравиться послу – твой личный долг!..

ЗОЛУШКА Но он же негр!..

ПРИНЦ

(поморщившись)

Точнее, африканец.

И очень уважаемый, к тому ж.

АФРИКАНСКИЙ ПОСОЛ, белозубо улыбаясь, подходит к ЗОЛУШКЕ.

ПОСОЛ Принцесса, разрешите вас на танец?..

ЗОЛУШКА

(приседает в поклоне)

Таков мой долг, как утверждает муж!..

Ожил дремавший в углу оркестр, и ПОСОЛ с ЗОЛУШКОЙ поплыли в медленном танце. Впрочем, и во время танца ЗОЛУШКА не забывает развлекать гостя непринужденной беседой…

ЗОЛУШКА

(любезно)

Как, сударь, вам понравилось в Европе?..

ПОСОЛ

(не отрывая глаз от Золушки)

Париж красив, как розовый бутон!..

ЗОЛУШКА

(после паузы, ровным голосом)

Держите руку выше. Не на попе.

Рука на попе – это моветон.

(Неожиданно взвизгивает.)

А ну-ка не борзей!.. Ты че, в натуре?..

ПОСОЛ

(оробев)

Принцесса, вас обидел кто-нибудь?..

ЗОЛУШКА

(берет себя в руки)

Но, сударь, в протокольной процедуре

Не значится хватание за грудь!..

(Успокоившись.)

Спрошу для оживления беседы

И честный получить хочу ответ…

Вот говорят, что негры – людоеды,

А вы, простите, тоже людоед?..

ПОСОЛ

(оскорбленно)

Не надо клеветать на нашу расу!..

Народ наш не дикарь и не злодей!..

Вот лично я не ел людей ни разу!..

(Уточняет.)

Хороших, разумеется, людей.

ЗОЛУШКА

(отстраняясь)

Не прижимайтесь, сударь, слишком близко!..

Мне с детства неприятен черный цвет!..

ПОСОЛ Принцесса, неужели вы расистка?..

ЗОЛУШКА

(беспечно)

Сейчас, похоже, да. А в целом – нет.

ПОСОЛ

(в ярости)

Ах, вот как?!. Но в таком, простите, разе

Я вынужден покинуть ваш дворец!..

(быстро идет к дверям)

КОРОЛЬ

(в отчаянии)

Мы ж десять лет налаживали связи!..

ПОСОЛ

(обернувшись на пороге)

Принцесса положила им конец!..

ПОСОЛ выходит, громко хлопнув дверью.

ЗОЛУШКА

(со вздохом облегчения)

Терпенья моего и чувства долга

Надолго мне хватило бы едва ль…

Но, слава Богу, длился он недолго —

Международный этот фестиваль!..

ПРИНЦ

(укоризненно)

Ты – дурочка. Тебе должно быть лестно,

Что этот господин с тобой знаком…

Ведь он посол большого королевства!..

ЗОЛУШКА

(запальчиво)

Я тоже не торговка чесноком!..

Внезапно снаружи раздается громкий и требовательный стук в дверь. Обитатели дворца обмениваются недоуменными и встревоженными взглядами. Стук повторяется, но на сей раз он сопровождается злобными выкриками и ругательствами.

КОРОЛЬ

(ворчливо)

Кто сотрясает воздух матюгами?!.

Уймите их, не то я сам уйму!..

ШУТ

(выглядывая в окно)

Там женщины… с узлами и тюками…

Народ не местный, судя по всему…

КОРОЛЬ Впустите!

ЗОЛУШКА

(пораженная страшной догадкой)

Не впускайте их, не надо!..

(Шуту.) Запри покрепче двери, идиот!..

Но ШУТ уже открывает двери и впускает МАЧЕХУ с ДОЧЕРЬМИ. Все трое нагружены чемоданами, узлами, тюками и даже предметами мебели…

ШУТ

(приветливо)

Какой сюрприз!.. Принцесса будет рада!..

(Косится на Золушку.)

От счастья всю посуду перебьет!..

МАЧЕХА

(улыбаясь)

Простите… Мы по-свойски… по-простецки…

КОРОЛЬ

(вежливо)

Сперва представьтесь, будьте так добры!..

МАЧЕХА А ты не узнаешь?..

(важно)

Родня Принцессы. Я – мать. А это две ее сестры!..

КОРОЛЬ

(скисая)

Ну, как же, как же!.. Помню вас прекрасно!..

Вы ж нам дворец перевернули весь!..

Но мне одно, сударыни, неясно:

по какому поводу вы здесь?..

МАЧЕХА

(простодушно)

Ты видишь сам: никто из нас не рыжий…

Зачем нам гнить под сенью сельских крыш?..

И раз одна из нас живет в Париже, —

Чего б и нам не рыпнуться в Париж?..

ШУТ

(Мачехе, уважительно-угодливо)

Я ваш приезд предчувствовал недаром…

МАЧЕХА

(недоверчиво)

Да будет врать!..

ЗОЛУШКА

(поясняет не без ехидства)

Примета есть одна:

Когда несет чесночным перегаром, —

Все знают: прибыла моя родня!..

МАЧЕХА

(беззлобно)

Какая же ты пакостница, Жанка!..

Но я не обижаюсь. Ты ж мне дочь!..

(пытается обнять Золушку)

ЗОЛУШКА

(выскальзывая из объятий, неприязненно)

Я вам не дочь, а бывшая служанка!..

И потому, мадам, ступайте прочь!..

МАЧЕХА

(оскорбленно)

Свой гонор показать умеем все мы,

Но ты хоть мать, нахалка, не черни!..

ШУТ

(скорбно поддакивает)

Со взрослыми детьми всегда проблемы!..

Особенно, я вижу, с дочерьми!..

Желая избежать дальнейшей перепалки с ЗОЛУШКОЙ, МАЧЕХА охотно переключает внимание на ШУТА, так вовремя вмешавшегося в разговор…

МАЧЕХА

(с удовольствием разглядывает Шута)

А ты все так же боек и проворен!..

Тебе, видать, невзгоды нипочем!..

ШУТ

(не понимает)

Невзгоды?..

МАЧЕХА

(напоминает)

Но ведь ты же был уволен!..

ШУТ

(беспечно пожимает плечами)

Тобой уволен. Королем прощен.

Пожар ли, наводненье ли, война ли, —

Я от себя волнения гоню…

Меня в былое время увольняли

Буквально по пятнадцать раз на дню!..

Но МАЧЕХА уже теряет интерес к разглагольствованиям ШУТА и принимается придирчиво изучать дворцовый интерьер…

МАЧЕХА

(сокрушенно)

А вот дворец совсем пришел в упадок…

И до чего ж вы дожили!.. Позор!..

Тут раньше все сияло… был порядок…

А ныне – запустенье и разор!..

(Решительно.)

Но с помощью Луизки и Шарлоттки Я мигом разгребу весь этот хлам!..

(Дочерям.)

Эй, девки, распаковывайте шмотки И расставляйте мебель по углам!..

КОРОЛЬ

(всполошенно)

Какую мебель?.. Что еще за мебель?..

Тут мебели достаточно и так!..

МАЧЕХА

(агрессивно)

Ты, видимо, в домах приличных не был,

Что защищаешь этот кавардак?..

(Замечает на стене картину, изображающую обнаженную женщину внушительных размеров.)

Снимите эту чертову картину!..

КОРОЛЬ

(беспомощно)

Зачем?..

МАЧЕХА

(безапелляционно)

Затем, что это пачкотня!..

Мне видеть эту задницу противно!..

Сей натюрморт травмирует меня!..

ШАРЛОТТА

(шепотом матери)

Но этот жанр далек от натюрморта!..

И автор в композиции мастак!..

МАЧЕХА

(злобно шипит)

Учи родную мать, коровья морда!..

Искусствоведка, так-твою-растак!..

(В толпе придворных нарастает глухой ропот.)

ГОЛОС ИЗ СВИТЫ

(робко)

Но это ж Рубенс!..

МАЧЕХА

(отмахивается)

Отговорки бросьте!..

Скажите мне, в какой еще стране

Людей, что к королю приходят в гости,

Встречают голой жопой на стене?!.

ПРИДВОРНЫЕ стихают. Аргумент повергает их в шок. МАЧЕХА победительно оглядывает присутствующих…

Заместо этой голой жирной дамы Мы собственными силами, втроем…

(Кивает на дочерей.)

Повесим гобеленчик с лебедями Как раз в образовавшийся проем!..

(Потрясает кулаком.)

Я наведу порядок в королевстве!..

ЗОЛУШКА

(звонко)

Боюсь, ваш план несбыточен, мадам!..

Вы у себя в деревне куролесьте,

А здесь я Вам хозяйничать не дам!..

МАЧЕХА

(желая настроить Золушку на сентиментальный лад)

Ты лучше бы спросила, как там, дома?..

В родной деревне как идут дела?..

ЗОЛУШКА не проявляет интереса к деревенским новостям, и МАЧЕХА, не дождавшись расспросов, начинает рассказывать сама…

Жервеза вышла замуж за Гийома, А бабка Марселина померла…

Сосед Мишель сарай построил новый…

Мадлен второго сына родила…

Пьер обзавелся стельною коровой…

ЗОЛУШКА

(насмешливо)

Большая жизнь! Великие дела!..

Какие сногсшибательные драмы

Провинция привносит в жизнь мою!..

Надеюсь, ваш рассказ окончен, дамы?..

Тогда вещички в руки и – адью!..
Перейти на страницу:

Леонид Филатов читать все книги автора по порядку

Леонид Филатов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Опасный, опасный, очень опасный (сборник) отзывы

Отзывы читателей о книге Опасный, опасный, очень опасный (сборник), автор: Леонид Филатов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*