Kniga-Online.club

Марина Цветаева - Феникс

Читать бесплатно Марина Цветаева - Феникс. Жанр: Драматургия издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Уж граф и так и сяк.

— Бездарнейший из всех писак.

Меня, кричит, рифмует с чертом!

Лакей на той неделе тортом

Обнес… Дворецкий ваш в упор

Шутом назвал… Дворецкий — вор

У вас, — все погреба расхитил!

Я барскому добру хранитель,

Не потерплю… Мне сам король

Людовик доверял контроль!

Меня сам Понятовский в Польше

До звезд возвысил… — Дальше — больше…

— Служу вам из последних сил…

     несколько голосов

А граф?

     МОЛОДОЙ КАМЕРДИНЕР

     (смеясь)

    Прощения просил.

В неделю восемь раз.

     ПОВАР

     Умора.

     САДОВНИК

Вот заслужили командора!

     СТАРЫЙ КАМЕРДИНЕР

(неожиданно выступая из темноты)

А я вам, люди, доложу:

Весь век по господам служу,

Не пивовар из пивоварен —

Зря осуждать: хороший барин!

Взрос не в мужицких сапогах.

А коль сейчас не при деньгах,

Так это не позор, а горе,

А здесь и честь, где вор на воре,

Где и вельможи спину гнут.

Горба не выгнет, как верблюд

За хлебцем, — своего предложит!

Он да мой барин — вот вельможи!

А все другие — тьфу!

     МОЛОДОЙ КАМЕРДИНЕР

      Старик!

Смотри, повешу за язык!

     СТАРЫЙ КАМЕРДИНЕР

Цыц, мелюзга!

     МОЛОДОЙ КАМЕРДИНЕР

     Молчи, холера!

     СТАРЫЙ КАМЕРДИНЕР

И вся старинная манера…

Как кланяется! —

Что твой князь!

А все другие — мелочь, мразь,

Так, срамота…

     МОЛОДОЙ КАМЕРДИНЕР

    Молчать, Иуда!

     СТАРЫЙ КАМЕРДИНЕР

Разряженные лизоблюды!

Ублюдки!

Входит Дворецкий об руку с Видеролем. Видероль присаживается к судомойкам.

     ДВОРЕЦКИЙ

      (грозно)

      Что это за рев?

Кто у плиты из поваров?

     ПОВАР

   (вставая)

Я.

     ДВОРЕЦКИЙ

Что хозяин в кухне — повар,

Ты знаешь?

     ПОВАР

Знаю.

     ДВОРЕЦКИЙ

      Громкий говор

Под кровлей замка воспрещен.

Оберегать господский сон

Кто должен?

     ПОВАР

      Слуги.

     ДВОРЕЦКИЙ

     То-то: слуги!

Что ж разорались как белуги!

Кто начал?

     МОЛОДОЙ КАМЕРДИНЕР

       (на Старого)

Он!

     ДВОРЕЦКИЙ

     Так ты? — Скоты!

     СТАРЫЙ КАМЕРДИНЕР

Милейший, старикам на ты

У нас не говорят в Париже.

     ДВОРЕЦКИЙ

Париж — далёко, крепость — ближе,

Молчать!

     СТАРЫЙ КАМЕРДИНЕР

     Хозяин мне один:

Фельдмаршал князь де Линь. Аминь.

     ДВОРЕЦКИЙ

   (сжимая кулаки)

А я здесь…

     СТАРЫЙ КАМЕРДИНЕР

      Хоть султан турецкий, —

Мне дела нет!

     ДВОРЕЦКИЙ

     Я здесь — дворецкий!

     СТАРЫЙ КАМЕРДИНЕР

      (невозмутимо)

Себе — дворецкий, мне — дурак,

Так, прихлебатель из дворняг.

Мое почтенье!

     (Не торопясь выходит.)

     ДВОРЕЦКИЙ

     (в бешенстве)

     Ишь, подагра

Ходячая! Постой-ка — шваброй

Всю спесь с тебя сшибу, бахвал!

(Кому-то, в темный угол кухни.)

Эй, Стеффен, за вином, в подвал,

А ты, Ханс-Йорг, за капелланом!

— Марш по домам!

      Все расходятся.

      Займемся планом

Атаки. Впереди успех.

Друг Видероль, ты не из тех,

Пиитов допотопной расы,

Боящихся махнуть с Пегаса

В раздолие земных трясин.

    (отмахиваясь)

Помилуйте! Я не Расин

И не Корнель!

     ДВОРЕЦКИЙ

        Тогда — час добрый!

Мне лично веселей бы ребра

Ему переломать, но граф

Шутить не любит. Зная нрав

Его на этот счет суровый,

Решил я герра Казанову

Другою казнию казнить.

     ВИДЕРОЛЬ

На Богородице женить?

     ДВОРЕЦКИЙ

Нет.

     ВИДЕРОЛЬ

Опоить ревенным корнем?

     ДВОРЕЦКИЙ

Нет.

     ВИДЕРОЛЬ

Рукописи в ящик сорный?

     ДВОРЕЦКИЙ

Нет.

     ВИДЕРОЛЬ

Соусник пролить на плешь?

     ДВОРЕЦКИЙ

(вынимая из-за пазухи портрет Казановы)

Узнал?

     ВИДЕРОЛЬ

Как не узнать? Все те ж

Глаза — двойным костром полночным!

Должно быть, сын его побочный

Иль внук? По возрасту он дед.

     ДВОРЕЦКИЙ

Он сам же в возрасте побед!

     ВИДЕРОЛЬ

Красавца не встречал такого!

Откуда?

     ДВОРЕЦКИЙ

      Выкрал из алькова.

Еще подружками не сыт, —

Вот с юностью своей и спит!

Однако же вернемся к казни:

Избить нельзя: со старым князем

Дружит, — заворожил шельмец!

Итак…

Входит Капеллан, в сопровождении Слуги и бутылок.

Садись, святой отец!

      (Видеролю.)

Дальнейший план, рукою детской

Ты намаракуешь куплетцы.

Бутыль — за строчку.

     ВИДЕРОЛЬ

     Меценат!

     ДВОРЕЦКИЙ

А дальше — дамы извинят,

Мы в обществе не блещем женском —

Повесишь это совершенство

Над дверью непотребных мест.

     ВИДЕРОЛЬ

Для привлечения невест?

Согласен!

     ДВОРЕЦКИЙ

    Только поцветистей!

     ВИДЕРОЛЬ

С огнем такого куплетиста

Не сыщете!

     ДВОРЕЦКИЙ

     Озолочу!

     ВИДЕРОЛЬ

Испытанному рифмачу

Доверься!

     ДВОРЕЦКИЙ

     Угодишь — удвою!

     КАПЕЛЛАН

Ведь приходящих за нуждою —

Что странников к святым местам!

     ДВОРЕЦКИЙ

В лоск опозорим!

     ВИДЕРОЛЬ

    По рукам!

Товарищ!

     КАПЕЛЛАН

     Дорогие дети!

Я в сем союзе буду третий.

Где выпивка, там мало двух.

Бог Иегова — Бог сын — Бог дух.

(Возлагая Видеролю на голову руки.)

Благословляю, сын, на подвиг!

     ВИДЕРОЛЬ

Так по одной на строчку?

     ДВОРЕЦКИЙ

    (растроганный)

     По две!

КАРТИНА ВТОРАЯ

ЗНАТЬ

Обеденный зал в замке Дукс. Жемчуга на шее красавиц и грани богемских бокалов горят закатом. Мрачный покой улыбками женщин преображен в цветник. Посреди цветника, в мундире фельдмаршала, с орденом св. Стефана на груди и взнесенным бокалом в руке, — вечно юный князь де Линь. И надо всем — воскрешенные кое-где заходящим солнцем — видения старинных бабушек.

     КНЯЗЬ ДЕ ЛИНЬ

И юноши и соловьи

Вас славят в непрестанном гимне.

Но все ж, красавицы мои,

Да не смутит вас век мой зимний.

Нежней слуги вам и верней

Под солнцем не было и нету!

(Подымая бокал к бабушкам.)

За розы невозвратных дней!

(Наклоняя бокал к цветнику красавиц.)

За розы нынешнего дня!

     (В окно.)

За розы будущего лета!

Волшебницы! Мне смертный яд

Был нектаром из ваших ручек.

За ваших бабушек!

     ВСЕ

       Vivat!

     КНЯЗЬ ДЕ ЛИНЬ

За их благоуханных внучек!

      (Дамам.)

За розу Франции! За дочь

Прекрасной Польши! Звонче, чаши!

     ФРАНЦУЗСКАЯ ГОСТЬЯ

Князь, за бессоннейшую ночь

Перейти на страницу:

Марина Цветаева читать все книги автора по порядку

Марина Цветаева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Феникс отзывы

Отзывы читателей о книге Феникс, автор: Марина Цветаева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*