Возвращение вперед - Самуил Бабин
ИЛЗА КАРЛОВНА. Какой-то не наш журнал. Должно быть из заграницы. Дай мне взглянуть (подходит, берет журнал, читает вслух) Молодежный развлекательно — идеологический журнал. Это оказывается политическое издание. Здесь и фотография главного редактора есть. Красивая женщина, очень похожа на вас, Катрин. Немного постарше, но все равно похожа. Правда, взгляните.
КАТРИН. (рассматривает фото) Странно. Имя и фамилия тоже как у меня?
ИЛЗА КАРЛОВНА. А за какой год этот журнал?
КАТРИН. Что-то не вижу. Да, вот нашла.
ИЛЗА КАРЛОВНА. И какой это год?
КАТРИН. Да, год не наш. Этот журнал должен быть напечатан через двадцать лет.
ИЛЗА КАРЛОВНА. Через двадцать лет, после чего? КАТРИН. Да. После сейчас.
ИЛЗА КАРЛОВНА. Значит наследственный мэр еще будет?
КАТРИН. Имант, а куда делся этот юноша, ну сын мэра? Он, что ушел в дверь?
ИМАНТ. Ну да. Сказал, что его ждут приятели в ночном клубе.
КИРА. (Встает, идет к странной двери. Гладит ее, потом берется за ручку, дверь открывается). А здесь не закрыто. (Заглядывает) Там темно и ничего не видно. Имант, можно я туда схожу?
ИМАНТ. Идите, если вам хочется.
КИРА. Мне надо. Мне действительно туда надо. Спасибо вам. (входит, закрывая за собой дверь)
ИЛЗА КАРЛОВНА. Что-то эта сказка про красивую жизнь меня не очень вдохновляет.
КАТРИН. А мне кажется, в этом что-то есть. Стремиться к красивой жизни, что в этом плохого? Как там сказано в статье (берет журнал, читает) И даже если ты не в состоянии этим воспользоваться, ты сможешь участвовать в этом. Этой фразой снимаются все противоречия между людьми. Красивая жизнь, она ведь для всех?
ИЛЗА КАРЛОВНА. Конечно, отдай им себя, а взамен радуйся и все. Как курица на птицеферме. Нет, дорогая, это уже где-то было, только называлось по-другому. А ты, что думаешь, Имант, по поводу такого светлого будущего?
ИМАНТ. Что, я? Я из прошлого и ничего в этом не понимаю.
ИЛЗА КАРЛОВНА. Нет, подожди. Тебе, что разве не обидно, что все эти исторические катаклизмы, все эти страсти людские, страхи, предательства. Трагедии, в конце концов. И все это ради этой примитивной жизни, про которую написано в журнальчике?
ИМАНТ. Я не знаю. Я не могу так обобщать. Каждый ведь должен отвечать за себя в первую очередь. Пусть они разбираются со своей красивой жизнью, это их проблема или наоборот радость. А вы должны со своей разобраться, здесь и сейчас. Я со своей, там в прошлом. Но знаешь, мне кажется, что все-таки со временем мир становиться лучше. И я в это верю. Смотри, сейчас по доносу уже не сажают в тюрьму. Это же очень хорошо.
ИЛЗА КАРЛОВНА. Пока не сажают. Зато потом будут ссылать на острова.
ИМАНТ. На какие еще острова?
ИЛЗА КАРЛОВНА. Не знаю, что это за острова. Но ссылать туда будут. Разве ты слышал, что сказал этот принц? Забыл или нечего ответить?
ИМАНТ. Есть, что ответить. ИЛЗА К. Отвечай. Люди собрались, ждут.
ИМАНТ. Я думаю, что на этих островах условия содержания заключенных значительно лучше. И я продолжаю верить в будущее и разум людей.
ИЛЗА КАРЛОВНА. Да, теперь я вижу, что ты действительно из прошлого. Наивный такой старичок-сказочник. Ну, подумай, если этого разума не было столько веков, откуда ему вдруг взяться.
ИМАНТ. Он существует, этот разум, я уверен. Но просто не было еще возможности. Надо создавать условия и тогда он обязательно проявиться.
ИЛЗА КАРЛОВНА. Прямо как ты, да? Проснется через много лет и прикатит к нам на колясочке. Боюсь, как бы ни случилось это слишком поздно. Как в нашей с тобой истории.
КАТРИН. Здесь кажется написано о нем, о Иманте.
ИЛЗА КАРЛОВНА. Где? В этом журнале из будущего?
КАТРИН. Я не уверена, конечно. Но, очень много совпадений.
ИЛЗА КАРЛОВНА. Ты, прочти. Мы сами разберемся.
КАТРИН. Слушайте. И конечно мы никогда не забудем тех скромных героев прошлого, которые, не обладая достаточными знаниями учения о красивой жизни, все-таки боролись с тиранией и стали предвестниками новой эры, эры современного красивого человека. И как сказал наш славный наследственный мэр, к таким людям из прошлого, прежде всего, относиться красавчик Имант, который будучи следователем прокуратуры, и рискуя своей жизнью, спас сотни, если не тысячи красивых людей.
ИЛЗА КАРЛОВНА. Да, очень похоже, что красавчик Имант, это как раз и есть это старичок-сказочник из коляски.
ИМАНТ. Ну, что ты. Это совсем другой человек. Послушай, ведь он спас тысячи людей. Молодец, как только это ему удалось?
ИЛЗА КАРЛОВНА. Наш старичок привык свято верить любому напечатанному слову. Во времена нашей молодости и поголовной безграмотности все, что было напечатано, считалось истиной. Другого и быть не могло. Так вот и одурачивали людей, напишут какую ни будь глупость и повторяют везде. С Имантом допустим понятно, он станет безвредным памятником. А вот, кто у нас станет наследственным мэром, это пока загадка. Катрин, в журнале по поводу мэра не называют никаких имен?
КАТРИН. Больше нет никакого текста, одни фотографии.
ИЛЗА КАРЛОВНА. Эх, и кажется мне, что он где-то здесь, рядом. А может быть даже один из нас. Конечно, ведь он знал Иманта. Кто бы это мог быть? (входит Смит)
СМИТ. Вы, еще здесь? Ну и правильно, лучше пока не выходить на улицу.
КАТРИН. Смит, объясните, пожалуйста, что же все-таки произошло?
СМИТ. Ерунда. Неорганизованные народные волнения. Но теперь они уже успокоились, я имею ввиду народ. И это мы их успокоили, с Имантом.
ИМАНТ. Смит, я никуда отсюда не выходил, и не в курсе всех этих событий.
СМИТ. А вам и не надо было никуда выходить. Вы все сделали, и так, не появляясь. Теперь осталось только подталкивать и рулить.
ИМАНТ. А кто, тогда будет подталкивать и рулить?
СМИТ. По крайней мере, у меня это стало неплохо получаться.
ИЛЗА КАРЛОВНА. И каким же образом, вам это удается?
СМИТ. Посредством двух вещей (достает из кармана бумагу). Вот этого документа и (стучит рукой по голове) моей головы. Как оказалось, гениальный.
ИЛЗА КАРЛОВНА. Ну, насчет головы вы кажется загнули. А, что это за документ у вас?
СМИТ. Этот листок я вырвал из материалов уголовного дела Иманта. Только не вашего, про невинно пострадавших, а первого, когда он устроил побег. Это обвинительное заключение. Просто потрясающе действует на людей. Прямо обладает