Kniga-Online.club
» » » » Иван Буковчан - Антология современной словацкой драматургии

Иван Буковчан - Антология современной словацкой драматургии

Читать бесплатно Иван Буковчан - Антология современной словацкой драматургии. Жанр: Драматургия издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Определенно-

Определенно нет…

Картина 18. Чехов (ВИТО, ЛЮБО)

За последней репликой гаснет свет. На сцене появляются старые известные надписи, уже графически оформленные, — «Arbeit Macht frei». Рядом с ними — увеличенные штрихкоды, напоминающие решетки. Видеоряд: на сетку проецируется фигурка, все еще шагающая вверх по лестнице. Мелодия вместе с надписями постепенно меняется, переход к видеоряду первых сцен с кровавыми полосами на сцене; они уже не красные, а черные, напоминают кору берез. Появляются ЛЮБО и ВИТО с портфелями.

ВИТО. Так говорите, вырубать? Однако из истории мы знаем, что бывает, когда вырубают какой-нибудь сад!

ЛЮБО. А кто говорил, что мы собираемся вырубать весь сад! Я говорил, что мы собираемся вырубать сад? Я говорю,

что именно для того, чтобы спасти сад, мы должны вырубить пару этих деревьев, вот и все!

ВИТО. А я вам говорю, что природа сама себе поможет… ЛЮБО. Да вы меня послушайте! Не надо сразу оппонировать. Вы оппонируете только для того, чтобы оппонировать! Вот что я хотел вам сказать! Вы не думаете, вы только оппонируете из принципа, вы ведь даже не знаете, о чем мы тут толкуем, путаете пятое через десятое, вот все так и выглядит. А я вам говорю, этот червь загубит нам весь сад. (Уходят.)

Образ березовой коры начинает дрожать, потом трястись в ритме музыки, словно кто-то рубит вишневый сад. Видео через минуту гаснет. Темнота. Вскоре умолкает и музыка.

Конец.

________________ Перевод Л. Широковой Dušan Vicen. Napichovači a lízači © Dušan Vicen, 2014

Михаил Дитте

Собачья жизнь

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:

ЖЕНА.

МУЖ.

ДЕВОЧКА.

МАЛЬЧИК.

МЯСНИЧИХА.

АДАМ.

Картина 1. ДОМ

За окном слышны звуки, доносящиеся с хозяйского двора. Улицы. Деревни. Теплый летний вечер. Повсюду стоят банки для маринования и то, что предназначено для закладывания в них. Раздаются звуки электропилы, затем косилки, циркулярки. Кто-то громко кричит, потом лает собака. МАЛЬЧИК перемалывает сочные фрукты. ДЕВОЧКА моет банки с водой. ЖЕНА укладывает фрукты и овощи в банки, закрывает их крышками. Она кладет их на полки, которые находятся во всем помещении. Приходит ОТЕЦ с десятью килограммами муки и макарон.

ДЕВОЧКА. Папа.

МАЛЬЧИК. Папа, папа, папа.

ЖЕНА. Ты очень долго.

МУЖ. Долго.

МАЛЬЧИК. Где ты это достал?

МУЖ. Дали. Идите помогите мне. Раз, два, три, четыре, пять, шесть.

ЖЕНА. Компот. Все.

ВСЕ ВМЕСТЕ. Ангелочек наш защитник, постереги нашу… кладовку. Днем и ночью, помоги нам. Аминь.

МУЖ. А сейчас — почистить зубы, пописать и — спать!

МАЛЬЧИК. Мне не хочется.

ЖЕНА. А кому завтра идти в садик?

ДЕВОЧКА. Я не пойду. Мне там не нравится.

МУЖ. Никаких разговоров. Я сказал.

ЖЕНА. Отец сказал. Быстро в кровать.

Семь часов вечера. Улица затихает, в доме прекращается движение. Слышны звуки телевизионных новостей. В это время дети моют в тазу руки, ноги, чистят зубы, надевают пижамы и уходят спать. МУЖ и ЖЕНА убираются. ЖЕНА собирает развешанное белье и гладит его. МУЖ выходит из дома, вскоре возвращается и приносит яйца.

МУЖ. Ты кроликов кормила?

ЖЕНА. Кормила.

МУЖ. А кур?

ЖЕНА. Они снесли сегодня семь яиц. Сделаю макароны на яйцах. И суп из муки.

МУЖ. Поставлю будильник на пять.

ЖЕНА. Так рано…

МУЖ. Ты ведь знаешь, как много работы, то да сё… (Сзади прижимается к Жене.)

ЖЕНА. Тише, а то их разбудишь. Тише, слышишь? Тихо.

Картина 2. ДЕТСКАЯ ИГРА

Маленький чайничек, маленькие чашечки, маленькие тарелочки, маленькие ложечки, маленькие детки, в маленькой посуде песок.

ДЕВОЧКА. Ты долго.

МАЛЬЧИК. Долго. Уже спят?

ДЕВОЧКА. Как убитые… Как на работе?

МАЛЬЧИК. Работал.

ДЕВОЧКА. Я сделала тебе чай. Ты помыл руки? Сейчас будем есть.

МАЛЬЧИК. Да, чистые. Ага. Хорошо.

ДЕВОЧКА. Каша. На, ешь.

МАЛЬЧИК. Опять каша.

ДЕВОЧКА. Не ворчи, ешь. Если не будешь есть, не вырастешь.

МАЛЬЧИК. Лучше я останусь маленьким.

ДЕВОЧКА. Не знаю, зачем только я готовлю? Пойдем спать. Ложись.

МАЛЬЧИК. Ты спишь?

ДЕВОЧКА. Нет.

МАЛЬЧИК. И я не сплю.

ДЕВОЧКА. Тише, а то разбудишь детей. Потише, слышишь? Тише.

МАЛЬЧИК. Мне уже не хочется больше лежать. Курица кудахчет, наверняка снесла яичко. Пойдем! Возьмем его и выпьем.

ДЕВОЧКА. Мама рассердится, если узнает.

МАЛЬЧИК. Не узнает.

ДЕВОЧКА. А как же Ангелочек, наш защитник?..

МАЛЬЧИК. Потом, вечером. Пошли!

Картина 3. ПЕРЕМЕНЫ

На улице суматоха. Голоса. Пение. Дурацкий смех. Крики и разная музыка. ЖЕНА ощипывает перья зарезанной курицы. В тазик капают последние капли крови. Завтра, вероятно, будет куриный суп.

ЖЕНА. Что за прекрасная птица во дворе приходском резвится, жаль только ножки намочит водицей. Ах, если бы птица была моею, купила бы я нам одежд поновее — ей и себе: а все потому, чтобы нас люди не осуждали за нашу любовь. Тапки. Ты долго.

МУЖ. Долго. Ты кроликов кормила?

ЖЕНА. Кормила. Куры сегодня снесли только два яйца. Они уже плохо несутся.

МУЖ. Зарежу их — и все тут.

ЖЕНА. Пока оставь. Может, еще исправятся.

МУЖ. Еда есть?

ЖЕНА. Ага. Картофельный отвар. Я положу тебе. Теперь уже спокойно по улице и не пройдешь. Как мухи.

МУЖ. Если их там в трех комнатах почти два десятка.

ЖЕНА. Да хоть сорок. Когда-то это была такая тихая улица. А теперь — на тебе. На, ешь. Ты долго.

МУЖ. Долго. Понимаешь, то да се.

ЖЕНА. Ты, наверное, голодный. А как на работе?

МУЖ. Закончили.

ЖЕНА. Ну и хорошо.

МУЖ. Плохо.

ЖЕНА. Почему плохо?

МУЖ. Меня не взяли. Мол, больше работы нет.

ЖЕНА. Три месяца тебя водили за нос.

МУЖ. Если что-то подвернется, то мне, мол, дадут знать.

ЖЕНА. Не дадут. Ты ведь знаешь.

МУЖ. Посмотрим.

ЖЕНА. Что будем делать?

МУЖ. Ничего. Попробую в другом месте. В чем дело?

ЖЕНА. Завтра будут галушки, послезавтра — галушки с яйцом, в среду — макароны с яйцом, в четверг — лепешка, в пятницу — галушки и яблочный пирог, в субботу — яблочный пирог с повидлом, кетчуп с галушками, галушки с галушками, лепешка с макаронами, сухие макароны, макароны с галушками, галушки с макаронами, кетчуп с кетчупом… выдержим. Я беременна.

МУЖ. Как-нибудь.

ДЕВОЧКА. Я хочу есть.

МАЛЬЧИК. И я.

ДЕВОЧКА. В кладовке еще что-то осталось.

МАЛЬЧИК. Компот.

Картина 4. ПРЕДЛОЖЕНИЕ

Стол. На столе пустые тарелки. Чистые. Ложки. Вилки. Ножи. Кастрюля. Пустая. Половник. Чистый. МУЖ вытирает себе рот рукавом, будто после еды. ЖЕНА собирает все со стола и начинает мыть посуду. МУЖ берет полотенце и вытирает вымытые ложки, вилки, ножи, тарелки, половник и наконец кастрюлю.

МУЖ. Завтра я зарежу старую курицу.

ЖЕНА. Оставь. Выдержим.

МУЖ. Я все думал, то да сё.

ЖЕНА. Не говори об этом.

МУЖ. Так было бы лучше.

ЖЕНА. Я бы умерла.

МУЖ. Брось. Мы должны думать о детях.

ЖЕНА. Я каждый вечер им пою. У них все есть.

МУЖ. А вдруг будет болезненный.

ЖЕНА. Ну так я не буду спать.

МУЖ. А вдруг будет калека?

ЖЕНА. Я буду его носить.

МУЖ. А вдруг у тебя не будет молока, то да сё…

ЖЕНА. Прекрати.

МУЖ. Я не хочу, чтобы у нас их всех забрали.

ЖЕНА. И я этого не хочу.

МУЖ. Но они это сделают. Они придут.

ЖЕНА. Это был бы конец.

МУЖ. Спроси у доктора что и как. Она знает.

ЖЕНА. Адам. Я подумала, что мы именно так его назовем. Подумаю. Не сегодня.

МУЖ. Не сегодня.

ЖЕНА. Не сегодня. Позже.

Картина 5. ПРЕДСТАВЛЕНИЕ и ИПБ[74]

МЯСНИЧИХА. Фамилия?

Перейти на страницу:

Иван Буковчан читать все книги автора по порядку

Иван Буковчан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Антология современной словацкой драматургии отзывы

Отзывы читателей о книге Антология современной словацкой драматургии, автор: Иван Буковчан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*