Goblin Cat KC - Фанфик Клятвопреступник
— Да неужели? — процедил Драко. — Я тебе жизнь спас, когда отправил в Гриффиндор.
Наконец Блейз закончил и напоследок взмахом палочки почистил и починил мантию Драко. Скрыть, что он побывал в переделке, все равно было невозможно, но, по крайней мере, теперь он выглядел не таким потрепанным. Сделав несколько глубоких вдохов, Драко поднялся. Ноги подгибались от слабости, и он оперся на метлу.
— Эй-эй, полегче. Не торопись, отдохни немного, — попытался остановить его Блейз.
— Нет времени, — возразил Драко. — Темный лорд в замке.
— Но здесь мы в безопасности, — сказал Блейз.
— Не будь идиотом, — огрызнулся Малфой. — Мы в безопасности только потому, что он считает нас мертвыми. В ту же секунду, как он узнает, что мы живы…
— Нет, Гарри, это слишком опасно!
Драко обернулся и увидел Гарри, стоящего напротив нескольких набычившихся гриффиндорцев. Рядом с Гарри стояли Грейнджер и Уизли, и было очевидно, что ни одна из сторон не собирается уступать. У Драко не возникло ни малейших сомнений, о чем они спорят. Святая троица обожала с головой кидаться в опасные приключения, и замок, кишащий Пожирателями, наверняка представлял неодолимое искушение. Вряд ли что-то сможет их переубедить.
И уж точно не любимый Гарри слизеринец. Вздохнув, Драко поудобнее перехватил метлу и направился к троице, зная, что все взгляды сейчас устремлены на него.
— …все равно, что ты думаешь, — сердито заявил Гарри, глядя на Симуса. — Волдеморт убьет всех равенкловцев и хаффлпафцев, если уже не убил.
— Я вовсе так не думаю, — возразил явно обиженный Симус. — Но, Гарри, мы говорим Сам-знаешь-о-ком и обо всех его Пожирателях. Они уже уничтожили нашу башню и затопили подземелья. Три профессора мертвы…
— …и это только те, о ком мы знаем… — пробормотал кто-то.
— …и пока кроме нас сюда никто не добрался! — Симус покачал головой. — Мы ничего не можем сделать.
Гарри уже открыл рот, собираясь что-то возмущенно возразить, но Драко опередил его.
— Струсили? — ухмыльнулся он. — А ведь предполагается что вы, гриффиндорцы, должны очертя голову рваться навстречу опасности, куда разумные люди побоятся подойти.
В толпе красно-золотых раздалось сердитое фырканье, а все остальные, находящиеся в комнате, замолчали. Юные гриффиндорцы задумались: уж не собираются ли их старшие товарищи закончить то, что не так давно начали Равенкло и Хаффлпаф? — а сидящие на другой стороне комнаты слизеринцы осторожно стиснули палочки, спрятав их в складках мантий и гадая, не придется ли им из-за слов Малфоя пробиваться наружу с боем. Гарри же явно обрадовался, увидев, что Драко больше не истекает кровью.
— Заткнись, Малфой, — рявкнул Дин. — Этот разговор не касается темных магов. Еще неизвестно, не ты ли помог Сам-знаешь-кому.
Драко презрительно поглядел на гриффиндорца, но злость его была направлена на другого. Привычка Дамблдора держать все в секрете, может, и помогала директору манипулировать обитателями школы, но она же все страшно усложняла, когда старого мерзавца не было рядом, чтобы объяснить свои махинации. Оглядевшись и увидев сердитые лица, Драко отпрянул за Гарри — к черту гордость, все и так знают, что он трус.
— Драко не враг нам, — решительно заявил Гарри, заслоняя его. — Он на нашей стороне.
— Да откуда ты знаешь? — спросил Симус. — Этот мелкий змееныш вполне мог помочь Пожирателям пробраться в замок.
— Так, что даже Дамблдор не заметил? — парировала Гермиона. — И никто из профессоров?
— Запросто, — огрызнулся Симус. — Филчу это как-то удалось, разве нет? Как убедительно получилось, что поймал его именно Малфой!
— Ну да, я уверен, Сами-знаете-кто не обидится, что я убил нескольких его Пожирателей, — саркастично протянул Драко. — Уверен, он особенно порадуется, когда узнает, что Фенрир мертв.
Симус захлопнул рот.
— Фенрир мертв? — он вопросительно взглянул на Гарри.
— Драко отрезал ему голову, — ответил тот. — И опять спас мне жизнь. Хоть вы ему и не доверяете, его смерти Волдеморт жаждет ничуть не меньше, чем моей.
— Нечего так радоваться по этому поводу, — пробормотал Драко. — Ну что, выходит, нас четверо?
— Четверо? — непонимающе переспросил Гарри.
— Он имеет в виду нас с тобой, — объяснила Гермиона, откидывая с лица влажные волосы. — Так что, да, мы вчетвером против Волдеморта, если никто больше не образумится и не поймет, что происходит.
— Ты гриффиндорцев имеешь в виду? — Драко невесело ухмыльнулся. — Грейнджер, неужели ты думаешь, что львы способны разобраться в змеиных замыслах?
— В каких еще замыслах? — требовательно спросил Дин. — Сами-знаете-кто не знает, где мы. Если мы останемся здесь и подождем помощи…
— …тогда наши спасители когда-нибудь обнаружат наши тела под грудой обломков, — закончил вместо него Драко. — Сам-знаешь-кто собирается уничтожить замок до исхода ночи. Руны Филча были повсюду. Хогвартс должен был рухнуть сразу.
— Но не рухнул же, — возразил Дин.
— Пока, — вставила Гермиона.
— Ты веришь ему? — спросил Невилл.
— Верю. Он прав, — ответила девушка.
— Ты же не думаешь, что мы сможем сразиться с Пожирателями? — спросил Дин.
— Нам придется, если ты не думаешь, конечно, что сможешь благополучно вывести всех в лес, — заявил Драко. — Вы не какие-то беспомощные первогодки, а почти совершеннолетние волшебники. Черт, многие из вас уже совершеннолетние! И, в конце концов, убивать не обязательно, раз уж вам так претит мысль об убийстве.
— Ты предлагаешь ворваться в Большой зал и лицом к лицу столкнуться с колдунами, с которыми не могут справиться даже авроры? — спросил Невилл.
Драко вздохнул. Ворваться в Большой зал? Неужели гриффиндорцы не способны мыслить не настолько прямолинейно?
— Нет, — пробормотал Рон. — Нахрапом нам с ними не справиться. Но если мы применим обходной маневр…
— Ход конем? — с улыбкой уточнила Гермиона.
Рон улыбнулся в ответ и принялся осматривать комнату, словно выискивая что-то.
— Как думаете, мы можем как-нибудь достать здесь метлы?
Гарри пожал плечами.
— Если они действительно нужны, то должны появиться.
— А мы сможем вынести их наружу?
Гермиона задумалась.
— Я точно знаю, что Филч именно отсюда брал всякие чистящие средства, значит, комната может позволить нам взять что-то с собой. Или она доставит настоящие метлы откуда-нибудь еще.
— Тогда нам нужны наши квиддичные метлы, — решил Рон. — Хотя они далековато… — позади них раздался шум и треск. Студенты обернулись, мгновенно вытащив палочки и приготовившись отразить нежданную атаку. И удивленно уставились на появившуюся невесть откуда груду метел. Не только гриффиндорских или слизеринских — там были вообще все, даже метлы Равенкло и Хаффлпафа. Достаточно, чтобы улетели все.
— Мерлин, — прошептал Невилл. Он подошел к куче метел и поднял одну. — Это моя. Как они появились так быстро?
— Может, оттого, что часть магии не может попасть в подземелья, остальной замок вроде как ею переполнен? — предположила Гермиона. — Или Хогвартс просто отчаялся, так же, как и мы. Или может…
— Неважно, — перебил ее Рон, взглядом попросив прощенья. — Ладно, квиддич — это неплохая тренировка боевых навыков. Игроки, забирайтесь на метлы.
— Это может сработать, — сказал Гарри. Поняв в общих чертах, что им нужно делать, он немного успокоился. — Мы с Драко разве что кругами не летали вокруг тех Пожирателей. У них наверняка метел нет.
— Блейз, Тед, Пэнси, — позвал Драко через плечо. — Идите сюда!
— Мы уже здесь, — сказал стоящий рядом Тед, напугав его. — Мы слушали, но не стали подходить слишком близко на случай, если они вздумают проклясть тебя.
Драко понимающе кивнул.
— Соберите команду. Всех, даже новеньких. Винсент, поищи, может, найдешь среди полукровок тех, что с зубами и когтями. Но чтобы они еще и колдовать могли. Если они не смогут держать палочку, не стоит и беспокоиться.
— Полукровки?
Вокруг удивленно зашептались, и Драко вспомнил, что светлые не имеют ни малейшего понятия об этой стороне волшебной культуры. Он окинул взглядом море красно-желтых шарфов и задумался, как поступить. Не обращать на них внимания или наглядно продемонстрировать, что слизеринцы готовы им доверять? В любом случае у них нет выбора. Чтобы выиграть этот бой, каждому темному магу придется использовать все свои умения. О последствиях можно будет подумать после, если они выживут.
Следующая выходка Волдеморта избавила Драко от необходимости что-либо объяснять. Замок вздрогнул и будто застонал. Даже здесь стали слышны доносящиеся из Большого зала взрывы и крики. Несколько малышей расплакались.
— Он убивает их, — прошептал Невилл.