Юрис Хелдc - Дети тумана
Жебровский. Алле-хоп! Легче, легче! Алле-хоп! Ну, чему только вас там учат эти армейские господа, никак теперь переучить не могу! Алле-хоп! Я еще заставлю вас хлыст целовать! Сбежать от меня задумали? А где попрятаться хотите — на Соловках? Ну, добро, побегаете маленько, побегаете, только припоминаете, что кобылок таких непослушных мы живо в производство пустить можем… Ты поняла уже, что это означает — в производство пустить? Ах, уже поняла? Ну вот — так всё покамест это еще в твоей власти… Если хочешь, я тебе хорошее местечко в загоне могу найти… И тогда уж и смогли бы подыскать смягчающие обстоятельства к тому, что ты помогала бежать этому шизику… Да, да, именно так, самое глупое только, что ты перестаралась, сдернула его с рельсов… (Пауза.) А коли конский запах тебе так по душе, я тебя рабочему конюшни отдам. Ты тут не прячься Густав, сюда иди, во, какую кобылку для тебя подыскали. Ты получишь её, если поможешь мне избавиться от этого чёртова рояля!
Густав. Во-первых, я не конюх, а во-вторых, я сатисфакции требую, я вас на дуэль вызываю!
Жебровский. На дуэль. Любопытно… Вы случайно не забрели сюда из 19 века?
Густав. Не важно то! Я вызываю вас!
Жебровский. Ну, хорошо… И какой повод нашей дуэли?
Густав. Вы пренебрежительно высказались о рояли!
Жебровский. Ах, так… Да, я понимаю, я вас понимаю, я милостиво прошу у вас извинений… Вы тут объявились как Божий посланец, мне так нужна ваша помощь! (Пауза.) Ведь как музыкант вы поймете меня — мы тут совершенно не знаем, что предпринять… Мистика какая-то… В той комнате никого нет, да рояль там всё играет…
Густав. Чудесно, ведь такое так редко бывает!
Жебровский. Когда двери открыли, как вкопанные стали… Пуста комната, да кто-то играет…
Густав. То значит, однако лишь то, что дом этот вам трогать запретно.
Жебровский. Да и мне самому так кажется, так ведь вы поймите!.. Высоко поставленные персоны покоя мне не дают, и не даст, что же мне делать?
Густав. Оставьте в покое место то! И персоны те, они не стоят того, чтоб даже пыль с того рояля вытирать! Ну…с дальше вам одному идти! Прощаете. (Ушел.)
Жебровский. Обождите! Куда вы пропали… А как же я… В тумане таком диком, один… И хлыст я свой где-то потерял… (Появляется Анна.)
Анна. Придется вам без хлыста обходиться.
Жебровский. Кто… Кто вы?
Анна. А разве не всё ли равно. (Пауза.) Пойдем, сможете на обретение своё поглазеть!
Жебровский. Какой обретение, я ничего не брал, не нужно мне ничего!
Анна. Ничего не нужно, да смертный приговор уже подписан.
Жебровский. Какой приговор… Я ничего не понимаю…
Анна. Поймете. Совсем скоро. Только дальше вам одному идти, это уже близко.
Жебровский. Что близко? Что? (Анна ушла.) Обождите, Анна, это были вы… Я и не узнал вас… Такой туман… О чём вы толковали? Какое обретение? Мне ничего не нужно, ничего… Да поймите, это всё как рак, как рак. Он дальше ползет, да остановить процессы те не в моих силах, не в моих силах это… Анна, вы слышите меня!? (Пауза.) А… Это, кажись, том дом… И там… На втором этаже… Рояль этот… (Пауза). Не играете, пожалуйста, не играете теперь. Только не теперь, я прошу вас… Я жажду… Можно мне напиться? Тут колодезь был такой старинный, глубокий колодезь… Так, где он, где? Где же он? Что тут? Камни?… Засыпан… Нет… Такого не может быть… Я не велел засыпать… Не виновен я! Я сейчас уйду, я утащусь тихонько, как собака… И камни эти я там не оставлю. Нет. Колодец надобно раскопать, сейчас же откопать, по одному камушку, по камушку одному… Я могу то сделать… Смертный приговор отменяется… Еще не поздно… Я не могильщик ведь, нет… Я только камни те достану, вытащу эти камни и тогда сгину… навсегда.
Слышен шум поезда, туман медленно рассеивается, на остановке Линна и Сембий.
Линна. Утро уже… (пауза). Я сон видела, веришь ли ты снам?
Сембий. Маленько.
Линна. И я… маленько. (Пауза.) Знаешь, мне показалось, что не всё еще потерянно.
Сембий. Всё еще впереди.
Линна. Да… Ты помнишь, как мы бежали?
Сембий. Это был безумный бег.
Линна. Кажись, приближается поезд.
Сембий. Ты боишься?
Линна. Мы оба на одних рельсах.
Сембий. Он пройдет мимо. Он промчится мимо нас.
Линна. Я знаю… Но всё равно, ты не отпускай мою руку…
Конец пьесы
Контактная информация:
Гильдия драматургов Латвии:
[email protected]
t. + 371 7611136
mob. + 371 6446903
Liepājas 9 — 42 LV -1002 Riga, Latvia