Kniga-Online.club
» » » » Unknown - Пока смерть не разлучит нас (СИ)

Unknown - Пока смерть не разлучит нас (СИ)

Читать бесплатно Unknown - Пока смерть не разлучит нас (СИ). Жанр: Драма издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Джон был потрясён, рассержен и не находил себе места от возмущения. Срываясь на гневные крики, он обвинял Адлер в коварстве и требовал, чтобы она призналась Шерлоку в том, что не умирала. Странное поведение детектива Джон ошибочно связал со смертью мисс Адлер и возникшими между ними отношениями.

Шерлок прислонился к стене, закрыл глаза и слушал, блаженно улыбаясь, с какой настойчивостью Джон допытывался о содержании тех сообщений, что она присылала детективу. Он помнил, как Джон каждый раз вздрагивал, услышав звук рингтона, имитирующего женский оргазм, установленный Ирен на его телефоне.

Услышав от собеседницы Джона издевательское: «Вы ревнуете?», Холмс прошептал с удовлетворением: «Умница» и усмехнулся.

«Мы не пара, - резко произнёс Джон. - Если это еще кого-то интересует, я вообще-то не гей!». Эти слова стали для Холмса последней каплей, переполнившей чашу терпения. Ирен никуда не денется и вернется за своим телефоном, но он не желал слушать, как Джон занимается самообманом, оправдываясь перед женщиной, экспертом в области отношений.

Звук пришедшего смс-сообщения на его телефон разнесся гулким эхом в пустом помещении и утонул в густой напряжённой тишине. Шерлок поднял воротник пальто и быстро зашагал к выходу: все, что ему было нужно, он уже услышал, а смотреть Джону в глаза и поднимать запретную тему под насмешливым взглядом Этой Женщины желания не возникало.

Как бы то ни было, а проницательности мисс Адлер в эмоциональных вопросах можно было довериться и попытаться раздуть пламя ревности из маленькой искры. До этого момента именно Шерлок смотрел на женщин в жизни Джона Ватсона как на потенциальную угрозу, теперь настал черед и Джона познакомиться с «чудовищем с зелёными глазами».

Канун Нового года они провели вместе. Шерлок играл на скрипке, стоя у окна, а Джон сидел в кресле возле камина, потягивая рубиновое вино и глядя на яркие искры огня.

Шерлок вернулся полчаса назад, ничего не объясняя, и сразу же взялся за скрипку. Испытывая неловкость от того, что Шерлок слышал его разговор с мисс Адлер, Джон не знал, как начать разговор. Его не покидало стойкое ощущение, что он сказал что-то обидное для Шерлока, и теперь мучился чувством вины и собственными противоречивыми эмоциями по этому поводу. Отчаянно желая нарушить тяготящее молчание, Джон спросил первое, что пришло в голову:

- Где Она теперь?

- Там, где ее никто не найдет, - туманно ответил Шерлок, повернувшись лицом к окну и настраивая скрипку. Джон продолжил допытываться:

- То есть, она жива? И что ты чувствуешь по этому поводу?

Шерлок улыбнулся про себя, услышав в голосе Ватсона нотку волнения. В этот момент с улицы послышался бой часов, возвещавших о наступлении Нового года.

- С Новым годом, Джон.

- Как ты думаешь, ты еще ее увидишь?

Ничего не ответив на настойчивые расспросы, Шерлок взмахнул смычком, на мгновение встретившись взглядом с тем, кому запрещено было говорить о своих чувствах, и заиграл трогательную мелодию, предпочитая общаться языком музыки.

Имеющий сердце – услышит.

Риджент-стрит сияла яркими огнями витрин и гирлянд, разноцветные отблески которых плясали на лицах прохожих. Женщина в меховом манто остановилась посреди улицы и вытащила из кармана завибрировавший телефон. Она улыбнулась своим мыслям и лаконичному сообщению: «С новым годом!», понимая, что договор вступил в действие.

========== Глава 23 ==========

Утренний сонный Кенсингтон встретил Шерлока мерцанием уличных фонарей и сыплющейся с белёсого неба ледяной крупой. Мелкие колкие снежинки оседали на пальто, горстями летели в лицо и царапали щёки, пока он, подняв воротник, расплачивался с таксистом. Осыпаемый снегом, Шерлок уже не раз пожалел, что так быстро вышел из салона машины.

Пока он препирался с таксистом, который никак не мог отсчитать сдачу, Холмс чуть не пропустил, как ворота с тихим лязгом открылись и выпустили с территории серебристую Хонду. «Что в такую рань здесь забыл Лестрейд?» - Шерлок удивлённо посмотрел на знакомый номер удаляющейся машины.

Створки узорчатых ворот медленно стали закрываться, и Шерлок, недолго думая и плюнув на деньги, проскользнул между ними.

Последний раз он был здесь летом, когда дом утопал в зелени и обилии цветочных клумб. Теперь он шагал по дорожке среди облетевших кустов, подмёрзший за ночь гравий приятно хрустел под ногами.

На втором этаже светилось окно кабинета, а значит, брат работал с документами.

Шерлок прибавил шагу — утренний мороз ощутимо прихватывал щёки и пробирал до костей.

Поправив драгоценную ношу, оттягивающую внутренний карман пальто, он открыл дверь.

Майкрофт, облачённый не в привычный костюм-тройку, а в домашние брюки и водолазку, перебирал бумаги. Он как раз поставил последнюю подпись и поднял голову, услышав звук открывающейся двери кабинета:

- Чем обязан твоему визиту, Шерлок?

Холмс-младший не стесняясь уселся в кресло, оглядел комнату и ответил вопросом на вопрос:

- Почему ты не в палате лордов или где еще ты должен находиться ? - Майкрофт неопределённо пожал плечами, показав бумаги в руках.

- Выдалась возможность поработать дома.

Шерлок прищурился.

В обстановке что-то неуловимо изменилось. Книг на полке стало чуть больше, особенно выделялись несколько потрёпанных тёмно-зелёных томов с потёртым золотым тиснением. Если память не подводила, Майкрофт не слишком-то жаловал Вальтера Скотта, находя его видении истории слишком утопичным. Кусочки мозаики — новые книги; замеченные в прихожей спортивные ботинки, на размер больше чем у брата; ещё один зонт — наконец сложились в общую картинку.

- И как Грегу живётся в твоей золотой клетке?

На мгновение Майкрофт скривился, но тут же взял себя в руки:

- Судя по тому, как твой доктор меняет одну девушку за другой, ты смелости не набрался даже на признание, - Майкрофт отложил бумаги и всем видом показал, что поддерживать эту тему он не намерен.

Нужно было признать: старший брат достойно отразил атаку, и этот укол вышел особенно болезненным. Шерлок насупился и преувеличенно-любезно спросил:

- Не предложишь мне чаю?

- Где находится кухня, ты и сам знаешь, - с этими словами Майкрофт открыл новую папку и углубился в чтение.

Довольный Шерлок объявился в кабинете минут через десять.

- Что, Грегори не пришёлся по вкусу твой фарфор?

Майкрофт поднял голову от бумаг и увидел, как брат отпивает чай из уродливой кружки с надписью «Убью за пончик». Грег и правда сообщил, что пить из полупрозрачных фарфоровых чашек ему неудобно, поэтому вместе с книгами, зубной щёткой и минимальным количеством одежды он привёз эту кружку — подарок Салли. На фаянсовом боку плясали мультяшные пончики различных размеров и цветов. Первый раз увидев этот кошмар, Майкрофт только вздохнул и с тех пор иногда лично заглядывал на кухню, чтобы затолкать её подальше в посудный шкаф. Увы, Грегори, как хорошая ищейка, отыскивал кружку моментально.

Шерлок усмехнулся, глядя на брата и сделал ещё глоток.

- Ты приехал сюда, чтобы обсудить мою личную жизнь? - Майкрофт строго посмотрел на него поверх папки.

Шерлок покачал головой и запустил руку во внутренний карман пальто, вытаскивая узкий свёрток в грубой бумаге.

- Не твою, братец. Наши, - и положил свёрток перед Майкрофтом.

Старший встал с кресла, наклонился над столом, аккуратно развернул бумагу, откинул промасленную кожу... и понял, что смотрит на нож для жертвоприношений.

- Ты нашел его! - потрясённо воскликнул Майкрофт. - Подумать только... - задумчиво протянул он, - мы с ним ровесники. И такие же древние, - закончил он горько, садясь в кресло. - Как ты его достал?

- Это не я, - пояснил Шерлок, - Она.

- Эта женщина? Удивительно. И сколько тебе пришлось за это выложить? Нет! Не говори мне, - Майкрофт поднял руку, призывая к молчанию. - Я знаю, что эта дамочка ничего просто так не делает.

- Она выполнила свою часть сделки, и я у нее в долгу, - ответил Шерлок, устало опускаясь на кожаный диван, вытягивая длинные ноги. - Не оправдав ожиданий Мориарти, мисс Адлер стала изгоем, ЦРУ и твои «псы» идут по ее следу. Ей нужна защита. Когда она вышла на последнего покупателя, ей не повезло попасть в руки экстремистов на Ближнем востоке.

- Так вот зачем ты просил самолет для полета в Пакистан? - понимающе приподняв брови, брат улыбнулся, а заметив смущение на лице Шерлока, поинтересовался:

Перейти на страницу:

Unknown читать все книги автора по порядку

Unknown - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Пока смерть не разлучит нас (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Пока смерть не разлучит нас (СИ), автор: Unknown. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*