Боевые животные - Алексей Николаевич Петров
— Между небом и землей много такого, что вам и не снилось, — сказал молодой полицейский и скрылся за поворотом лестницы.
В подъезд вошел человек в гражданском с толстым саквояжем в руке. Врач. Фриц Вильгельм не отказывался бы сопровождать его, но он воспринял просьбу полицейского как своего рода приказ и остался на месте. Молодой полицейский спустился вниз, качая головой.
— Они, Фриц Вильгельм кивнул в сторону открытой двери, — единственные старики в этом доме. Все остальные жильцы, наверное, уже на работе.
— Да, если только остались в живых.
Фриц Вильгельм вдруг ощутил, что он стал свидетелем необычайного происшествия. Нет, даже более того: он сам своим быстрым вмешательством как бы вызвал это происшествие. Строго говоря, конечно, не он сам, а его жена с ее предчувствием. Но зато он действовал. Так что, пожалуй, заслуживал немного больше внимания.
Врач вышел из квартиры. С улицы донесся звук приближающейся аварийной машины. Еще один человек в гражданском вошел в подъезд и поздоровался с врачом. Это был начальник отдела уголовной полиции капитан Юссо.
— Газ?
— Официально подтверждаю отравление окисью углерода. Никаких следов насилия. На этот раз еще двое детей.
Капитан Юссо подошел вплотную к врачу:
— Что же будет дальше?
Врач ответил малопонятно:
— Сейчас у нас только январь. Так что будет еще не менее пятидесяти.
— Страшно подумать.
В дом ворвались люди из аварийной команды. Они уже знали, что делать. Фриц Вильгельм все еще стоял на площадке с топором в руках. К нему подошел капитан Юссо.
— Это вы проявили инициативу?
Фриц Вильгельм кивнул.
— Тогда я вас прошу пока никому об этом не говорить.
Фриц Вильгельм еще раз кивнул и направился к выходу. В дверях он обернулся к Юссо.
— Это уже бесполезно, — сказал он и указал на любопытных, собравшихся между сугробами в столь ранний час, несмотря на мороз.
Внезапно раздался хлопок, похожий на выстрел. На улице, там, где кто-то из педантичных жильцов на всякий случай освободил от снега крышу канализационного люка, что-то взорвалось. Люди испуганно отпрянули, толкая друг друга. Одна из женщин крикнула: «Это он!» — и указала на пожилого мужчину в теплых наушниках.
— Что, и окурок уже нельзя бросить? — возмутился тот.
— Можно, но только не при утечке газа, — ответил капитан Юссо.
— Утечка газа? А где это написано? Почему нет оцепления? Порядочки, скажу я вам! Или вы думаете, что я сам хочу взлететь на воздух? А может быть, вы принимаете меня за дурака? — все больше расходился пожилой мужчина.
Капитан Юссо приказал молодому полицейскому очистить от людей улицу и выставить посты. Затем снова подошел к Фрицу Вильгельму.
— У кого здесь поблизости есть телефон?
— Я знаю только один — у булочника.
— Хорошо.
Капитан Юссо дал указание людям из аварийной команды:
— Пусть газовики отключают все эту линию. И как можно быстрей.
Капитан Юссо вошел в кабинет ответственного технического директора службы газоснабжения. На двери кабинета была табличка с именем и фамилией директора: «Герхард Клавис». Они поздоровались. Клавис представил еще двух своих коллег:
— Миллер, технический специалист. Доммас, ответственный за вопросы безопасности.
Капитан Юссо сразу же приступил к делу:
— Прорывы газа приобретают опасные масштабы. Может начаться паника. С отключением от газа целых улиц могут возникнуть новые проблемы. Наша общая и главная задача — действовать быстро. Но мы не знаем, как действовать.
Клавису понравился этот человек своей прямотой и деловитостью. Он констатировал, что их мнения совпадают, и подошел к большому столу, на котором лежала схема сети газоснабжения.
Специалист по газоснабжению Миллер сделал широкое движение рукой над схемой.
— Газовая сеть очень стара. Мы ремонтируем и реконструируем, Но все знают, что нам это не по средствам. Остается лишь искать места наиболее интенсивных потерь газа и всех других возможных утечек. Их, может быть, сотня, может быть, несколько сотен или еще больше. И нельзя сказать где. — Он принялся без разбора тыкать в схему пальцем. — Они могут быть где угодно.
— Надо проверить каждый дом. Я не знаю, сколько тысяч контролеров потребуется для этого. Сегодня, завтра, послезавтра. В некоторых местах почва промерзла уже на полметра.
— Есть еще одна особенность. На многих участках трубы лежат в глине. Долгое время это было выгодно для нас, поскольку глина представляет собой как бы еще одну дополнительную оболочку. Но это затрудняет проверку, потому что прорвавшийся газ выходит на поверхность в самых неожиданных местах. Он расползается под землей. У «ползущего» газа еще одна особенность: он не пахнет. Мы его называем еще фильтрованным, или сочащимся, газом. Этот фактор тоже может способствовать панике. Люди не знают, с чем имеют дело, и все принимает особенно зловещий характер. Что-либо установить можно только химическими пробами.
— Ну так и установите, — сказал Юссо.
Клавис лишь бросил на него быстрый возмущенный взгляд. Вилли Доммас, самый старший из присутствующих, почувствовал, что хорошая атмосфера в кабинете грозит испортиться.
— У нас лишь одна аварийная машина, а нужно много.
— Сколько?
— Десять, двадцать.
— Говорите точнее, соответствующие министерства помогут. — Юссо заметил, что выражение лица Клависа немного смягчилось.
Миллер стоял у окна и говорил, прикрыв глаза:
— Означает ли это, что чрезвычайные обстоятельства требуют чрезвычайных мер?
Остальные смотрели на него, выражая поддержку и ожидание.
— Я припоминаю некоторые сообщения из-за рубежа. Кажется, речь шла о США и Нидерландах. Там используют собак…
Первым отреагировал Клавис:
— Считаете, что мы должны их импортировать?
— А почему бы и нет? — сказал Доммас. — Если поможет. Один лишь сегодняшний случай это оправдывает.
— Вам уже известна концентрация? — спросил Юссо.
Клавис подошел к своему столу и показал Юссо стеклянную трубочку толщиной в карандаш с несколькими колечками нанесенной на нее шкалы. В пределах шкалы окраска менялась от сине-зеленой до коричневой. Остался только тоненький слой бесцветного кристаллического порошка. Юссо видел, что произошла химическая реакция, вот только оценить ее не мог.
— Концентрация была очень высокой, — лаконично ответил Клавис.
Вальтер Деде посмотрел на часы.
— Так что же мы Уме скажем?
— Все.
— Но ты же знаешь, что Уме не нужно все.
— Если он хочет услышать просто «да», то не надо было и спрашивать.
Старший лейтенант Франц Брунс сгреб в кучу носком сапога куски снежного наста.
— Франц! Мы должны это сделать. А через девять минут нам предстоит сказать, убеждены ли мы в том, что из этого вообще что-то получится.
Брунс рассмеялся:
— Ах, давай уж скажем «да»! Сказав «нет», мы будем потом всю жизнь упрекать себя.
— Я думаю так же, как и ты, хоть и у