Ю. Бурлаков - Восходитель
Первая связка выбрала для начала Торре-Венецию по пути Тисси, маршрут пятой, местами шестой категории трудности; вторая связка (Космачев-Кавуненко-Романов) выбрала путь на ту же башню, но по маршруту Кастильоне четвертой категории.
Утром 30 июня связки вышли на штурм. Обычно стена Торре-Венеции проходится за семь-девять часов. Лучшее время четыре часа принадлежало Да Ройту. Это время и взял за ориентир Миша.
Он подошел к стене, ощупал скалы. Зацепки торчали, Как арбузные корки, кажется нагрузишь и сломишь. Взялся за Одну-другую, ничего: держат. связки начала подъем по стене.
Тройка, вышедшая позже и довольно быстро сходившая по легкому пути на Торре-Венецию, полагала, что двойка ещё работает на стене, Каково же было ее удивление, когда она увидела гуляющих у хижины Хергиани и Онищенко!
Зацепки, как дверные ручки, лезлось хорошо, жаль, что стена быстро кончилась, сказал Миша.
Он продолжал делать короткие записи.
«30 июня. В семь утра вышли из хижины. В восемь начали подъем. В одиннадцать пятнадцать были на вершине. Впереди шел я. Прошли очень быстро. Так еще никто не ходил. Это рекордное время. Советские альпинисты прекрасно защитили свою честь. Посмотрим, что будет дальше».
Итак, первый шаг сделан.
«Иль Гадзеттино ди Беллуно» в репортаже «Шесть советских скалолазов и Тама говорят на языке, общем для всех гор» писала: «Советские скалолазы уже взялись за веревку и крючья, совершив с блеском два ответственных восхождения. Восхождения, каждое высотой по 300 м, были сделаны по знаменитейшей Торре Венеции двумя отдельными связками: одно по маршруту Кастильоне было осуществлено тремя из шестерки в отличное время два часа с четвертью, при преодолении препятствий третьей и четвертой категории сложности. Другая связка из двух человек совершила восхождение по более сложному маршруту Тисси, затратив на него три часа, время совершенно выдающееся, если учесть, что стена имеет участки шестой категории трудности!!. Эти два восхождения - визитная карточка, которую советские альпинисты предъявили любителям горного спорта, относящимся к ним с понятным любопытством. Таким образом была развеяна дымка таинственности, которой была окутана советская экспедиция по ее прибытии в Агордо.
Как мы уже писали, речь идет о цвете советского альпинизма, школу которого мы еще плохо знаем, но которая, вне сомнения, находится в авангарде Восточного мира.
...В приюте Ваццолер гости встретили идеальную обстановку, которая вызвала, как они говорят, их энтузиазм...
Вечерняя беседа у камина между советсними альпинистами и добрым Тама, идущая в основном на языке жестов, проникнута взаимным уважением, симпатией и сердечностью». ,
В хижине Армандо было удивительно уютно. Здесь работала вся его семья, неизменный участник вечеров у камина.
Жена Армандо Ольга, спокойная, домовитая, из местных крестьянок. Ее царство кухня.
Старшая дочь Карла, светловолосая, с очень русским лицом. Она педагог, работает в хижине только летом, выполняя фуннции барменши и официантки. Большая поклонница Макаренно, любит порассуждать о школьных проблемах. Вообще о стиле она готова говорить с утра до вечера, однако стоило появиться в хижине новому клиенту, и Карла мигом убегала к стойке, чтобы обслужить: сервис прежде всего.
Младшая дочь Отилия совершенно не похожа на Карлу: тощая, чернявая, порывистая типичная итальянка. Помогала матери и старшей сестре. Помимо семьи Да Ройта в хижине была еще наемная работница, в шутку прозванная Золушной, сухая, жилистая девица. Трудяга до самозабвения, она и убирала, И стирала, и стряпала, и занималась всякими переносками. Ни секунды без дела. Отвлечь ее разговорами и пригласить к камину за все время так и не удалось.
Быть может, глядя на это бабье царство, окружавшее Армандо, единственного мужчину в персонале хижины, Миша предложил устроить дровяной аврал. Тем более, что день ( это было 1 июля) выдался пасмурный, неходовой. Идея пришлась по душе. Карла и Отилия показали, где есть сухие деревья, и закипела работа: все оказались большими мастерами по пилке и колке дров у приюта выросла огромная поленница.
Вечером по-семейному посидели. Попели песни. Армандо был особенно оживлен: Миша выбрал для следующего штурмщ Банкон, детище и гордость Да Ройта. Стену Банкон Тама прошел в лучшие свои годы в паре с французским альпинистом Габриэлем.
Сесто градо суперьоре! выводил он с особой мелодичностью, помахивая кистью, собранной в щепоть. Папа пришел с Банкона во! Карла провела руками по втянутым щекам: Там похудел, бедный папа. Да Ройт сказал, что первая связка может, пожалуй, одолеть его маршрут часов за девять.
Вторая связка в составе Космачев Романов рвалась на Торре-Венецию по пути Тисси, что несколько обеспокоило Ануфрикова. Связка будет пытаться улучшить время подъема, Космачев по харавтеру именно такой. Не устраивайте гонки, предупредил он вторую связку. Он понимал: пройти стену резвее связки, в которой лидирует Хергиани, нельзя. А излишняя спешка может привести к пренебрежению страховкой и срыву.
Миша дал второй связке свежую консультацию по маршруту, обратив внимание на косой траверс вправо в середине стены: мелкие зацепы, местами откидывает. На альпинистском языке это «задерживаться не хочется» яснее прочих терминов объясняло, что участок шестой категории. На пятерке можно остановиться и перевести дух, чего на шестерке не сделаешь. Разумеется, если альпинисты поднимаются свободным лазанием. Вешайте на крюк по два карабина, советовал Миша, так легче протаскивать веревку. Мы со Славой вначале помучились.
Ему хотелось, чтобы и вторая связка блеснула хорошим временем. Итак, 2 июля советские восходители вновь вышли на стены. За гостями смотрели в этот день многие итальянские альпинисты. Не мог отказать себе в удовольствии и Армандо Да Ройт. Король Чиветты наблюдал за восхождением на Банкон в двадцатикратный японский бинокль. Глаз его был наметан: за свою жизнь в горах он повидал многих альпинистов, в том числе с мировыми именами, с некоторыми связывался одной веревкой. Сегодня Тама испытывал особое волнение: он хорошо помнил, какой ценой достался ему каждый кусок скал этого семисотметрового отвеса. В те достославные дни он и Габриэль вынуждены были ночевать на стене. Его поразила стремительность, с которой связка Хергиани Онищенко начала продвигаться вверх. В бинокль он легко мог выделить скалолаза с мягкими кошачьими движениями, лидера. Связки Альпинист быстро ориентировался и лез без остановки, словно шел по тропе. И еще: со стены слышалось пение. Какой же смелостью надо обладать, чтобы совершенно забыть страх, столь извинительный для человека, лезущего по отвесу, да еще распевать!
Да, в тот день Миша был в ударе. Он шел с такой надежностью, что уходил на десятки метров от ближайшего крюка. Такое мог допустить альпинист, абсолютно уверенный в своих силах.
«Иль Гадзеттино» писала: «После двух прекрасных восхождений на Торре-Венецию... советская экспедиция завершила вчера утром еще одно чрезвычайно сложное восхождение. Был повторен классический маршрут, проложенный Да Ройтом, агординским академиком альпинизма, вместе со знаменитым французским скалолазом Габриэлем на вершину Банкон - величественную стену, одну из самых известных в этом массиве близ Торре Венеции. Восхождение было сделано за шесть часов время, вызывающее уважение, так как маршрут, превышающий 700 метров, включает многочисленные препятствия шестой категории сложности».
Связка Космачев Романов прошла -Венецию по пути Тисси за четыре часа, повторив время Да Ройта. Принимая в тот день многочисленные рукопожатия, Миша чувствовал, что, это триумф. Подумать только: всего три месяца назад он был больной, почти умирающий, а теперь... Его переполняло ощущение огромного счастья. Слава, отвернувшаяся от него на какой-то миг, вновь сияла ему в лицо ярко, ослепительно! Вся прожитая жизнь вновь казалась ему цельной, счастливой, удавшейся.
Во второй половине того же дня советская экспедиция отправилась в Агордо на встречу с местными альпинистами и жителями городка. Миша шел в отличном настроении. Как похожи эти места на родные долины! Такие же леса, луга, гнездовья домов, образующих хаос крыш, двориков, проходов. И дома такие же большие, с длинными открытыми верандами. Такие же деревянные штакеты, жердевые ограды, такая же кладка стен. Не хватало только башен. Вверху на пастбищах попадались немудреные сарайчики под дранкой коши. И также камни, большие, тяжелые, лежали на крышах: прижимали дранку, чтобы не снесло ветром.
Местные горянки были похожи на сванских женщин. Даже платки завязывали, как сванки. Еще более походили на земляков мужчины загорелые, обветренные, в простых рубахах и брюках. Наверное, люди труда всюду одинаковы.
Почему-то вспомнилась косовица, в Сванетии она обычно начиналась в первых числах августа. Хлеб косили, когда зерно было чуть мягкое, чтобы не осыпалось, ранним утром или вечером: колос меньше ломался. Зерно твердело и досушивалось в копнах.