Заязочка - Волшебное стекло
По меркам магов Северус очень выгодный жених. Ничего что полукровка. Он признан своим дедом и является наследником Принцев. Принцы, конечно, не Малфои и не Лестранжи, но вполне состоятельны и занимают не последнее место в местной иерархии. К тому же сам Северус был славным парнем, умным, увлеченным. В нем не было гадости, бессмысленной жестокости. Да и внешне он был вполне симпатичным. Его вполне могли захотеть прибрать к рукам. А то, что приворот — это самое настоящее насилие… Похоже, что именно это таинственного врага и не волновало.
Петунья откусила кусочек от ломтика копченого окорока и задумчиво прожевала. Хм… Вряд ли Северус был в кого-то влюблен. Иначе бы он не согласился на помолвку с ней. Мистер Принц не стал бы заставлять его, в этом она уверена. Северус… если он и был влюблен, то в зелья. В котлы и в пробирки. Как она в стекло. И что теперь? Нет уж, она не отдаст этого славного парня никому другому. Потому… потому что ей с ним весело и интересно. И он ее понимает, как и она его.
И все-таки, кто же там такой ушлый в Хогвартсе?
Создавать разнообразные колбы из кварцевого стекла было для Петуньи детской игрой. Но игрой веселой. Что-то вроде мыльных пузырей. Еще две пузатых колбы… И пару флакончиков для Шаффика. Теперь можно все убрать и попить чаю.
— Реклама — двигатель торговли, — сказала она коту, наливая себе чашку ароматного чая. — Сперва ты что-то отдаешь бесплатно, а потом получаешь большую выручку. Надо посоветоваться с мистером Кэррингтоном. Я почти ничего не трачу на кварцевое стекло, но оно не должно быть совсем уж дешевым. И дело тут не в жадности. Такие вещи нужны не всем, это ведь не предмет первой необходимости.
— Мур-р-р! — согласился кот.
— Так, теперь напишу письмо мистеру Шаффику, что все готово. И можно будет наведаться на Диагон-Аллею. Посмотрю, как дела в лавке. Никто не должен думать, что этот Марч меня напугал.
— Мур-р-р! — одобрил кот.
Письмо было готово, Майя отправилась в полет. И вскоре вернулась с ответом. Петунью ждали завтра к полудню. То, что надо.
На Диагон-Аллее все было как всегда.
— Товар пока есть, — сказал мистер Кэррингтон, отдавая почту. — Заходила мадам Паддифут, интересовалась вазочками из костяного стекла и бокалами для лимонада.
Петунья честно попыталась вспомнить, где она слышала это имя.
— Хозяйка кафе в Хогсмите? — спросила она.
— Да. Есть там такое милое заведение для влюбленных парочек. Так что ей надо все с сердечками и амурчиками. Но заказ может быть весьма объемным.
Петунья кивнула. Сердечки и амурчики — значит, сердечки и амурчики. К тому же и их можно сделать очень красивыми.
— Она не писала? — спросила Петунья, перебирая письма. — А, вот! Вижу! Тут должно быть подробное описание. Форма, размер, цвет. Пожелания по рисунку. Мистер Кэррингтон, у меня завтра встреча в Мунго, буду представлять новый товар. Это для зельеваров. Подарю два набора колб — для Мунго и для Хогвартса. Заказы будут точно. Но мне надо определиться с ценой. Поможете?
Кэррингтон почесал кончик носа.
— Так сразу и не скажешь, — заметил он, — нужно увидеть.
— По внешнему виду ничего необычного, — сказала она. — Тут все дело в самом стекле и его свойствах. Вот, я выписала.
— О! — Кэррингтон внимательно рассмотрел колбу и прочитал описание. — Никогда бы не подумал! Да, это не бокалы.
— Не будет конфликта с магазином, где продают все для зельеварения? — спросила Петунья. — Мне бы этого не хотелось. Патент на обычные флаконы для зелий давно продан.
— А вы будете патентовать? — поинтересовался Кэррингтон. — Хм… К вам могут обратиться с просьбой продать патент. Но пока я могу брать для вас заказы, как всегда. Просто не будем выставлять эти колбы в магазине и все. Это ведь нужно зельеварам и аптекарям, как я понял?
— Именно. Да и то не всем.
— Тогда по галлеону за обычную колбу и по полтора за что-нибудь более сложное.
Петунья кивнула. Это было разумно. Узкоспециализированный товар не должен быть дешевым. К тому же это было ЕЕ изделие. Имя Анабелл Шервуд кое-что значило. Это вам не книзл начихал.
— Тут заказ от миссис Квинси на помолвку ее дочери. Тоже с сердечками, — передал свиток Кэррингтон.
Петунья кивнула.
— Между прочим, — сказала она, — тот тип, Марч, просто хотел получить с меня денег. Распускал слухи, а потом потребовал бы отступные, чтобы оставить меня в покое.
— Да вы что! — обалдел Кэррингтон. — Вот паразит! Всем скажу.
— А самое интересное, у него такая особенность организма, что он умеет обманывать Веритасерум, — сказала Петунья. — Сейчас его вывели на чистую воду, и аврорат возобновил следствие по многим делам, в которых он засветился.
— Вот скотина! — Кэррингтон покачал головой. — Спасибо, что рассказали, мисс Шервуд! И поздравляю, что от этой сволочи избавились. А мы все удивлялись. Вам этот Марч совсем не подходил. Да и с Принцами вас видели.
— Вот с Северусом Принцем у меня помолвка и будет, — вздохнула Петунья, — мы не хотели торопиться, но…
Кэррингтон несколько раз энергично кивнул.
— Вот кто вам точно подойдет! Хорошая семья. Старинная. Уважаемая. И мальчик выглядит серьезным. Ничего плохого про него никто не слышал. Не то что…
Звякнул дверной колокольчик, и Кэррингтон оборвал фразу. Петунье стало интересно, кого он имел в виду. Но было понятно, что при покупателях о таких вещах не поговоришь.
— Договорились, мистер Кэррингтон, — сказала она, — я напишу, когда будет готов заказ для мадам Падифут. И для миссис Квинси тоже. До свидания! Передавайте привет миссис Кэррингтон! И остальным!
— Спасибо, мисс Шервуд! Обязательно передам. Буду ждать вашу сову. До свидания!
В дверях стояла незнакомая ведьма, которая проводила Петунью тяжелым взглядом. Это было странно. Хотя, может быть, она так смотрела на всех? В любом случае, Петунье некогда раздумывать над такими мелочами, у нее было много дел. Мадам Паддифут прислала эскизы нужных ей бокалов и вазочек, а вот миссис Квинси полностью полагалась на вкус мисс Шервуд. Ей нужны были парные бокалы для молодых. Единственным условием была гравировка с именами Грейс и Джордж. Вот это было интересно!
Парные бокалы были распространены и у магглов. Оформление всегда делалось традиционным: розы, голубки, лебеди, сердца. Но делать что-то аляповатое не хотелось. Да… это будут бокалы… Форма бочонка, низкая ножка. Алый медный рубин. И словно морозная гравировка. В рисунок отлично впишутся розы. И гравировка с именами. И тоненький золотой ободок по краю, который будет символизировать обручальные кольца. Оставалось надеяться, что миссис Квинси это устроит. Хотя смотрелось хорошо.
Заказ мадам Падифут был не таким интересным. Сердечек было многовато. Но желание клиента — закон. За его деньги, разумеется.
А назавтра ее ждали в Мунго.
— Туни, ты опять много работала, — покачала головой миссис Эванс.
— Это же хорошо, мама. Это значит, что мое стекло нужно людям.
— Кто ж спорит-то, — миссис Эванс подперла рукой щеку и ласково смотрела на дочь, которая уничтожала поздний ужин, — ты замечательные вещи делаешь. Красивые и нужные. Но нельзя же все успевать.
— Все нельзя, — легко согласилась Петунья, — но многое можно. Кто знает, что будет завтра?
Миссис Эванс покачала головой, но глаза ее светились гордостью.
— Завтра мне нужно быть кошмарно элегантной, — сказала Петунья, отпив глоток чая. — Намечается интервью и презентация.
— Тебе очень идет та темно-синяя мантия, — сказала миссис Эванс, — к тому же ты давно ее не надевала. Ты в ней выглядишь солидно, но она не добавляет лет. По-моему, это как раз то, что нужно.
Петунья кивнула. Да, эта мантия подойдет. И как только мама успевает? И Гарри на ней, и они с отцом. И весь дом. Она, конечно, помогает с уборкой, но все остальное тоже требует сил и времени.
— Что бы я без тебя делала, мама, — мягко улыбнулась девушка.
Миссис Эванс улыбнулась в ответ.
Глава 28
В Мунго Петунью уже ждали. Профессор Слагхорн рассыпался в комплиментах. Он был счастлив снова видеть очаровательную мисс Шервуд. И благодарен ей за то, что она доверила ему и Северусу Принцу испытание новой лабораторной посуды. Мисс Шервуд тоже была счастлива видеть декана Слизерина, который в свое время ввел ее в магическое общество и познакомил с прекрасными людьми. Слагхорн расплылся от удовольствия.
Статью накатали оба Принца и Слагхорн, кое-что добавил Шаффик. Было отщелкано несколько колдографий. Репортерша «Ежедневного пророка» поинтересовалась слухами о грядущей помолвке. Петунья опустила глаза, Северус улыбнулся, а мистер Принц сказал, что об этом будет объявлено в ближайшее время. Репортерша аж завибрировала. Похоже, что это интересовало ее намного больше, чем какие-то там колбы и пробирки.
По окончании интервью и колдофотосессии Шаффик угостил всех вином.
— А ты уже встаешь? — спросила Петунья у Северуса.