Kniga-Online.club

Пользователь - o 3b3e7475144cf77c

Читать бесплатно Пользователь - o 3b3e7475144cf77c. Жанр: Прочее издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

wouldn't tell her the whole story of what happened to him in Hitlerland. That would be for

men only. He would have to tell the Hellstein ladies about the torturing; but only Robbie and

Rick would ever know about his deal with Göring. Rumors of that sort get twisted as they

spread, and Lanny might get himself a name that would make him helpless to serve the

movement he loved.

Now he said: "Control yourself, darling; I'm here, and I'm none the worse for an adventure.

There's something urgent that I have to do, so excuse me if I telephone."

Her feelings were hurt, and at the same time her curiosity was aroused. She heard him call

Olivie Hellstein, Madame de Broussailles, and tell her that he had just come out of Germany,

and had seen her Uncle Solomon, and had some grave news for her; he thought her mother

and father also ought to hear it. Olivie agreed to cancel a dinner engagement, and he was to

come to her home in the evening.

He didn't want to take Irma, and had a hard time not offending her. What was the use of

subjecting her to an ordeal, the witnessing of a tragic family scene? He had to tell them that

the Nazis were cruelly beating the brother of Pierre Hellstein to get his money; and of course

they would weep, and perhaps become hysterical. Jews, like most other people, love their

money, also they love their relatives, and between the two the Hellstein family would suffer as

if they themselves were being beaten.

Then, of course, Irma wanted to know, how had he been in position to see such things? He had

a hard time evading her; he didn't want to say: "Göring had me taken there on purpose, so that I

might go and tell the Hellsteins; that is the price of his letting Freddi go." In fact, there wasn't

any use mentioning Freddi at all, it was clear that Irma didn't care about him, hadn't asked a

single question. What she wanted to know was that she was going to have a husband without

having to be driven mad with fear; she looked at Lanny now as if he were a stranger—as

indeed he was, at least a part of him, a new part, hard and determined, insistent upon having its

own way and not talking much about it.

"I owe Olivie Hellstein the courtesy to tell her what I know; and I think it's common

humanity to try to save that poor old gentleman in Berlin if I can."

There it was! He was going on saving people! One after another —and people about whom

Irma didn't especially care. He was more interested in saving Solomon Hellstein than in saving his

wife's peace of mind, and their love, which also had been put in a torture chamber!

VI

The scene which took place in the very elegant and sumptuous home of Madame de

Broussailles was fully as painful as Lanny had foreseen. There was that large and stately

mother of Jerusalem who had once inspected him through a diamond-studded lorgnette to

consider whether he was worthy to become a progenitor of the Hellstein line. There was Pierre

Hellstein, father of the family, stoutish like the brother in Berlin, but younger, smarter, and

with his mustaches dyed. There was Olivie, an oriental beauty now in full ripeness; she had

found Lanny a romantic figure as a girl, and in her secret heart this idea still lurked. She was

married to a French aristocrat, a gentile who had not thought it his duty to be present. Instead

there were two brothers, busy young men of affairs, deeply concerned.

Lanny told the story of the dreadful scene he had witnessed, sparing them nothing; and they for

their part spared him none of their weeping, moaning, and wringing of hands. They were the

children of people who had set up a Wailing Wall in their capital city, for the public

demonstration of grief; so presumably they found relief through loud expression. Lanny found

that it didn't repel him; on the contrary, it seemed to be the way he himself felt; the tears

started down his cheeks and he had difficulty in talking. After all, he was the brother-in-law of a

Jew, and a sort of relative to a whole family, well known to the Hellsteins. He had gone into

Germany to try to save a member of their race, and had risked his life in the effort, so he

couldn't have had better credentials. He told them that he had expected to be the next victim

laid on the whipping-bench, and had been saved only by the good luck that an officer friend had

got word about his plight and had arrived in time to snatch him away. They did not find this

story incredible.

Lanny didn't wait to hear their decision as to the payment of ransom to the Nazis. He

guessed it might require some telephoning to other capitals, and it was none of his affair. They

asked if the story he had told them was confidential, and he said not at all; he thought the public

ought to know what was happening in Naziland, but he doubted if publicity would have any

effect upon the extortioners. Olivie, in between outbursts of weeping, thanked him several times

for coming to them; she thought he was the bravest and kindest man she had ever known—being

deeply moved, she told him so. Lanny was tempted to wish she had said it in the presence of

his wife, but on second thought he decided that it wouldn't really have helped. Nothing would

help except for him to conduct himself like a proper man of fashion, and that seemed to be

becoming more and more difficult.

VII

Lanny's duty was done, and he had time to woo his wife and try to restore her peace of mind.

When she found that he was trying not to tell her his story, her curiosity became intensified;

he made up a mild version, based upon his effort to buy Freddi out of Dachau, which Irma knew

had been his plan. He said that he and Hugo had been arrested, and, he had been confined in

the very gemütlich city jail of Munich. He could go into details about that place and make a

completely convincing story; his only trouble had been that they wouldn't let him communicate

with the outside world. It was on account of the confusion of the Blood Purge; Irma said the

papers in England had been full of that, and she had become convinced that she was a widow.

"You'd have made a charming one," he said; but he couldn't get a smile out of her.

"What are you waiting for now?" she wanted to know. He told her he had had a conference

with Furtwaengler, and had a real hope of getting Freddi out in the next few days. He

couldn't think of any way to make that sound plausible, and Irma was quite impatient, wanting

to be taken to England. But no, he must stay in this hotel all day—the old business of waiting

for a telephone call that didn't come! She wanted to get away from every reminder of those

days and nights of misery; and this included Freddi and Rahel and all the Robin family. It

made her seem rather hard; but Lanny realized that it was her class and racial feeling; she

wanted to give her time and attention to those persons whom she considered important. Her

mother was in England, and so was Frances; she had new stories to tell about the latter, and it

was something they could talk about and keep the peace. It was almost the only subject.

There being more than one telephone at the Crillon, Lanny was able to indulge himself in the

luxury of long-distance calls without a chance of delaying the all-important one from Berlin.

He called his mother, who shed a lot of tears which unfortunately could not be transmitted by

wire. He called Rick, and told him in guarded language what were his hopes. He called Emily

Chattersworth and invited her to come in and have lunch, knowing that this would please Irma.

Emily came, full of curiosity; she accepted his synthetic story, the same that he had told his wife.

The episode of Solomon Hellstein was all over Paris, just as Göring had predicted; Emily had

heard it, and wanted to verify it. Lanny explained how he had been under detention in Berlin,

and there had got the facts about what was being done to the eldest of the half dozen banking

brothers. Also Lanny wrote a long letter to his father, telling him the real story; a shorter letter

to Hansi and Bess, who had gone to South America, along with Hansi's father—the one to sell

beautiful sounds and the other to sell hardware, including guns. The young Reds hadn't wanted

to go, but the two fathers had combined their authority. The mere presence in Europe of two

notorious Reds would be an incitement to the Nazis, and might serve to tip the scales and defeat

Lanny's efforts to help Freddi. The young pair didn't like the argument, but had no answer to

it.

VIII

Early in the morning, a phone call from Berlin! The cheer ful voice of Oberleutnant

Furtwaengler announcing: "Gute Nachrichten, Herr Budd! I am authorized to tell you that we

are prepared to release your friend."

The man at the Paris end of the wire had a hard time preserving his steadiness of voice.

"Whereabouts, Herr Oberleutnant?"

"That is for you to say."

"Where is he now?"

"In Munich."

"You would prefer some place near there?"

"My instructions are that you shall name the place."

Lanny remembered the bridge by which he had crossed the river Rhein on his way to Munich;

the place at which the child Marie Antoinette had entered France. "Would the bridge between

Kehl and Strasbourg be acceptable to you?"

"Entirely so."

"I will be on that bridge whenever you wish."

"We can get there more quickly than you. So you set the time."

"Say ten o'clock tomorrow morning."

"It is a date. I won't be there personally, so this is to thank you for your many courtesies and

wish you all happiness."

"My wife is in the room, and desires to send her regards to you and your wife."

"Give her my greetings and thanks. I am certain that my wife will join in these sentiments.

Adieu." Such were the formulas; and oh, why couldn't people really live like that?

IX

"Now, dear," said Lanny to his wife, "I think we can soon go home and have a rest."

Her amazement was great, and she wanted to know, how on earth he had done it? He told

her: "They were trying to find the whereabouts of some of Freddi's friends and comrades. My

guess is, they've got them by now, so he's of no use to them. Also, it might be that Göring

thinks he can make some use of me in future."

"Are you going to do anything for him?"

"Not if I can help it. But all that's between you and me. You must not breathe a word of it to

anybody else, not even to your mother, nor to mine." It pleased her to feel that she stood first

in his confidence, and she promised.

He went to the telephone and put in a call for his faithful friend in Cannes. "Jerry," he said,

"I think I'm to get Freddi out, and here's another job. Call Rahel at Bienvenu and tell her to get

ready; then get her, and motor her to Strasbourg. Don't delay, because I have no idea what

condition Freddi will be in, and she's the one who has to handle him and make the decisions.

You know the sort of people we're dealing with; and I can't give any guarantees, but I believe

Freddi will be there at ten tomorrow, and it's worthwhile for Rahel to take the chance. Get

Beauty's car from Bienvenu, if you like. I advise you to come by way of the Rhone valley,

Besancon and Mulhouse. Drive all night if you can stand it and let Rahel sleep in the back seat. I

will be at the Hotel de la Ville-de-Paris in Strasbourg."

Lanny had another problem, a delicate one. He didn't want to take Irma on this trip, and at the

same time he didn't want to hurt her feelings. "Come if you want to," he said, "but I'm telling

you it may be a painful experience, and there won't be much you can do."

"Why did you ask me to Paris, Lanny, if you didn't want my help?"

"I asked you because I love you, and wanted to see you, and I thought you would want to see

me. I want your help in everything that interests you, but I don't want to drag you into

something that you have no heart for. I haven't seen Freddi, and I'm just guessing: he may look

like an old man; he may be ill, even dying; he may be mutilated in some shocking way; he may be

entirely out of his mind. It's his wife's job to take care of him and nurse him back to life; it's not

your job, and I'm giving you the chance to keep out of another wearing experience."

"We'll all be in it, if they're going to live at Bienvenu."

"In the first place, Rahel may have to take him to a hospital. And anyhow, we aren't going

back until fall. Hansi and Bess are making money, and so is Johannes, I have no doubt, and

they'll want to have a place of their own. All that's in the future, and a lot of it depends on

Freddi's condition. I suggest leaving you at Emily's until I come back. I'm having Jerry bring

Rahel in a car, so he can take her wherever she wants to go, and then you and I will be free.

There's a maison de sante here in Paris, and a surgeon who took care of Marcel when he was

crippled and burned; they're still in business, and I phoned that I might be sending them a

patient."

"Oh, Lanny!" she exclaimed. "How I would enjoy it if we could give just a little time to our

own affairs!"

"Yes, darling," he said. "It's a grand idea, and England will seem delightful after I get this job

off my hands. I'm eager to see what Rick has done with his last act, and maybe I can give

him some hints."

It wasn't until he saw Irma's moue that he realized what a slip he had made. Poor Lanny, he

would have a hard time learning to think about himself!

X

Irma was duly deposited at the Chateau les Forêts, an agreeable place of sojourn in mid-July.

In fifteen years the noble beech forests had done their own work of repair, and the summer

breezes carried no report of the thousands of buried French and German soldiers. Since Emily

had been a sort of foster-mother to Irma's husband, and had had a lot to do with making the

match, they had an inexhaustible subject of conversation, and the older woman tried tact fully

to persuade a darling of fortune that every man has what the French call les défauts de ses

qualités, and that there might be worse faults in a husband than excess of solicitude and

Перейти на страницу:

Пользователь читать все книги автора по порядку

Пользователь - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


o 3b3e7475144cf77c отзывы

Отзывы читателей о книге o 3b3e7475144cf77c, автор: Пользователь. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*