Злой демон Василий. Том 3 (Огрызок по 11 главу) - Фалько
Пришлось ждать несколько минут. За это время я успел рассмотреть хлам на витрине. Там лежало всё подряд — от старых сапог и залатанной одежды до деревянных тазов и железных скоб для бочек. К большому удивлению, нашёл ступку и пестик из светлого мрамора. Отличный образец для растирания трав и корешков. У меня была получше, но и этой пользоваться не побрезгуешь, и даже наоборот.
Наконец, дверь за прилавком жалобно скрипнула и в помещение вошёл старый демон с лицом синего ящера. Испещрённая глубокими морщинами кожа, глаза впалые и слегка блёклые, спина сгорбленная. Он был из тех демонов, что внешностью мало походили на людей. Я таких раньше не встречал, даже сегодня в городе не сталкивался.
— Что за шум? — просипел он на квакающем и шипящем языке.
— Добрый день, — поздоровался я, чувствуя, как неохотно голосовые связки выдают нужные звуки. — Простите, что побеспокоили.
Дед прищурил один глаз, чтобы лучше рассмотреть меня вторым. Им же он обвёл остальных, слегка задержавшись на Зои.
— Старый Ква впечатлён, что человек знает его язык, — сказал дед. — А ещё он не рад видеть людей, что снова пришли.
— Говорит, что не рад вас видеть, — перевёл я для Семёна Ильича.
— Да, мы знаем, что это ворчливая ящерица, — сказал он. — Спроси, знает он что-нибудь о Рольфе и появлялся ли тот здесь с прошлого раза.
— Вы знаете что-нибудь о… — я попытался найти подходящее слово, но не смог. В языке ящеров не было ничего похожего на «светлоликого». — Мы ищем длинноухого, что был тут в прошлый раз. Слышали о нём что-нибудь?
— Был здесь, — сказал дед. — Портит настроение старого Ква. Хочет купить что-то в городе, но прячется, боится владыку. Ушёл утром за покупкой.
Врать смысла я не видел, поэтому перевёл всё как есть. Лицо Семёна Ильича впервые за операцию немного просветлело. Он попросил у старого Ква подождать Рольфа в одной из комнат, на что ящер легко согласился и проводил в самую дальнюю комнату, больше похожую на подсобное помещение. Плесенью и сыростью там пахло гораздо сильнее, чем в главном зале, а из мебели были только две низкие лавки и вёдра. У нас с собой были одеяла, поэтому проблем с этим не возникло. То же самое касается и запахов, так как первым делом мы открыли небольшое окно, выходящее на стену дома, стоявшего за лавкой.
— А на каком языке Вы говорили со старой ящерицей? — к нам с Зои подсела подруга Сергея, Светлана. Приятная девушка лет двадцати семи, с очень живым и любопытным взглядом. Давно я подобного не встречал.
— На квангонском, — пошутил я и слегка рассмеялся. — Если честно, то не знаю, как называется. Он сложный лишь в произношении, пять минут поговорил — и связки разболелись.
— Ты в следующий раз предупреждай, если убегать будешь, — тихо сказала она с укоризной и покосилась на старших, что-то обсуждающих у окна. — Вам лет сколько?
— Шестнадцать нам.
— Взрослые уже, — заметила она, но я не понял, к чему это было. — А вы в нашу команду не хотите перевестись из шестой? Там ведь одни новички, которым в другие миры только через полгода разрешат ходить, в лучшем случае. А мы на хорошем счету, и работы у нас много. Вы же опытные путешественники по тёмным мирам, зачем прозябать и тратить талант на слабые группы?
Последнее добавила с очень хитрой интонацией. Я улыбнулся, подумав, что она бы ещё нас на слабо взяла.
— Ваш командир вряд ли этому обрадуется, — сказал я. — Каждый раз смотрит так, как будто по шее дать хочет.
— Он строгий, но справедливый, — кивнула Светлана. — И он обязательно обрадуется.
— Сомневаюсь. В любом случае, спасибо за предложение.
— Если откровенно, то это из-за путевых кристаллов, — призналась она. — Людей, кто может их использовать, очень мало. Таких обычно первые группы вербуют. Только у них работа слишком сложная для шестнадцатилетних ребят. Постоянно кто-то раненый возвращается. Или не возвращается вовсе. А у нас больше курьерские поручения или разведка. Мы уже миров десять разных повидали за то время, как Землю покинули.
— Мы подумаем, — уклончиво ответил я.
— Главное, чтобы вы понимали свою ценность, — улыбнулась она. — А то другие группы будут голову морочить, думая, что вы наивные новички.
Она встала и вернулась к Сергею. Я же, пока усаживался на одеяле поудобнее, вкратце пересказал её слова Зои. Сел спиной к остальным, чтобы спокойно заглянуть в трофейную сумку.
— Думаешь, стоит присоединиться? — спросила она, тоже заглядывая в сумку. — Они ведь слабые.
— Не нужно всех мерить по себе, — отозвался я. — Нет, я пока ещё не решил, что буду делать. Нам как-то двадцать дней нужно переждать. В шестой будет проще, но надо бы сделать так, чтобы они нас не доставали. А ещё лучше — отделаться от всех. Что это?
Я осторожно сдвинул ткань с одного из странных предметов. Оказалось, это какой-то каменный идол, частично покрытый золотом и драгоценными камнями. Небольшой божок в виде человекоподобного ящера сидел в странной позе, выставив руки так, словно что-то держал. Во втором свёртке был каменный стержень, испещрённый древними символами. Я прочёл парочку, но ничего не понял. Кто-то восхвалял прародителя, давшего жизнь народу глубин.
— Похоже на артефакт, — оценила Зои. — Кончики пальцев покалывает, когда касаешься. Кровь реагирует. Но что он делает и как работает, я не знаю.
— На артефакт похоже, — согласился я, заворачивая ткань обратно. — Эти три лучше не трогай. Они длинноухому принадлежали, и их могут узнать наши попутчики. Вернёмся — переплавлю.
— Это тоже артефакт, — она ткнула пальцем в браслет. — Очень странный. Папа говорил, если кровь сама хочет слиться с предметом, то это могущественный артефакт, который обязательно очень дорого стоит. И который лучше не трогать, если не знаешь, как использовать. Жалко будет, если переплавишь.
— Посмотрим, — кивнул я. — Надо только выбраться из этого города спокойно. Не нравится он мне. Странный.
— Почему?
— Демонов сильных много. И не таких, как в нашем мире жили, а действительно сильных. Я, пока по улицам бегал, заметил несколько серьёзных аур.
— И что странного?
— Ты город со стороны видела? Бедный