Хрустальный путь: Зерно Путеводной Звезды - Владимир Сергеевич Василенко
— Хорошо, если только пыль! — угрюмо добавил подоспевший следом за ней Попрыгун. — Кажется, в нижних штреках что-то обвалилось.
— Да всё в порядке. Думаю, больше толчков не повторится, — попробовал я их успокоить.
Как назло, снизу вдруг донёсся грохот, пол под ногами ощутимо вздыбился, а в нескольких шагах от нас образовалась длиннющая трещина.
Ксилаи забавно раскорячились, замерев в тех позах, в которых их застал толчок. Оттаяли только через несколько секунд, но шерсть у всех ещё долго стояла дыбом.
Вот ведь засада! Похоже, всё-таки разрушения пошли не только на уровне Ци. Что, если и сама эта твёрдая обсидиановая жила, про которую говорил Меймин Хан, тоже начала рассыпаться?
— Ладно, уговорили, — выдохнул я. — Давайте-ка поищем другое место для ночлега.
Снаружи всё ещё стоял галдёж — пираты так и не расходились с площади. Мало того, они распалились ещё больше. Похоже, за то время, пока мы отсутствовали, успело произойти что-то важное. Оставив спутников позади, я с трудом пробился сквозь толпу. И то, что я увидел, оставило смешанные чувства.
Рейкар был мёртв. Ну, либо он под ор десятков глоток вдруг решил вздремнуть прямо на столбе, уронив подбородок на грудь. А сабля, пришпилившая его к столбу — это так, для дополнительной фиксации.
Сабля явно принадлежала Калаану, но капитан при этом не выглядел удовлетворённым. Наоборот, он был в ярости и, расталкивая матросов, рвался прочь. За его спиной, возвышаясь над толпой, как скала над волнами, шагал Крогар. Чуть позади, с трудом поспевая за ними, переваливался с ноги на ногу коротышка Джигги. Звон цепей на его кирасе можно было расслышать даже сейчас.
Я рванул навстречу капитану, и мы сошлись где-то на полпути. Ему так и не удалось вырваться из толпы, и как только он остановился, разношерстное людское кольцо сомкнулось вокруг нас, становясь всё плотнее — зеваки подтягивались всё ближе, напирая на впереди стоящих. Причем все перемешались — матросы с «Волчьей звезды» стояли бок о бок с местными ксилаями, нередко в толпе попадались и бывшие пленники с корабля.
Крогар немного раздвинул этот круг, и для этого ему даже говорить ничего не пришлось — просто шагнул то в одну сторону, то в другую, окидывая собравшихся своим фирменным мрачным взглядом. Сейчас, с обожжённой мордой, он выглядел ещё более устрашающе.
Внутри круга остались только мы четверо. Сам Крогар, Калаан и Гремучка — с одной стороны, и я — напротив них. Меня охватило не очень приятное ощущение — словно меня вытолкнули на ринг сразу против нескольких противников.
— Что, нервишки сдали? — спросил я, кивнув в сторону Рейкара. — Или понял, что ответа от него не добьёшься?
— Ты-то хоть не сыпь соль на рану! — огрызнулся Каллан. — Он сам себя прикончил! Как-то умудрился ослабить верёвки, извернулся и пырнул сам себя ядовитым шипом. Как так-то? Я думал, к своему-то яду он привычен!
Он в ярости пнул воздух и выругался на северном наречии. Я даже частично уловил смысл. Впрочем, ничего неожиданного — что-то там снова про сношения Рейкара и его родственников с гиенами и змеями.
Будто в ответ на вспышку его гнева, со стороны шахты вдруг донёсся приглушённый гул, а потом где-то ещё дальше, в лесу, что-то громыхнуло, да так, что верхушки деревьев пошатнулись. Земля под ногами дрогнула — не сильно, но вполне заметно.
— Это что ещё за срань⁈ — рявкнул Калаан, перекрикивая гул толпы.
Джигги, стоявший чуть позади него, реагировал не так, как остальные. Он не крутил башкой и не пытался разглядеть в сумерках, что же там происходит в лесу. Наоборот, замер, глядя, куда-то вниз, будто бы сквозь землю. Его длинные волосатые уши при этом шевелились, живя собственной жизнью — то становились торчком, то прижимались к черепу, как у испуганного кота. Глаза же с каждым мгновением округлялись всё больше.
— Да угомонитесь вы все! — заорал капитан, пытаясь успокоить растревоженную толпу.
У него это получилось — во многом потому, что тряска и шум в лесу быстро и без всяких последствий утихли. Кажется, сейчас только мы с Намирой догадывались, что там происходит. И, возможно, коротышка-механик. По крайней мере, взгляд у него был испуганно-шальной.
Я решил перехватить инициативу.
— У меня плохие новости. Сколько тебе понадобится времени, чтобы погрузить всех на корабль и отчалить?
— Что? — скривился Калаан. — Да о чём ты? Мы сейчас даже двигатель запустить не сможем. Та часть ключа, что была у Рейкара…
Я поднял руку, молча продемонстрировал ему две части ключа. И отшагнул, когда он потянулся, чтобы забрать их.
— Эй, что за дела⁈
— Я отдам их позже. Когда корабль уже будет готов к отплытию. А пока… Мне нужно будет решить ещё одно дело. И мне нужно быть уверенным, что вы не покинете остров без меня.
— Но мы же договорились! — рявкнул Калаан, снова напирая на меня.
Его офицеры тоже, как по команде, шагнули ближе. Две верхних цепи на кирасе Джигги развернулись, нависая над ним, как рассерженные железные кобры. Да и в целом толпа зашевелилась — пираты и так-то были на взводе, и малейший намёк на конфликт мог сейчас сработать, как искра, от которой вспыхнет пожар. Те, кто был на моей стороне, тоже в долгу не остались — ксилаи выставили перед собой оружие и оскалились, как звери.
Я поднял свободную руку, призывая успокоиться.
— Уговор в силе. Я ведь обещал тебе помочь вернуть корабль? И он твой.
— А ключи?
— И ключи я тоже отдам. Когда буду готов. Если что-то не нравится — нужно было добывать их самому. Но что-то ты не захотел лезть на корабль и драться с шипоногом, верно?
Калаан поморщился, будто от болезненного укола. Толпа вокруг притихла, не сводя с нас напряжённых взглядов. Где-то в лесу снова громыхнуло, послышались раскатистые удары. Похоже на серьёзный обвал. Но никто на это и ухом не повёл — он был ещё дальше от деревни.
— А если я просто заберу их силой? — негромко проговорил пират, глядя мне в глаза.
Я лишь устало вздохнул.
— Давай не будем усложнять, Калаан. Вот только ещё одной резни нам тут не хватало.
— И ты хочешь, чтобы я проглотил это? — придвинувшись ко мне ещё ближе, процедил он сквозь зубы. — На глазах у своих людей?