В объятии Зверя. Том 2 - Зена Тирс
— Помоги хранителю крепости облачиться и проводи его к Владыке Виггу. Он в пиршественном зале.
Рейван натянул чёрную замшевую рубашку, украшенную полосками кожи, — подобную носил под доспехом и Циндер. Слуга помог Зверю надеть кожаную чешуйчатую броню, застегнуть ремни, натянуть наручи и перчатки. Доспех был свежевыделанным и, пока не разносился, скрипел при наклонах тела.
Сделав несколько шагов по коридору, Рейван понял, что ещё слаб, но, не желая больше принимать помощь, он отогнал от себя раба. Направляясь в зал к царю, кзорг думал, что вместе с Виггом наверняка увидит Маррей — и движения его от этого делались нерешительными.
***
Некоторое время назад царь Вигг узнал о том, что риссы захватили Нордхейм, и теперь собрал в Харон-Сидисе военных вождей. Некоторых из них он казнил за неудачи, поставив новых на их место. Очень быстро царь сложил в голове новый замысел и для его воплощения с нетерпением ожидал, когда Зверь поднимется после недуга.
Рейван вошёл в зал и увидел набульских полководцев, собравшихся вокруг стола. В центре, с золотым обручем на чёрных кудрях, стоял царь. Кзорг поклонился Владыке, повинуясь церемониалу, но внутри у него всё заворочалось от злости. Доспех скрипнул, как у молодого воина, и в глазах Рейвана сверкнула озлобленность.
Полководцы Вигга подвинулись, уступив Зверю место рядом с Циндером. Все они поклонились ему, потому что он был теперь хранителем крепости и вторым среди кзоргов после гегемона. Рейван тоже коротко поклонился боевым вождям, а затем взглянул на стол, где была расстелена карта рисских земель, и очень пожалел о том, что не был лишён памяти. Сердце его заледенело, а ещё не окрепшие после болезни ноги предательски дрожали.
Царь медленно и рассудительно провёл рукой по полотну карты. Рейван уставился на его смуглые пальцы, подумав о том, как они ночами сжимают тело Маррей, её мягкую нежную грудь, которой блаженно касался и он. Нутро Рейвана искорёжило от ревности.
— Риссы отбили Нордхейм и теперь ждут от нас ответа, — резко сказал Циндер.
Рейван удивлённо повернулся к гегемону, и Вигг в этот момент хитро поглядел на Зверя.
— Возможно, нам и не придётся вновь подступаться к их крепостям, — произнёс царь. — Они сами сдадут мне их все до единой!
Рейван догадался, куда клонит царь, а Циндер недовольно скривил и без того безобразное лицо.
— Когда-то давно мой отец, Годард Великий, принял мудрое решение, — продолжил Вигг, не сводя глаз со Зверя. И все тоже поглядели на него. — И вот теперь, я думаю, пора пожинать его поспевшие плоды.
Циндер помотал головой.
— Владыка, — произнёс он, — теперь, когда Ингвар мёртв, Рейван не может быть нашим заложником, он не ценен для риссов. Они рады были бы его прикончить, ведь он кзорг!
— Нет, Циндер, нет, — вздохнул с упоением Вигг. — Слухи донесли, что у риссов новый Верховный ван, назвавшийся — им! — Вигг указал рукой на Зверя. — Они возложили на него золотую гривну, и он правит ими!
Рейван сжал челюсти, новость потрясла его.
— Риссами правит ван Эйнар, сын Ингвара! — продолжил царь. — А значит, наш Зверь может и должен свергнуть его и занять своё место по праву. Они сами избрали его — сами и будут виноваты в своей погибели.
Рейван не понимал, кто же мог назваться его именем. Ему захотелось поглядеть в глаза самозванцу, а затем наказать его.
— Зверь знает о том, кто он? — спросил Вигг у Циндера.
Гегемон тревожно взглянул на Рейвана.
— Ты сын Ингвара — Верховного рисского вана, — вымученно произнёс он. — Теперь знает, — ответил Циндер царю.
Вигг улыбнулся.
— Зверь, — сказал Владыка, — ты пойдёшь к риссам и займёшь своё законное место Верховного вана! А потом передашь рисские земли мне.
Рейван опёрся обеими руками о край стола, чтобы не рухнуть от придавившей его тяжести. Он поглядел на карту, где чёрными рунами был обозначен Нордхейм, а потом поднял взгляд на царя, торжествующего от ещё не одержанной победы.
«Нет, на этот раз я не пойду на риссов, ведь там моя сестра. Скорее умру!» — подумал Рейван.
Обретя внутреннюю уверенность, он выпрямился, и взгляд его гордо заблестел. Царь ухмыльнулся, и тогда Рейван понял, какую огромную ошибку совершил, показав эмоции и небезразличие.
— Если ты не сдашь мне север, — произнёс с ухмылкой Вигг, — я причиню большие страдания Владычице Маррей.
Угрозы обожгли Рейвана, взгляд его сделался беззащитным. «Я пропал», — подумал он.
Глядя на загнанного в ловушку кзорга, царь расплылся в улыбке триумфа, довольный своей хитростью.
— Теперь уйдите все! — приказал царь. — Кроме тебя, Зверь. К тебе у меня ещё и личный разговор.
Комната зашуршала шагами и шелестом богатых плащей на ещё более богатых доспехах. Рейван ожесточился, и первое, о чём он подумал: сейчас же, решительно и неотложно убить царя! Пусть его потом немедленно зарежут на месте, но ни Маррей, ни Ингрид не будет угрожать столь великая опасность.
Рейван спешно сообразил: как только все военные вожди покинут зал и двери закроются, он отдаст приказ телохранителям Вигга расступиться. Ведь они кзорги, они обязаны ему подчиниться. Затем он бросится на Вигга и свернёт ему шею. Сделает всё это очень быстро, за пару ударов сердца — царь не успеет даже выхватить меч.
Но охранники обступили Вигга, и Рейван увидел, что под плащами на них доспехи гвардейцев — Вигг заменил всех кзоргов в охране на обычных солдат! Они не подчинялись Харон-Сидису! Рейвана обдало жаром — его план оказался невыполним, царь был неприступен.
***
Когда все ушли, в зале остались лишь телохранители и Циндер. Рейван бросил ошалевший взгляд на гегемона, стоявшего подле, и ему показалось, что наставник считал весь его порыв: от решимости и до раздосадованности.
— Значит, ты сблизился с моей женой, — произнёс Вигг. Царю не терпелось отчитать кзорга за преступление. — Ты держался за её юбку!
Рейван принял мрачный вид, поглядев на царя, но сердце его гордо билось от подаренной ему Владычицей любви.
— Владыка, — проговорил Циндер, — Зверь никогда не заставлял в себе сомневаться. Он добыл себе славу в Эскелле, убив предателей. Он нашёл и убил Лютого в рисских землях! Это подлая игра твоей жены, кзорг не виноват.
— Циндер, да успокойся, — усмехнулся Вигг. — Эй, Маркус, плесни вина, —