Даль Орлов - Место явки - стальная комната
И л ь я А н д р е е в и ч и Н а т а ш а на пороге дома старого Болконского.
И л ь я А н д р е е в и ч (как выдохнул). Ну, Господи, благослови! (Робко.) Дома ли князь и княжна?..
В кабинете князь Н и к о л а й А н д р е е в и ч и княжна М а р ь я.
М а р ь я. Батюшка, Ростовы приехали!..
Н и к о л а й А н д р е е в и ч (кричит). Куда? Куда? Мне их не нужно! Ко мне не пускать!.. Сама принимай!
Старый князь уходит, Марья направляется через сцену к пришедшим.
И л ь я А н д р е е в и ч (беспокойно оглядываясь). Ну вот, я вам, княжна милая, привез мою певунью… Уж как я рад, что вы познакомитесь!.. Жаль-жаль, что князь нездоров… (Встал, переминается.) Ежели позволите, я бы съездил, тут два шага, на Собачью площадку, к Анне Семеновне, и заеду за ней…
М а р ь я. Очень рада! Только вы подольше побудьте у Анны Семеновны… А мы здесь поговорим.
И л ь я А н д р е е в и ч. Очень рад. (Поспешно уходит.)
Наташа, оскорбленная приемом, глядит на княжну вызывающе.
М а р ь я. Вы зиму в деревне…
Н а т а ш а. Да, в деревне!.. На святки много заячьих следов видели…
М а р ь я. Заячьих?
Н а т а ш а. Тысячи!..
М а р ь я. В Москве нынче все театром увлечены. Дюпор дает гастроли.
Н а т а ш а. Нет, про Дюпора не слышали.
Входит князь Н и к о л а й А н д р е е в и ч в белом колпаке и в халате.
Н и к о л а й А н д р е е в и ч. Ах, сударыня… Сударыня графиня Ростова, коли не ошибаюсь… Прошу извинить, извинить… Не знал, сударыня! Видит Бог, не знал, что вы удостоили нас своим посещением, к дочери зашел в таком виде…
Марья встала, опустив глаза, Наташа встала, сделала книксен и не знает, как вести себя дальше.
Извинить прошу… Видит Бог, не знал… (Разглядывает Наташу. Пробурчал.) Прошу извинить! Прошу извинить! Видит Бог, не знал!.. (Ушел.)
Наташа и Марья молча смотрят друг на друга.
М а р ь я. Князь не здоров нынче…
Шумно вошел И л ь я А н д р е е в и ч.
Н а т а ш а (вскочила). Наконец-то, папа!.. Пора и ехать, не докучать хозяевам!..
М а р ь я. Уже ехать? Так скоро?
Н а т а ш а. Надо, конечно, надо! Пожелайте здоровья князю и простите нас…
М а р ь я (подошла к Наташе, взяла ее за руки). Постойте, мне надо…
Наташа смотрит на нее насмешливо.
(Через силу). Милая Натали, знайте, что я рада тому, что брат мой нашел счастье…
Н а т а ш а (с достоинством). Я думаю, княжна, что теперь неудобно говорить об этом…
Наташа и Илья Андреевич удалились из комнаты. Марья, закрыв лицо руками, вышла в другую дверь.
Что я сделала, что я сделала!..
И л ь я А н д р е е в и ч. Так… Не помылись, но попарились…
К ним подходят М а р ь я Д м и т р и е в н а и С о н я. Наташа плачет.
С о н я (Наташе). Что тебе за дело до них? Все пройдет, Наташа!
Н а т а ш а. Нет, ежели бы ты знала, как это обидно… Точно я…
С о н я. Не говори, Наташа, ведь ты не виновата, так что тебе за дело?..
Н а т а ш а. Никто не виноват, я виновата. Но все это больно ужасно! Я не вынесу! Что он не едет!..
М а р ь я Д м и т р и е в н а. Я вам билет достала — в оперу. Схлдите, развеетесь.
Н а т а ш а. Не надо в оперу…
М а р ь я Д м и т р и е в н а (ласково). Надо, казак мой, надо! Там теперь Дюпор танцует.
Н а т а ш а. Зачем Дюпор?! Не хочу Дюпора!
М а р ь я Д м и т р и е в н а. Напрасно! Он за свои прыжки шестьдесят тысяч рублей серебром получает. А ты не видела!.. Нельзя отставать!
В ТЕАТРЕПо нескольким приметам мы поймем, что сцена стала зрительным залом оперы. Нет рядов кресел, но в разных местах обозначены три ложи. Слышны звуки настройки инструментов. Входит Д о л о х о в в персидском костюме, картинно располагается в одной из лож.
Г о л о с а. Долохов… На кавказе был, потом, говорят, бежал, у какого-то князя был министром в Персии, убил там брата шахова.
С ума сойти!
На него теперь зовут, как на стерлядь…
Вошел красивый А н а т о л ь К у р а г и н, направился к Долохову, о чем-то беседуют.
Вот он — Курагин!
Долохов да Курагин — всех у нас барынь с ума свели.
Курагин — хват! Предпочитает цыганок да французских актрисок…
Входит полуобнаженная блистательная Э л е н. Заняла место в своей ложе.
И Безухова, Безухова здесь!
М-да, картина!..
Вошли Н а т а ш а, С о н я, за ними — И л ь я А н д р е е в и ч. Расположились в ложе неподалеку от ложи Элен. Элен, Долохов, Анатоль повернулись и смотрят на Наташу.
Г о л о с а. Натали-то Ростова еще похорошела!..
Надо!.. Невеста одного из лучших женихов России!
Так это точно?ьЯ что-то слышала…
Точно, точно, сговор у них…
Н а т а ш а (Соне). Какое право он имеет не хотеть принять меня в свое родство?
С о н я. Не думай об этом. Не думай до его приезда…
И л ь я А н д р е е в и ч привстал и поклонился Элен.
И л ь я А н д р е е в и ч (Элен). Целую ручку!.. Давно в Москву пожаловали, графиня?.. А я вот по делам, да и девочек своих привез. Бесподобно, говорят, Семенова играет. И Дюпор. Граф Безухов, Петр Кириллович нас никогда не забывал. Он здесь?
Э л е н (внимательно смотрит на Наташу). Да, он хотел быть…
И л ь я А н д р е е в и ч (сел, Наташе). Ведь хороша?
Н а т а ш а. Чудо! Вот влюбиться можно!..
Анатоль подошел к Элен, смотрит на Наташу.
А н а т о л ь. Очень, очень хороша! (Вернулся к Долохову.)
И л ь я А н д р е е в и ч. Как похожи брат с сестрой и как оба хороши!
Играют увертюру. Долохов и Анатоль туда, где предполагается сцена, не смотрят. Их интересует Наташа.
А н а т о л ь (Долохову, тоном знатока). Ты смотри, какие плечики, спинка… Руки тонковаты, но в этом что-то есть…
Д о л о х о в (Анатолю). Хороша, брат, да не про нас.
А н а т о л ь. Скажу сестре, чтобы позвала ее, а?
Н а т а ш а (Соне). Соня, Анатоль Курагин, верно, обо мне говорит?.. Смешно, он, наверное, пленен мною…
Соня непонимающе смотрит на Наташу.
Знаешь, что мне сейчас хочется?
С о н я. Что?
Н а т а ш а. Вскочить на рампу и пропеть ту арию, что актриса поет… Или вот того старичка веером зацепить…
С о н я (пожала плечиками). Сумасшедшая…
Раздались аплодисменты — антракт. Появился П ь е р, никого не замечая, прошел к Долохову и Анатолю. Анатоль что-то стал говорить ему, указывая на Наташу.
Э л е н (Илье Андреевичу). Да познакомьте же меня с вашими прелестными дочерьми! Весь город о них кричит, а я их не знаю.
Наташа приподнялась и издали поприветствовала Элен.
Как не совестно зарыть такие перлы в деревне!.. (Наташе.) Я слышала о вас от друга моего мужа — Болконского, князя Андрея Болконского… Чтобы лучше познакомиться, может быть, пересядете?..
И л ь я А н д р е е в и ч (Наташе). Иди!..
Наташа перешла в ложу Элен. Пьер видел это и, решив сначала подойти к Наташе, теперь раздумал и сел на место. Анатоль устремился в ложу к сестре, подсел к Наташе.
Э л е н. Позвольте представить брата!
Наташа улыбнулась Анатолю.
А н а т о л ь. Давно желал иметь удовольствие, еще с нарышкинского бала… Как вам спектакль?.. Не правда ли… А в прошлый раз Семенова, играя, упала! (Смеется.)
Н а т а ш а (улыбнулась). А как вам Москва?
А н а т о л ь. Сначала мне мало нравилась… Город делает приятным — что? Хорошенькие женщины! (Значительно, упорно глядя на Наташу.) Ну, а теперь очень нравится! Дайте слово, что вы будете у сестры, в гостях. Даете? (Заговорщицки.) Вы будете самая хорошенькая… (Победно посмотрел через зал на Долохова.)
Н а т а ш а (себе). Странно… Я не чувствую… совсем нет преграды стыдливости — между им и мною… Почему? Она всегда была между мною и другими мужчинами… Мы так близки с ним… Что это?..
Все аплодируют и кричат браво.
Э л е н (аплодируя). Дюпора! Дюпора!.. (Наташе.) Не правда ли, Дюпор восхитителен?
Н а т а ш а (аплодирует, искренне). О да! Он прекрасен!