Последний потомок богов. Том 1 - Илья Соломенный
Мы выскочили из скалистого прохода одновременно. Я и Торгрим остановились, обернувшись, а вот наёмник припустил дальше, к виднеющимся вдали товарищам…
БАХ!
Первый взрыв поднял кучу пыли и выбил массу осколков из стен.
БАХ!
Второй отколол здоровенный кусок, упавший в проход…
Секунда, другая, третья…
Ничего…
— Что за хрень⁈ — зарычал гном, — Бомба Вальца не взорвалась!
БАХ!
Мой снаряд, расположенный ближе всех, тоже отколол от скалы массу кусков. По всей её длине побежали трещины — но и только…
Проход остался открытым.
— Тупорылый сукин сын! — выругался я, и повернулся к гному, — Торгрим, что нам делать?
Друг посмотрел на меня странным взглядом, а затем снял с шеи фиал с жидкостью своей души и решительно вложил его мне в руку.
— Обещай мне, что доберешься до Тейр-Кадара, Виктор. Обещай, что передашь это моим старейшинам и расскажешь обо мне. О том, что я сполна выплатил долг.
— Торгрим, нет!
— Ты ещё молод, Виктор. У тебя всё впереди. У тебя есть цель — важная цель. Сделай то, что нужно. Расскажи Императору о Хароне. Стань Носителем, восстанови доспех и отомсти этой гниде, которая отняла у тебя родителей. Не тебе жертвовать собой. Не сегодня. Я верю, что у тебя всё получится. Прощай, парень. Я рад, что мы познакомились.
Крепко сжав мою руку, он развернулся и, выудив из кармана ещё одну бомбу, побежал в затянутый пылью скалистый проход, из которого уже доносилось рычание одержимых…
— Торгрим! ТОРГРИМ! — заорал я, борясь с желание броситься следом.
БАХ! БАХ!
Два взрыва вспыхнули в облаках пыли почти одновременно. Звук разнёсся по проходу, послышался дикий скрежет и хруст. По скалам пробежала паутина трещин, откололось несколько больших кусков…
А затем отвесные стены обрушились, погребая под собой и проход, и одержимых, и Торгрима…
Глава 27
То, чего не ждешь
В ушах звенело, сердце колотилось, а в голове носились последние слова Торгрима, смешиваясь с моими собственными бессвязными мыслями.
Он погиб… Погиб, чтобы спасти нас!
На глазах выступили слёзы, но я не поддался горю. Смахнув их, отвернулся от заваленного камнями прохода в долину и пошёл через высокую траву к опушке леса. Там виднелись остатки нашего отряда.
Лес был огромен, и тянулся вдоль Мглистых гор насколько хватало глаз. У самой кромки этой чащи, в километре от ущелья, меня ждали «Гончие».
Увидев, как я приближаюсь, Ада тут же вскочила и кинулась навстречу.
— Где Торгрим⁈ — спросила она, но я лишь покачал головой.
Воровка ахнула и прижала руки к груди. Впервые на моей памяти она так явно проявляла эмоции.
— Что ж, не всем везёт… — протянул Скард, сидя на одном из вещевых мешков, — Надеюсь, он хотя бы всё сделал как надо?
Я мрачно посмотрел на него, затем отыскал глазами Вальца и шагнул к нему.
— Какого хрена ты не зажёг бомбу?
— Я всё сделал как на… Ай!
С удовольствием впечатав кулак в рожу наёмника, я опрокинул его на землю. Он оскалился, выхватил меч — но между нами тут же встал Пирс.
— Тише, парни, тише! — он раскинул руки, загораживая меня от Вальца, — Успокойтесь! Виктор, не нужно этого… Мне жаль, что мастер Торгрим погиб, поверь. Но драки нам сейчас ни к чему.
— Ты ответишь за это! — прошипел Вальц, но его за плечо взяла Илара, отошедшая от лежащего на земле капитана.
— Успокойся, Вальц! Парень потерял друга!
— Так пусть не винит меня в этом!
— Что там произошло? — спросила женщина.
Стараясь обуздать злость, я вкратце рассказал о случившемся, и мрачные взгляды Пирса и Илары, брошенные на Вальца, были мне ответом.
— Ты что, не смог зажечь бомбу?
— Да всё я сделал! Видимо, коротышка хреново фитиль прикрутил, или ещё что!
Я покачал головой. Спорить не хотелось — но вот то, как этот урод сейчас разговаривает, я запомню…
— Не время собачиться, — сказала Илара, — Проход хоть и завален, но кто знает — может эти одержимые смогут перебраться на эту сторону. Нужно двигаться.
— Капитану требуется отдых, — снова протянул Скард, — Да и нам тоже. Останемся тут хотя бы на пару часов.
— Если нас сожрут — тебе отдых точно не понадобится! — отрезала заместительница Арда, — Так что хватайте манатки и выдвигаемся! Остановимся на привал ближе к вечеру.
Так мы и поступили. Собрав уцелевшие в этой бесконечной погоне вещи, соорудили для потерявшего сознание капитана носилки и двинулись вдоль леса, на запад.
— Далеко до ближайшего жилья? — спросил я у Пирса, шагавшего рядом со мной.
— Пара сотен километров до Даргенвальда, столицы одноимённого герцогства. Это если двигаться на северо-запад. Если на северо-запад — около трёхсот до Гвирена. На полпути в обе стороны есть несколько деревень. Но нам бы до тракта для начала добраться, по нему пойдём быстрее. За три-четыре дня должны к нему выйти.
В тот день я не проронил ни слова. Опустошённый потерей друга, просто шагал рядом с Адой, и думал обо всём, что случилось.
Мысли и чувства путались. Я понимал, что тьма преследовала меня. А значит, все погибшие — и наёмники, и горцы, и Торгрим — на моей совести. От этого становилось только хуже…
Но сильнее всего я ощущал ненависть к Кирсину. Из-за этой беловолосой твари на драконе всё и случилось! Отчего-то у меня не было никаких сомнений, что это он (или его хозяин) послал за мной это чёрное облако.
Я шёл, вспоминал лицо Тёмного Носителя, и клялся — каждую секунду клялся! — что убью его… О Старые боги, дайте только возможность!
Перстень, сидевший на пальце, продолжал оставаться нагретым. Это убивало меня, смущало, настораживало — и я не понимал, что происходит. Погони не было совершенно точно — с одной стороны от леса тянулась заросшая высокой травой равнина, и видимость была отличная. Так что если бы кто-то из одержимых преследовал нас — мы бы это заметили.
Но ничего подобного не было — однако перстень явно предупреждал меня об опасности.
Проклятье Шейда! Может быть, это Вальц что-то задумал?
Мысль о том, чтобы оставить «Гончих», крутилась в голове постоянно, и под вечер окончательно сформировалась. Однако дорога у нас, как я понимал, была одна. Вперёд уйти не получится — мы с Адой изрядно устали (как