Kniga-Online.club
» » » » Власть книжного червя. Том 4 - Kazuki Miya

Власть книжного червя. Том 4 - Kazuki Miya

Читать бесплатно Власть книжного червя. Том 4 - Kazuki Miya. Жанр: Прочее / Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
и сообщу дату, как только мы договоримся на ее счет.

Сильвестр и я начали обсуждать, что еще нужно сделать до тех пор, пока все дворяне находятся в Дворянском квартале. Нам было удобнее обсудить это лично, потому что переписка займет слишком много времени, и в таком случае все это может затянуться до праздника Весны.

— Розмайн, — сказал Фердинанд. Я повернулась и увидела, что он смотрит прямо на меня, а его палец снова постукивает по виску, выдавая его раздражение. — Пусть Вилфрид и Шарлотта сопровождают тебя, когда ты будешь передавать информацию, собранную в Королевской Академии.

— Зачем? — спросила я. Я планировала включить их в этот процесс в следующем году, ведь если они присоединятся сейчас, то скорее всего будут сильно отставать от нас из-за недостатка знаний.

Фердинанд вздохнул.

— Ты с самого начала ясно дала понять, что твое основное намерение — собирать истории из других герцогств, верно? Просто случайно к этой информации начала примешиваться еще и информация о делах других герцогств. Но в любом случае, все эти данные очень важны для герцогства, и центр сбора данных сейчас очень ее ждет. Поэтому ее нельзя передавать без присутствия Вилфрида, который в будущем станет эрцгерцогом.

Больше всего на эту новость отреагировал Вилфрид, он задрал подбородок вверх, показывая, что он в полной боевой готовности. Если бы главы различных ведомств герцогства, о которых говорил Фердинанд, на ежегодном собрании по передаче данных видели только меня, то они бы начали выделять меня среди остальных кандидатов в эрцгерцоги.

— Более того, так как контракты были изменены, а герцог теперь лично возглавляет полиграфическую промышленность, сбор историй превратился в дело герцогства, — продолжил Фердинанд. — Они больше не могут спонсироваться только из твоего бюджета.

Мне все еще казалось, что печатное дело существует в первую очередь для удовлетворения моих увлечений, но теперь, когда появились официальные контракты с другими герцогствами, завязанные на книги, это становится делом бюджета Эренфеста.

— Также ты должна передать часть своей текущей нагрузки вассалам Вилфрида и Шарлотты, — добавил Фердинанд. — Это замечательно видеть, насколько вырос уровень навыков твоих вассалов, но их превосходство над другими вассалами тоже становится все очевиднее.

Они так быстро совершенствуются, потому что вы продолжаете нагружать их работой в храме…

Пока я протестовала внутри, Фердинанд снова заговорил, на этот раз его тон звучал тише, так чтобы его слышала только я.

— Ты будешь первой женой, а не аубом. Не выделяйся слишком сильно.

Очевидно, его намерением было напомнить мне, что мне нужно быть поддержкой Вилфрида, а не выпячивать собственные достижения.

— Я собираюсь развивать печатную промышленность, потому что это мое желание, — сказала я. — Поэтому я не считаю правильным доверять эту работу Шарлотте и Вилфриду, все таки они не являются моими подчиненными. О… Но так как ты уже когда то обучал моих вассалов, возможно, ты предлагаешь мне сделать то же самое и обучить их вассалов?

Хотя я не уверена, что это работа для меня…

— Сколько раз я должен говорить тебе, чтобы ты не взваливала на себя еще больше работы…? Они сами могут заняться образованием своих вассалов. Я хочу сказать, что теперь книгопечатание это не только твоя работа, и ты должна убедиться, что эти знания будут переданы и дальше.

Мне казалось лицемерным, что такой трудоголик как Фердинанд, говорит мне разделить мою рабочую нагрузку и поделиться знаниями, но я не могла отрицать того, что он всегда действовал для поддержки эрцгерцога. Поэтому я пошла ему на встречу и согласилась, хотя и не была полностью убеждена его словами.

***

На следующий день я позвала Шарлотту, Вилфрида и их вассалов, в соответствии с полученными инструкциями, а затем начала распределять информацию, которую мы получили в Королевской Академии.

— Шарлотта, пожалуйста, займись этими расчетами. Вилфрид, пожалуйста, перепиши эту информацию на один лист.

Необходимость учить всех новым навыкам на самом деле не сильно увеличивала мою рабочую нагрузку, так как нам в любом случае нужно было обучать этому Родерика. Я проверяла всю информацию, которую мы будем передавать взрослым, и в то же время, попросила Филину подсчитать, сколько бумаги и чернил мы потратили, чтобы определить необходимую сумму для компенсации этих затрат.

Я следила за каждым, и видела, что Вилфрид и Шарлотта не отстают от своих вассалов и работают наравне с ними. Однако дело шло куда медленее, чем планировалось. Для того, чтобы сделать работу, с которой с легкостью справлялся один Хартмут, требовалось три человека, которые корпели над ней в поте лица.

Как и говорил Фердинанд, мои вассалы куда компетентнее… Но что я могу с этим поделать? Я не могла придумать никаких методов для уменьшения этого разрыва.

Как только информация была систематизирована и разбита по отделам, которым она будет нужна, я попросила Вилфрида и Шарлотту составить мне компанию на встречах с руководством различных отделов герцогства. Мы должны были представить эти данные в наиболее выгодном свете, выжать денег из тех, кто будет в ней заинтересован и распределить прибыль между теми, кто ее добывал.

— Ты успела сделать все это в прошлом году, несмотря на то, что так долго болела? — с раздражением спросил Вилфрид.

— Теперь я понимаю, почему дядя так хочет уменьшить твою рабочую нагрузку, — добавила Шарлотта. — Если хочешь, ты можешь полагаться на нас еще больше.

— Я очень благодарна тебе, Шарлотта, — ее добрые слова вызывали у меня улыбку.

Вилфрид кивнул, соглашаясь со своей сестрой.

— Мы помолвлены, но я ничего об этом не знал, — сказал он. — В будущем, ты не могла бы звать меня, когда будешь говорить с отцом о вашей работе?

— Конечно, — согласилась я. — Именно так я и поступлю в следующий раз.

***

Когда урок по сжатию маны был окончен, Родерик начал постоянно практиковать его, преодолевая тошноту, вызываемую мановой болезнью, которая, без сомнения, его одолевала. Именно в это время его отец попросил о встрече со мной, ведь его сын не вернулся домой, а

Перейти на страницу:

Kazuki Miya читать все книги автора по порядку

Kazuki Miya - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Власть книжного червя. Том 4 отзывы

Отзывы читателей о книге Власть книжного червя. Том 4, автор: Kazuki Miya. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*