Каникулы Карпинчо - Алексей Карташов
Скоро снизу потекла струя мёда в подставленную банку. Через некоторое время, когда струя стала совсем тонкой, дедушка открыл медогонку, срезал воск со второй стороны каждой рамки, и снова закрутил машину.
В результате получилось целых две трёхлитровые банки мёда. Пустые соты дедушка аккуратно убрал, чтобы потом вернуть их пчёлам, а мёд Настя и Линка торжественно понесли домой.
13.
Бабушка не ходила на пасеку: она-то всё это видела сто раз. Зато она успела испечь свой фирменный кекс.
После ужина бабушка заварила чай, порезала кекс и разложила по розеточкам свежий мёд. Карпинче тоже досталось, в маленькой миске. Он попробовал очень осторожно и воскликнул:
– Никогда ничего такого вкусного не ел! – и потом ещё попросил добавки.
– Это очень хороший мёд, – подтвердил дедушка. – Он из цветов вишен, яблонь и груш. – Потом он обратился к Линке:
– Ну так расскажи, откуда взялся Карпинчо?
Карпинчо скромно сидел в уголке и пока молчал.
Линка вздохнула и начала свою историю. Про то, как она первый раз услышала, как Карпинчо ходит по комнате, и она не знала, кто это такой, знала только, что зверь. И как она сначала его боялась, не укусит ли он её ночью.
Тут Карпинчо не выдержал:
– Ну как же ты могла подумать, что я тебя вдруг укушу?
– Я же тебя тогда не знала, – ответила Линка виновато, и Карпинчо успокоился. Положил морду на лапы и продолжал внимательно слушать.
Линка рассказала, как она оставляла неизвестному зверю орехи, печенье и воду. И как она обнаружила вход в долину под Настиной кроватью, и как в первый раз увидела Карпинчу.
– А уж когда он заговорил! – воскликнула Линка, – я вообще подумала, что я сошла с ума.
Потом она рассказала, как Карпинчо убежал из зоопарка в Буэнос-Айресе и попал в долину. Тут уже Вася не выдержал:
– Линка, ну как же так может быть? Ты знаешь, сколько от Москвы до Буэнос-Айреса?
– Конечно, знаю, – сказала Линка. Она уже давно посмотрела это в Гугле. – Тринадцать тысяч четыреста семьдесят шесть километров.
Все на некоторое время замолчали, пытаясь осознать это расстояние.
– Так как же, – продолжал Вася, – Карпинчо мог добраться до этой долины вплавь за один день?
Настя кашлянула.
– Вася, это нельзя объяснить вот просто так. Я считаю, что долина эта – волшебная. Линка дальше расскажет, ты послушай.
И Линка рассказала, что в долине никогда не было дождя, а трава росла густая и сочная. И что грибы были все съедобные и не червивые, и что в долине не было ни комаров, ни мух.
– А ведь и правда, – обрадовался папа. – Я там недолго был, но ни одного комара не видел.
И главное, рассказала Линка, в долине никогда не заходило солнце. Так, немножко опускалось, но светило всё время.
– Да, – сказала бабушка твёрдо. – Конечно, волшебная долина! Вот так вам с Карпинчей повезло.
– Правильно! – подхватила Линка. – Мы думали, почему так получилось, и пришли к выводу.
– Какому? – спросила мама. Она улыбалась, как будто уже знала ответ.
– А вот к какому, – ответила Линка. – Мы очень мечтали о таком месте, оба, и оно возникло!
Все задумались, только мама села поближе к Линке и обняла её.
Линка продолжила рассказ. Как в долине началась осень, и как Карпинчо боялся снега и льда, и как они искали выход и не нашли. И как они решили пробраться обратно в Аргентину, и нашли выход в долину, где жила семья Карпинчи, и Линка велела ему идти к ним.
И как она грустила без Карпинчи, а он всё не приходил, и как они с Настей отправились в Аргентину искать Карпинчу. Как они попали в Буэнос-Айрес, познакомились с Алёной и отправились в те края, откуда Карпинчо был родом, но не нашли его. Зато они узнали, что там жил говорящий карпинчо, и поняли, что он жив и здоров. Но надо было уже возвращаться домой, и Линка ужасно горевала, хотя Настя и Алёна ее утешали. И как вдруг, когда они вернулись в долину, она увидела Карпинчу, и какое это было счастье. Тут она часто-часто заморгала, потому что слёзы почти уже совсем потекли.
– Линка, – сказала мама. – Всё хорошо закончилось! Это самое удивительное приключение, про которое я слышала. Я вами так горжусь!
Настя тоже подозрительно шмыгала носом.
– Карпинчо, – спросил дедушка, – а как ты добирался обратно? Ведь выход завалило?
Карпинчо рассказал, как он искал обходной ход, как протискивался через узкие места и сильно ободрался. Потом дедушка стал расспрашивать его про жизнь в долине, и Карпинчо опять подробно рассказывал, как они со стадом путешествовали вдоль реки.
Дедушка слушал, переспрашивал, но видно было, что он всё-таки не может совсем поверить, что вот сидит зверь и так хорошо рассказывает про свою жизнь.
– Так! – сказал наконец папа. – А пойдёмте-ка мы все спать? Такую историю надо обдумать. Нам всем очень повезло, что у нас такие дети и такой удивительный зверь-карпинчо.
14.
Настя, Линка и Карпинчо брели в сторону бани. Настя шла впереди и светила фонариком – было уже совсем темно. Карпинчо шел сзади. Он хорошо видел в темноте, и ему фонарик был не нужен. Он только принюхивался к незнакомым запахам, и в конце концов сказал:
– Как же тут у вас интересно пахнет! Наверное, тут много зверей, которых я не знаю. Но вроде бы опасных нет.
– У нас, – объяснила Настя, – нет ни ягуаров, ни анаконд, ни даже крокодилов.
– Это хорошо, – одобрил Карпинчо. – Правда, у нас там, на реке, тоже их нет.
– Но зато, – продолжила Настя, – у нас есть волки и медведи.
– Это кто? – спросил Карпинчо с опаской. – И они вот прямо здесь водятся?
– Нет, не бойся, – успокоила его Настя. – Они давно уже ушли в далёкие леса, и здесь не появляются. Вообще, звери очень интересные, – она собиралась рассказать о жизни волков и медведей, но тут они уже дошли до своего домика, открыли скрипучую дверь и вошли внутрь. Линка щёлкнула выключателем.
– Пошли наверх? – предложила Настя.
Карпинчо помотал головой.
– Нет, я лестницы очень не люблю. Я вот тут, внизу, устроюсь. Буду вас охранять от волков!
Настя засмеялась:
– Мы дверь запрём, волки не войдут. И вообще их здесь нет, я же тебе говорила!
Настя показала Карпинче, как открывать дверь. Он очень быстро научился открывать и закрывать засов. Потом девочки пошли наверх. В маленькой комнатке, в самой глубине, стояли их любимые кровати, с матрасами, набитыми сеном. Линка забралась под одеяло, Настя выключила свет.
– Знаешь, – сказала Настя, когда тоже улеглась, – как нам все-таки повезло с родителями! Ну, и с бабушкой и дедушкой. И даже с Васей, но он папин друг, так что это не удивительно.
Линка подумала.
– Повезло, конечно. А почему ты так говоришь?
Настя повернулась на бок.
– А ты представь себе обычных родителей. Вот к ним пришли дети с таким зверем-карпинчей. У родителей сразу истерика – что это вообще такое, да такого не бывает… А мама с папой только обрадовались!
– Ну, мама-то сначала испугалась, – заметила Линка. – Потом – да, зелёнкой его мазала, кормила, чесала.
– Так в этом-то и дело! – воскликнула Настя. – Они нам верят, и если мы говорим – это хороший, годный зверь, так с ним и разговаривают. И кстати, ты заметила? Никто особенно не удивляется, что Карпинчо умеет разговаривать. И все с ним беседуют, как будто так и надо.
Тут Настя задумалась на минутку, а потом продолжила:
– Я знаю много взрослых, которые вообще бы не стали с Карпинчей говорить. Убежали бы, а потом бы говорили, что это какой-то дурацкий фокус. Потому что не умеют верить в чудеса!
Линке очень понравилось Настино рассуждение.
– Да, это правда. Они все как будто немножко остались детьми, и мама, и папа, и Вася, и даже бабушка с дедушкой.
– Ага – согласилась Настя. – Давай спать?
Линка еще некоторое время лежала с открытыми глазами. Внизу Капринчо бродил по первому этажу и шумно вздыхал. За окном налетал ветер и шумели деревья. Линка вспоминала, как она приезжала сюда маленькая, и как она боялась звуков за окном. Теперь всё было не так: она была не одна! И наконец она уснула.
15.
Папа и мама на следующий день вообще не стали будить Линку и Настю. Разбудил их Карпинчо. Он крикнул снизу:
– А там все уже траву косят! Вставайте, это ужасно интересно!
Настя и Линка даже не стали возмущаться, а быстро встали, оделись и спустились вниз. И в самом деле, все взрослые стояли около дома и смотрели, как дедушка не спеша машет косой. С каждым взмахом еще немножко травы падало, как будто он ложкой загребал кашу с края тарелки. Скошенная трава собиралась в аккуратный валик с левой