Kniga-Online.club
» » » » Alan Bradley - The Weed That Strings the Hangmans Bag

Alan Bradley - The Weed That Strings the Hangmans Bag

Читать бесплатно Alan Bradley - The Weed That Strings the Hangmans Bag. Жанр: Прочее издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

"These Inglebys, now," he shouted above the incessant string of explosions. "Tell us something about them."

The Inglebys were rather morose individuals who kept mostly to themselves. From time to time I had seen Gordon Ingleby dropping off Grace, his tiny, doll-like wife, at the village market where, dressed always in black, she sold eggs and butter with little enthusiasm beneath a striped canopy. I knew, as did everyone else in Bishop's Lacey, that the Inglebys' seclusion had begun with the tragic death of their only child, Robin. Before that, they had been friendly and outgoing people, but ever since had turned inward. Even though five years had passed, the village still allowed them their grief.

"They farm," I said.

"Ah!" said Rupert, as if I had just rhymed off the entire Ingleby family history from the time of William the Conqueror.

The van bucked and jerked as we climbed ever higher, and Nialla and I had to brace our palms against the dashboard to keep from knocking our heads together.

"Grim old place, this," she said, nodding to the dense woods on our left. Even the few flecks of sunlight that did manage to penetrate the dense foliage seemed to be swallowed up in the dim world of the ancient trunks.

"It's called Gibbet Wood," I said. "There used to be a village nearby called Wapp's Hill, until about the eighteenth century, I think, but there's nothing left of it now. The gallows was at the old crossroads at the center of the wood. If you climb up that path you can still see the timbers. They're quite rotten, though."

"Ugh," Nialla said. "No, thank you."

I decided it was best, at least for the time being, not to tell her that it was at the crossroads in Gibbet Wood that Robin Ingleby had been found hanging.

"Good Lord!" Rupert said. "What in hell is that?"

He pointed to something dangling from a tree branch--something moving in the morning breeze.

"Mad Meg's been here," I said. "She picks up empty tins and rubbish along the roads and strings them on bits of cord. She likes shiny things. She's rather like a magpie."

A pie plate, a rusty Bovril tin, a bit of silver from a radiator shell, and a bent soup spoon, like some grotesque Gothic fishing lure, twisted slowly this way and that in the sun.

Rupert shook his head and turned his attention back to the choke and the throttle. As we reached the peak of Gibbet Hill, the motor emitted a most frightful bang, and with a sucking gurgle, died. The van jerked to a halt as Rupert threw on the hand brake.

I could see by the deep lines on his face that he was nearly exhausted. He pounded at the steering wheel with his fists.

"Don't say it," Nialla said. "We have company."

I thought for a moment she was referring to me, but her finger was pointing through the windscreen to the side of the lane, where a dark, grimy face peered out at us from the depths of a hedgerow.

"It's Mad Meg," I said. "She lives in there somewhere--somewhere in the wood."

As Meg came scuttling alongside the van, I felt Nialla shrink back.

"Don't worry, she's really quite harmless."

Meg, in a tattered outfit of rusty black bombazine, looked like a vulture that had been sucked up by a tornado and spat back out. A red glass cherry bobbed cheerfully from a wire on her black flowerpot hat.

"Ay, harmless," Meg said, conversationally, at the open window. "'Be ye therefore wise as serpents, and harmless as doves.' Hello, Flavia."

"These are my friends, Meg--Rupert and Nialla."

In view of the fact that we were crammed together cheek-by-jowl in the Austin, I thought it would be all right to call Rupert by his Christian name.

Meg took her time staring at Nialla. She reached out a filthy finger and touched Nialla's lipstick. Nialla cringed slightly, but covered it nicely with a tiny counterfeit sneeze.

"It's Tangee," she said brightly. "Theatrical Red. Changes color when you put it on. Here, give it a try."

It was a magnificent job of acting, and I had to give her top marks for the way in which she disguised her fear with an open and cheery manner.

I had to shift a bit so that she could fish in her pocket for the lipstick. As she held it out, Meg's filthy fingers snapped the golden tube from her hand. Without taking her eyes from Nialla's face, Meg painted a broad swathe of the stuff across her chapped and dirty lips, pressing them together as if she were drinking from a straw.

"Lovely!" Nialla said. "Gorgeous!"

Again she reached into her pocket and extracted an enamel powder compact, an exquisite thing of flame orange cloisonne, shaped like a butterfly. She flipped it open to reveal the little round mirror in the lid, and after a quick glance at herself, handed it over to Meg.

"Here, have a look."

In a flash, Meg had seized the compact and was scrutinizing herself in the glass, turning her head animatedly from side to side. Satisfied with what she saw, she rewarded us with a broad grin that revealed the black gaps left by several missing teeth.

"Lovely!" she muttered. "Smashing!" And she shoved the orange butterfly into her pocket.

"Here!--" Rupert made a grab for it, and Meg drew back, startled, as if noticing him for the first time. Her smile vanished as suddenly as it had appeared.

"I know you," she said darkly, her eyes fixed on his goatee. "You're the Devil, you are. Aye, that's what's gone and happened--the Devil's come back to Gibbet Wood."

And with that, she stepped backwards into the hedgerow and was gone.

Rupert climbed awkwardly out of the van and slammed the door.

"Rupert--" Nialla called out. But rather than going into the bushes after Meg, as I thought he would, Rupert walked a short distance up the road, looked round a bit, and then came slowly back, his feet stirring up the dust.

"It's only a gentle slope, and we're no more than a stone's throw from the top," he reported. "If we can push her up as far as that old chestnut, we can coast down the far side. Might even start her up again. Like to steer, Flavia?"

Although I had spent hours sitting in Harriet's old Phantom II in our coach house, it had been always for purposes of reflection or escape. I had never actually been in control of a moving motorcar. Although the idea was not unattractive at first, I quickly realized that I had no real desire to find myself hurtling out of control down the east side of Gibbet Hill, and coming to grief among the scenery.

"No," I said. "Perhaps Nialla--"

"Nialla doesn't like to drive," he snapped.

I knew at once that I had put my foot in it, so to speak. By suggesting that Nialla steer, I was at the same time suggesting that Rupert get off his backside and push--withered leg and all.

"What I meant," I said, "was that you're probably the only one of us who can get the motor started again."

It was the oldest trick in the book: Appeal to his manly vanity, and I was proud to have thought of it.

"Right," he said, clambering back into the driving seat.

Nialla scrambled out, and I behind her. Any thoughts I might have had about the wisdom of someone in her condition pushing a van uphill on a hot day were instantly put aside. And besides, I could hardly bring up the subject.

Like a flash, Nialla had darted round behind the van, pressing her back flat against the rear doors and using her powerful legs to push.

"Take off the bloody hand brake, Rupert!" she shouted.

I took up a position beside her and, with every last ounce of strength that was in me, dug in my feet and pushed.

Wonder of wonders, the stupid thing began to move. Perhaps because the puppet paraphernalia had been unloaded at the parish hall, the greatly lightened van was soon creeping, snail-like but inexorably, up towards the peak of the hill. Once we had it in motion, we turned round and shoved with our hands.

The van came to a full stop only once, and that was when Rupert threw in the clutch and turned on the ignition. A tremendous black backfire came shooting out of the tailpipe, and even without looking down, I knew that I would have to explain to Father the destruction of yet another pair of white socks.

"Don't let the clutch in now--wait until we get to the top!" Nialla shouted.

"Men!" she muttered to me. "Men and their bleeding exhaust noises."

Ten minutes later we were at the crest of Gibbet Hill. In the distance, Jubilee Field sloped away towards the river, a gently rolling blanket of flax of such electric-blue intensity that it might have caused van Gogh to weep.

"One more good heave," Nialla said, "and we're on our way."

We groaned and we grunted, pushing and shoving against the hot metal, and then suddenly, as if it had become weightless, the van began moving on its own. We were on the downside of the hill.

"Quick! Jump in!" Nialla said, and we ran alongside as the van picked up speed, bucketing and bumping down the rutted road.

We jumped onto the running board, and Nialla threw open the door. A moment later we had collapsed, hugging one another, into the seat as Rupert manipulated the engine controls. Halfway down, as the motor started at last, the van gave off an alarming backfire before settling down to an unhealthy coughing. At the bottom of the hill, Rupert touched the brakes, and we turned neatly into the lane that leads to Culverhouse Farm.

Overheated from its exertions, the Austin stood sputtering and steaming like a leaky teakettle in the farmyard, which, to all intents and purposes, seemed to be abandoned. In my experience, whenever you arrived at a farm, someone always came out of the barn to greet you, wiping his oily hands on a rag and calling to a woman with a basket of eggs to bake some scones and put the tea on. At the very least, there should have been a barking dog.

Although there were no pigs in evidence, a weathered sty at the end of a row of tumbledown sheds was full of tall nettles. Beyond that was a turreted dovecote. Assorted milk pails, all of them rusty, lay scattered about the yard, and a lone hen picked halfheartedly among the weeds, watching us with its wary yellow eye.

Rupert climbed out of the van and slammed the door loudly.

"Hello?" he called. "Anyone here?"

There was no reply. He walked past a battered chopping block to the back door of the house and gave it a thunderous knocking with his fist.

"Hello? Anyone at home?"

He cupped his hands, peering in through the grimy window of what must once have been the buttery, then motioned us out of the van.

"Odd," he whispered. "There's someone standing in the middle of the room. I can see his outline against the far window." He gave the door a couple more loud bangs.

"Mr. Ingleby," I called out, "Mrs. Ingleby, it's me, Flavia de Luce. I've brought the people from the church."

There was a long silence, and then we heard the sound of heavy boots on a wooden floor. The door creaked open upon a dark interior, and a tall blond man in overalls stood blinking in the light.

I had never seen him before in my life.

"I'm Flavia de Luce," I said, "from Buckshaw." I waved my hand vaguely in its direction to the southeast. "The vicar asked me to show these people the way to Culverhouse Farm."

The blond man stepped outside, bending substantially in order to get through the low doorway without banging his head. He was what Feely would have described as "indecently gorgeous": a towering Nordic god. As this fair-haired Siegfried turned to close the door carefully behind him, I saw that there was a large, faded red circle painted on the back of his boiler suit.

It meant he was a prisoner of war.

My mind flew instantly back to the wooden block and the missing axe. Had he chopped up the Inglebys and stacked their limbs like firewood behind the kitchen stove?

What a preposterous thought. The war had been over for five years, and I had seen the Inglebys--at least Grace--as recently as last week.

Besides, I already knew that German prisoners of war were not particularly dangerous. The first ones I had seen were on my first-ever visit to a cinema, the Palace, in Hinley. As the blue-jacketed captives were marched by their armed guards into the theater and seated, Daffy had nudged me and pointed.

"The enemy!" she had whispered.

As the lights went down and the film began, Feely had leaned over and said, "Just think, you'll be sitting with them in the dark for two hours. Alone ... if Daffy and I go for sweets."

The film was In Which We Serve, and I couldn't help noticing that when HMS Torrin was sunk in the Mediterranean by the Luftwaffe's dive-bombers, although the prisoners did not applaud the deed openly, there were nevertheless smiles among them.

"Captured Germans are to not be treated inhumanely," Father had told us when we got home, quoting something he had heard on the wireless, "but are to be shown very clearly that we regard them, officers and men, as outcasts from the society of decent men."

Although I respected Father's word--at least in principle--it was clear that the man who had greeted us at Culverhouse Farm was no outcast; not by any stretch of the imagination.

Five years after the coming of peace, he could only be wearing his bull's-eyed boiler suit out of pride.

"May I present myself? I am Dieter Schrantz," he said, with a broad smile, shaking hands with each of us in turn, beginning with Nialla. From those four words alone, I could tell that he spoke nearly perfect English. He even pronounced his own name the way any Englishman would have done, with hard rs and as and no unpleasant snarling of his surname.

"The vicar said that you should come."

"Bloody van broke down," Rupert said, jerking his head towards the Austin with, I thought, a certain measure of aggressiveness. As if he ...

Dieter grinned. "Don't worry, I'll help you run it down the lane to Jubilee Field. That's where you're billeted, you know, old chap."

Old chap? Dieter had obviously been in England for quite some time.

"Is Mrs. Ingleby at home?" I asked. I thought that it was probably best if Nialla was given a tour of the amenities, as it were, before she had to ask.

The shadow of a cloud passed over Dieter's face.

"Gordon's gone off up the wood somewhere," he said, gesturing to Gibbet Hill. "He likes to work alone most of the time. He'll be down presently to help Sally in the meadow. We shall see them when we take your 'bus down to the river."

"Sally" was Sally Straw, a member of the Women's Land Army, or "Land Girl," as they were called, who had been working at Culverhouse Farm since sometime during the war.

"All right," I said. "Hullo! Here's Tick and Tock."

Mrs. Ingleby's two tortoiseshell cats came ambling out of a shed, yawning and stretching in the sun. She often took them with her, for company, to the market, as she did several of her farm creatures, including, now and then, her pet goose, Matilda.

"Tick," she had informed me once, when I inquired about their names, "because she has ticks. And Tock because she chatters like a magpie."

Tock was walking directly towards me, already well launched into a meowling conversation. Tick, meanwhile, ambled off towards the dovecote, which rose up darkly from behind the warren of shabby, overgrown sheds.

"You go on ahead," I said. "I'll come down to the field in a few minutes."

I swept Tock up into my arms. "Who's a pretty pussy, then?" I cooed, watching from the corner of my eye to see if anyone was taken in. I knew that the cat was not: She had begun to squirm immediately.

Перейти на страницу:

Alan Bradley читать все книги автора по порядку

Alan Bradley - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


The Weed That Strings the Hangmans Bag отзывы

Отзывы читателей о книге The Weed That Strings the Hangmans Bag, автор: Alan Bradley. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*