Демон против демона Том 2 - Сергей Вылегжанин
Я на его реплику отвечать не стал.
— Вы же благородный, да? — Изображая спокойствие, начал их главный шулер. Продумав, подтверждающе кивнул. Теперь было можно, и даже нужно. — Вы же не можете обмануть, дав слово. — Приободрился он.
— Верно. — Кивнул я. — Я обещал, кто не расплатится, тот умрёт. Поверьте, слово своё я сдержу. — Улыбнулся издевательски. — Быстрее, не тяните время. Я хочу спать. Слишком уж много вина вы в меня влили.
Спать я хотел, потому что морально устал. Хотя дело шло только к обеду. Но не сидеть же с ними теперь весь день.
Это были тертые калачи. Быстро сообразив, что сила не на их стороне, решили сдаться. Для вида. Выгребли все золотые монеты, но не насобирали суммы даже за одного.
— Сеньор, позвольте, кто-то из нас сходит за деньгами. — Начал новые переговоры главный шулер.
— Напишите записку, мои люди отнесут. — Отмахнулся равнодушно.
Мне принесли молоко, и сейчас я был занят им, а то после вина только ещё сильнее пить хотелось.
— Хорошо. — Легко согласился тот. — Сейчас напишу.
Принадлежности для письма нашлись, записка была написана и срочно запечатана. Мне текст не показали, но я и не пытался его прочитать.
Что в записке, меня интересовало мало. Если по ней придёт подкрепление, а не деньги — просто всех убью и всё. Отнести письмо вызвался парень, помогающий на кухне. Получив медную монету заранее, он выскочил за дверь. Я же пока решил нормально поесть, а то до этого только пил.
Ждать пришлось долго, больше часа точно. Я не угадал оба раза. По записке пришла стража во главе с работником муниципалитета. Стражники сходу вломились при оружии, но слегка растерялись, когда я вскочил и махнул в их сторону шпагой. Связываться с аристо, который мог оказаться благородным, воякам не хотелось.
Тут стражники расступились, и в таверну зашёл явный благородный. Мы с ним встретились глазами, и я убрал шпагу. Мои люди после моего знака тоже опустили оружие, хотя и остались на своих местах.
— Сеньор Престон де Карти. — Представился пришедший, чуть кивнув. — С кем имею честь? — Мужчина был не стар, лет тридцать пять максимум, шпага на боку намекала, что и с родителями ему повезло. Аристократического чина не имеет, но среди благородных таких очень мало. Семьи большие, а звание достаётся только одному.
Не удивлюсь, что это сам глава городского муниципалитета. Он всегда благородный, поставленный канцелярией императора.
— Барон де Летоно. — Представился в ответ я, чуть наклонив голову. — Что-то случилось?
Мужчина прошёл до стола, осмотрел остатки моей трапезы, зачем-то заглянул в мой кувшин, в котором были остатки молока. Потом прошёл до стола с сидящими игроками, молча обошёл стол, разглядывая каждого. На моих людей он взглянул лишь мельком, понимая, что они только силовая поддержка.
Правда, Сенилу он оценил, разглядывая с заметным интересом. Девушка выдержала разглядывание с лёгкой улыбкой.
— На Вас, барон, поступила жалоба. — Наконец заговорил пришедший. Судя по вспыхнувшей радости на лицах мошенников, долю малую они данному индивиду отстегнуть не забыли. Вряд ли благородный опустился до того, чтобы руководить этими отребьями, но что они проплатили своё присутствие в этом городе, можно утверждать с уверенностью. — Говорят, Вы требуете деньги с этих людей, не имея на то права.
— Что-то ещё говорят эти странные незнакомцы? — Решил я узнать сразу все претензии.
Переходить сразу к объяснениям и оправданиям я не спешил. Рано.
— Говорят, да. — Он кивнул, ещё раз осмотрел молчащих шулеров. — Говорят, Вы угрожаете этим людям убийством, если они не заплатят. — Представитель муниципалитета покачал головой, словно не веря в свои же слова. — Словно грабитель какой-то.
— Вы считаете, что благородный сеньор может опуститься до грабежа? — Прищурил я один глаз, изображая иронию.
— Род Летоно — старый и уважаемый род. — Вот же люди! Как они запоминают все рода? Я вот его род вообще не помню. — Да, я не верю, что его представитель, предок которого получит баронство от самого императора, может опуститься до банального грабежа законопослушных граждан нашей империи. Возможно, Вы, барон, разъясните мне суть возникшего конфликта.
Ох уж эти официальные лица. Умеют же говорить длинно и пафосно. Тоже так хочу научиться. В теории. Но на практике у меня никогда не хватает на это терпения.
— Ох, сеньор Престон. — Покачал я головой в ответ. — Эти «законопослушные» граждане, — тут моя ирония зашкаливала, — нашей славной и великой Империи отказываются выполнять обещание, которое дали благородному при многих свидетелях. — Головой обозначил своих людей. — Вот эти на самом деле законопослушные граждане могут подтвердить, что я в своём праве.
— Что за обещание? — Подбодрил меня глава муниципалитета.
— Каждый из этих пятерых задолжал мне золото, которое обещал в обмен на моё серебро. Каждый серебро взял, но выполнять обещание отказался.
— Но Вы… — Дёрнулся было один из сидящих за столом мошенников.
— Заткнись. — Небрежно оборвал его представитель муниципалитета. — Барон, пожалуйста, продолжайте.
В ответ я чуть поклонился.
— Не получив обещанного, что оставалось делать бедному благородному, которого хотят обмануть эти не очень честные граждане нашей славной Империи?
Де Карти точно озадачился моей речью. Он задумался, после его речь потеряла свою величавость. Думаю, он решил, что я издеваюсь.
С другой стороны, он прав, издеваюсь. Самую малость. Если он открыто крышует эту банду, то рискует потерять уважение других благородных.
А ещё я не люблю чиновников, покрывающих преступников. Есть шанс, что он не такой. Вот и проверим.
— Говори, так и было? — Повернулся де Карти к главному мошеннику. Его голос был резким и жёстким.
— Нет, дело было совсем не так. — Запротестовал тот решительно, воодушевившись непонятно от чего. — Барон дал сто монет серебром, а потребовал за них пять тысяч золотом!
Престон слегка улыбнулся, повернул голову ко мне, махнул разрешающе рукой, предлагая объясниться.
Ясно, ситуация его скорее забавляет. Нет, не крышует он этих людей. Деньги ему заплатили, тут сомнений нет, но не за крышу, а за «справедливое ведение дела». Он и среагировал-то, скорее всего, на ситуацию с участием благородного. Так бы отправил своих помощников с силовой поддержкой.
А тут сам пришёл, и развлекается.
— Скажи, ты серебро сам взял? — Решил я