Эффективный повелитель - Олег Валентинович Ковальчук
* * *
В этот раз решили не брать всех коней, а взять только семерых. Трех коней оставили для дозорных, чтобы они в случае подступающей опасности смогли быстро донести весть до жителей лагеря и организовать оборону.
Так же мы взяли пару телег, запряженных двумя конями. На обратном пути мы, вероятно, повезем трофеи. Не нести ведь груз на себе.
Я решил не ехать верхом, а организовать себе пространство в одной из телег, чтобы по пути изучить книги, которые дала мне матушка. Я уже успел пробежать глазами книгу по магии иллюзий. Она заинтересовала меня гораздо больше, чем магия разрушения.
Там были очень интересные заклинания: «Подчинение», «Внушение боли, 'Приказа организму убить себя», и другие довольно злые заклятия, сильно контрастирующие с теми, что я изучил ранее. Если первые две книги говорили о безобидных заклинаниях, то третий том учил убивать и подчинять посредством иллюзий.
Я сильно изменил свое мнение об этой школе магии. Иллюзии могут быть весьма опасны.
И заклинания магии иллюзий из первой части книги, я натолкнулся на заклинание защиты против иллюзий. Да уж, теперь я понимаю, что они просто необходимы. Ведь если кто-то попытается воздействовать на меня или подчинить, я, вероятно, не смогу этому противостоять. По крайней мере, прежний Дерек точно бы не справился.
Поэтому, изучив заклинания и методы защиты, я начал тренироваться. Однако это занятие было довольно скучным.
В соседней телеге, со связанными руками, сидел Терин, старшина северян. Он молча раскачивался в такт колёсам и задумчиво смотрел перед собой.
Кто знает, если бы матушка дала мне заклинание подчинения чуть раньше, возможно я смог бы уже его расколоть.
Устав тренировать защитную магию я позвал старшину Штоллена.
Я спрятал от глаз книгу школы иллюзий и положил перед собой две книги магии разрушения.
— Господин Штоллен! — позвал я.
— Да, господин Трувор? — спросил он, поравнявшись с телегой.
— Мне нужна ваша помощь кое в чем. Матушка дала мне эти книги по магии разрушения. Я хотел бы их изучить. Она также упомянула, что вы достигли определенных успехов в этой области. Хотел бы обменяться с вами опытом, и чтобы вы объяснили пару приемов, так сказать, на пальцах.
Штоллен немного подумал и кивнул. Даже не удивился моей просьбе. Я внутренне порадовался, что не пришлось его долго убеждать.
Благодаря жучкам, я уже знал, что Штоллен, обсудив с матушкой предстоящую битву, планировал отговорить меня от участия в бою. Но я хотел быть во всеоружии и иметь возможность представлять куда большую угрозу, чем от меня могли ожидать.
Глава 25
Вероломство
Несмотря на довольно теплую погоду, с неба сыпались плотные комки снега. Один из гвардейцев сказал, что это град, но в моем представлении град должен был выглядеть как-то иначе.
Мы как раз подобрались к тому месту, которое указал нам Терин. Северянин слишком поздно понял, что Штоллен водит в его за нос, и на самом деле не знал, где находится деревня. Терин ругался, но уже было поздно.
Деревня северян была действительно неплохо отстроена. Забор был пониже, чем у нас, но зато он был закончен и уже представлял серьёзную защиту. За забором виднелись пара изб и казарма. Внутри явно была видна суета. Северяне явно паниковали.
— Смотри-ка, — произнес Штоллен. — Вещи-то всюду разбросаны. Они планировали сбежать. Только не учли, что мы так быстро придем к ним под стены.
Штоллен довольно погладил усы и подмигнул старшине северян.
— Что-то мне подсказывает, Терин, твои-то тебя не торопились спасать, так что не горюй так сильно. Оставили бы тебя одного в плену у врага. И плевать им было, что бы мы с тобой сделали. А ты ещё их защищал.
Молодой старшина лишь зло глянул на Штоллена, затем уставился в землю перед собой.
— Не будем терять времени, — произнёс я. — Вызывай своего господина на переговоры.
— На переговоры с кем? С мальчишкой? — набравшись смелости спросил северянин, с вызовом взглянув на меня.
Вместо ответа, Штоллен отвесил размашистую оплеуху парню.
— Ты на господина рот не раскрывай. За такое и повесить могут, — назидательно поделился мудростью старшина. — Давай не болтай а делай, что тебе сказано.
Он взял за шкирку парня, будто это был подросток. Встряхнул его хорошенько, поставил на землю. Затем повернулся ко мне:
— Господин Дерек, вы бы пока здесь подождали, а то мало ли что в голове у этих северян.
Я упрямо поравнялся с старшиной.
— Идёмте, господин Штоллен, — твёрдо произнёс я.
Со стен нас уже заметили, как и гвардейцев, что выстроилась на границе леса.
— Зови господина своего, — приказал Штоллен, стоило нам подойти ближе.
— Господин Тарлин! — позвал пленник. — Как и было приказано, я привел к вам графа Трувора, для ведения переговоров о совместной деятельности.
А парень-то не без чувства юмора. Или он на что-то надеется?
Со стороны забора, в нас нацелились наконечники стрел.
Вскоре над забором появился высокий мужчина. В руках он держал топор.
— Вы пришли на переговоры? Только Людвига я не вижу. А что же с войсками? Как-то не по добрососедски, — с усмешкой произнес он.
— Да мы как-то не разобрались, что у вас северян принято считать гостеприимством, — заявил старшина. — Вчера вот ночью мы вас, видимо, не со всеми почестями встретили. Решили исправить ситуацию. Сами пришли с гостинцами.
— Ты, кажется старшина? — сощурился Тарлин. — Я что-то не понял, а кто ты такой, чтобы вести переговоры? Я не вижу здесь аристократов. А тебя за такое своеволие, вполне могу признать к ответу. Я вот королю доложу, что здесь творится и какой произвол допускает граф Трувор. В миг здесь появятся королевские инквизиторы.
Я выступил вперёд.
Штоллен поморщился и дёрнулся было, но удержал себя в руках, чтобы не вредить моему авторитету.
— Я буду вести с вами переговоры, — заявил я, глядя на Тарлина в упор.
— Что? Вести переговоры с мальчишкой? А где же сам граф Трувор? Мы с ним неплохо беседовали вчера.
— Думаю, вы и сами знаете, где граф Трувор, — ответил я. — В связи с его здоровьем на переговоры пришел я. И рекомендую сменить тон беседы, потому что я сюда пришел