Законы Рода. Том 7 - Ascold Flow
— На всё у тебя есть отмазки…
— Спасибо за похвалу. — И тут на глаза попался указатель. — О, поворот на Софию скоро. Ещё сто сорок километров, и мы окажемся в болгарской столице.
— Отлично, давай сворачивай и жми на полную. Любые блокпосты бери на таран…
— Раз уж нас раскрыли, я им ещё и гостинцев отправлю… Из окошка…
— Смотри, как бы нас управляемой ракетой не бабахнули, пока едем…
— Ну вот и стоило так сильно портить мне настроение? Ладно, может, нам повезёт и ведущий автомобиль тоже поедет в сторону Софии? Тогда ещё пару десятков километров как минимум проедем тайно за ним.
Стоило порассуждать, как водительская рация заработала и хриплый голос, не особо похожий на подобравшего нас османца, предупредил, что скоро сворачиваем с трассы налево.
— Добро, — ответил я и моментально отключился.
— Как там эти идиоты? Сидят в кузове?
— Да. Идиоты спят, — снова ответил я и отключился.
— Вот и хорошо… Нам, может, даже награду дадут. Много эта тварь наших ребят положила…
— Он отправится в ад, — поддакнул я мечтающему о награде «герою», снизил скорость и повернул на Софию.
* * *
— Всё, тормози, тормози! Валим! Жопой чую, вертолёты уже на второй круг пошли…
Рация уже не раз и не два пыталась восстановить с нами связь, стоило нам протаранить ворота контрольного пункта пропуска, установленного прямо на шоссе и проверяющего все машины без исключения.
Пару километров погони, парочка брошенных в окно взрывоопасных снарядов, открытый Цербером из винтовки огонь по преследователям, — и вот мы уже едем по просёлочной дороге.
Вскоре свернули к лесу и небольшому ручейку.
— Давай, вылезаем. Деревья хорошо прикрывают, но есть все шансы, что уже через секунду по нам прилетит ракета, — нервничал Цербер.
Впрочем, нервничал он из-за того, что, как только мы протаранили ворота и оказались по другую сторону КПП, на телефоне замелькала связь. Она то появлялась, то пропадала, так что надо было найти место, где ловит получше.
— Как тянет? — поинтересовался у него.
— Одно деление из пяти… Как роуминг включить?
— Давайте потом.
Мы выбрались и только побежали по лесу, как сзади запищал Фома, чтобы мы его подождали:
— Пи-и-и-и-и-и!
— Что там, пушистый?
— Пи-и-и-и-и-и!
Я обернулся и увидел, что грузовика исчез, а Фома еле-еле прыгает в нашу сторону.
— Ты чё, грузовик в своё царство спёр?
— Пи-и-и-и… — тяжело дыша, отозвался Фома, с горем пополам залезая в карман.
Одни задние лапки торчали да хвост с пушистой жопкой трясся.
— Крепкий хозяйственник этот твой Фома… Я бы глянул, что там у него в убежище есть…
— Не сможете. Всё как в тумане будет. Уже пробовали. Ну и людей живых не пускает почему-то… Только мутантов-фамильяров.
Побежали дальше. На своих двоих тяжело обогнать вертолёты, автомобили и дроны, но среди деревьев и кустов очень даже легко затеряться. Затихоримся где-нибудь до ночи и позже, когда тьма вновь станет нашим союзником, отправимся вперёд.
— Сюда, вдоль оврага к реке! — скомандовал Цербер, видя впереди водную преграду. — Плавать умеешь?
— Умею. Тут пока ни камней, ни порогов нет. Можем по течению реки вплавь проплыть пару километров.
— Согласен. Но будь внимателен. Не теряй меня из виду. И пусть Фома пистолет с телефоном спрячет, — отдал мне технику и ствол Цербер и с разбегу нырнул в быстрые воды безымянной реки.
— Держи, лейтенант. Ты плавать ведь тоже умеешь?
— Пи! — недовольно скривился Фома и, забрав у меня добро, исчез.
Я же почувствовал, пожалуй, впервые за долгое время, как на тыльной стороне ладони потеплело. Присмотрелся — ничего. Но уверен, мне не показалось: Фома оставил на мне метку, чтобы вернуться из своего царства, как только я окажусь на берегу.
— Ну и отлично. Заодно, может, ревизию сделает… Интересно, что в кузове реально было? Может, действительно снаряжение, палатки и боеприпасы?
Не планируя получать ответ сию секунду, нырнул следом за Цербером и разлил по телу эфир, чтобы и обезопасить себя в случае внезапного речного порога, и в целом не так сильно устать, пока плыву.
Ох, а тут глубоко… И течение быстрое. Нырнул к самому дну и, разводя руками, поплыл вперёд.
Вода оказалась довольно чистая. На дне удавалось разглядеть мелкие камушки, стёсанные течением до округлой формы за долгие годы.
Тут даже рыба есть… А говорили, что в Европе всю экологию своими заводами засрали. Нет же, есть рыба! Только странная она какая-то… Блин, так это ж Прост!
«ЧВЯК!»
Ладони, налитые эфиром, схватили метровую тварь за бритвенно-острые зубы — и сломали их, а заодно и саму рыбину превратили в дёрганное создание, что забилось в конвульсиях от полученной дозы яда.
Сдохла рыбина не сразу. Видимо, сама ядовитая. Не так уж прост этот Прост.
Туша метровой длины начала всплывать. Я же вытащил из пальцев застрявшие в мышцах загнутые зубы и поплыл вслед за мельтешащим впереди Цербером, что тоже столкнулся с какой-то тварью.
Помочь ему не успел: он шустро порезал тварь, словно на сашими.
— Пха-а-а-а! — вздохнули мы, вынырнув на поверхность, и ошарашенно посмотрели вокруг.
Огромная сиреневая жаба смотрела на нас стеклянными глазами, а рядом с ней летали три огромных слепня, размером с голову взрослого человека.
Впереди что-то большое плыло к нам, рассекая водную гладь.
— Откуда тут столько тварей? На берег! — указал я на ту сторону, где не было никаких странных жаб неестественного окраса.
Мы выбрались и тут же столкнулись с атакой мутировавшей змеи, с кучей лапок и кожей, очень похожей на потрескавшуюся ветку дерева.
Только прикончили тварь, как над нами пролетел вертолёт, и мы тут же юркнули к огромному дереву со странными корнями.
— Тихо… Слышишь?
— Да. Это дерево скрипит. Живое… — ответил я Церберу, смотря, как к моим ногам крадутся корни.
— Да блин! Тут излом какой-то!.. — злобно стукнул кулаком, окутанным энергией воителя, по стволу дерева Цербер, а после начал хватать выстреливающие в его сторону корни и выдёргивать их.
— Совершенно верно. И сейчас я даже могу ясно ощутить, где он… Буквально километр в ту сторону.
— Нас так разведка с воздуха выследит быстро… И переждать до ночи негде…
— Как негде? Айда в излом. Зашли —