Kniga-Online.club
» » » » Майкл Коннелли - Черный ящик

Майкл Коннелли - Черный ящик

Читать бесплатно Майкл Коннелли - Черный ящик. Жанр: Прочее издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Гарри, позволь представить тебе тройное «Л», – сказал Бэнкс. – Лори Линн Лукас. Лучшая хозяйка бара в мире.

Босх наклоном головы поприветствовал барменшу и уселся рядом с Бэнксом. «Пронесло», – подумал он. Судя по всему, Бэнксу их «случайная» встреча не показалась подозрительной. А если и показалась, то еще пара стаканов развеют любые его сомнения.

– Лори, дай ему выпить за мой счет, – потребовал Бэнкс.

Босх поблагодарил его и заказал себе пиво. Вскоре перед ним уже стояла запотевшая бутылка, а Бэнкс поднял свой стакан, чтобы провозгласить тост:

– Выпьем за нас! За настоящих воинов!

Он чокнулся стаканом с бутылкой Босха и отпил треть его содержимого – по всей видимости, двойной дозы виски со льдом. Когда он протянул руку, Босх заметил на его запястье массивные командирские часы с несколькими циферблатами и лимбом для изменения часовых поясов. Забавно было видеть такой хронометр у торговца тракторами.

Бэнкс между тем воззрился на соседа по стойке с пристальным прищуром.

– Позволь высказать предположение. Вьетнам?

Босх кивнул.

– А у тебя?

– «Буря в пустыне», дружище. Первая война в Заливе.

– «Буря в пустыне», – уважительно повторил Босх. – Вот оттуда у меня пока ничего нет.

Бэнкс снова прищурился.

– А чего именно у тебя нет? – спросил он.

Босх усмехнулся.

– Понимаешь, я в некотором смысле коллекционер. Собираю на память предметы с каждой войны. В основном – трофейное оружие. Жена считает меня чокнутым.

Бэнкс молчал, и Гарри рискнул развить тему.

– Жемчужина моей коллекции – танто, снятый с трупа одного япошки после битвы за Имодзиму. Видно, что он успел им основательно попользоваться.

– Это что? Пистолет?

– Нет. Клинок.

Босх жестом изобразил, как достают меч из ножен. Лори Линн брезгливо хмыкнула и отошла к дальнему концу стойки.

– Заплатил за него две штуки, – продолжил Босх. – Причем он обошелся бы мне гораздо дешевле, если бы не побывал в деле. А ты не привез из Ирака ничего интересного?

– Сказать по правде, я там и не успел побывать. Мы базировались в Саудовской Аравии, часто посещали Кувейт. Я служил в транспортных войсках.

Он выпил остатки виски.

– То есть по-настоящему ты пороха не нюхал? – провоцировал его Босх.

Бэнкс с громким стуком опустил стакан на потертые доски барной стойки.

– Лори, чертова девка! Ты будешь сегодня работать, или как?

Потом он посмотрел Босху в глаза.

– Еще как нюхал, приятель! Все наше подразделение чуть не похоронила всего одна иракская ракета. Но и мы кое-кому успели надрать задницы. И, как я тебе сказал, мы были транспортниками. Имели доступ к чему угодно и знали, как протащить это потом в Штаты. Усекаешь?

Босх тоже повернулся к нему, изобразив повышенный интерес. Но ему пришлось дождаться, пока Лори снова наполнит Бэнксу стакан и отойдет в сторону. А потом он заговорил приглушенным, заговорщицким тоном:

– Знаешь, что мне очень хочется иметь? Что-нибудь из арсенала хуссейновской гвардии. У твоих знакомых нет ничего такого? Между прочим, я потому и заглядываю всегда в ЦВВ, попадая в чужой город. В таких местах часто встречаешь нужных людей. Свой танто я купил через одного старикана, с которым свел знакомство в ветеранском баре в Темпе. Но с тех пор прошло лет, наверное, двадцать.

Бэнкс закивал, стараясь следить за сутью разговора сквозь сгущавшийся алкогольный туман.

– Что ж… Быть может, я и знаю нужных ребят. У них здесь много чего припрятано. Пистолеты, мундиры – что угодно найдешь. Но тебе придется раскошелиться, и лучше бы начать с покупки «гейтора», из-за которого ты мне сегодня всю плешь проел.

Босх положил руку ему на плечо.

– Я тебя понял. Мы еще поговорим об этом. Как насчет встречи завтра в твоем салоне?

– Вот это уже совсем другой разговор, дружище.

Глава тридцатая

Босху удалось выбраться из бара ЦВВ, ухитрившись не заплатить за очередной стакан виски для Бэнкса. Причем новый приятель явно не заметил, что сам Босх не отпил и половины содержимого пивной бутылки. Снова сев за руль, Босх отъехал в дальний конец стоянки, где располагался пирс с рампой для спуска на реку катеров, и поставил машину в ряд пикапов с пустыми сейчас лодочными прицепами. Ему пришлось подождать минут двадцать, прежде чем из бара показался Бэнкс и забрался в «тойоту».

Три двойных виски Бэнкс выпил в баре у Босха на глазах. Не менее порции успел уговорить до его появления и еще одну, если не больше, снова оставшись в одиночестве. И потому Босх слегка встревожился: если Бэнкс поведет машину в таком виде, придется остановить его, чтобы предотвратить аварию, в которой могли пострадать и он, и другие люди.

Но Бэнкс явно накопил многолетний опыт пьяного вождения. Он уверенно вырулил со стоянки и направился по Хэтч-роуд туда, откуда приехал. Босх сидел у него на хвосте, стараясь держать дистанцию и внимательно наблюдая. Ни крутых виражей, ни превышения скорости, ни резких или необъяснимых остановок – Бэнкс, казалось, полностью владел собой и машиной.

Тем не менее следующие десять минут выдались для Босха напряженными, пока Бэнкс не выехал на 99-ю трассу, по которой направился к северу. На автостраде Босх осмелился приблизиться к «тойоте», а потом и вовсе пристроился позади нее. Пять минут спустя они миновали поворот в сторону Хэммет-роуд и знак, отмечавший границу округа Сан-Хоакин. Босх тут же положил стробоскопическую мигалку на панель приборов и включил ее. Затем догнал «тойоту» и помигал дальним светом фар, ярко осветив машину Бэнкса. Сирены у Босха не было, но и без нее Бэнкс не мог не заметить светового шоу за своей спиной. Через несколько секунд он включил правый поворотник.

Босх рассчитывал, то Бэнкс не станет останавливаться на обочине скоростной трассы, и оказался прав. Через полмили располагался первый из съездов на Рипон. Свернув туда, Бэнкс притормозил, а затем прижался к краю дороги рядом с запертой овощной палаткой и заглушил двигатель. Кругом было тихо и пустынно, что как нельзя лучше устраивало Босха.

В отличие от многих других пьяных водителей Бэнкс не вышел из машины, чтобы начать скандалить. И стекла со своей стороны не опустил тоже. Босх сам подошел ближе, держа на плече мощный фонарик и зная, что в его ярком свете Бэнкс не разглядит его лица. Он постучал костяшками пальцев в окно, и Бэнкс, еще немного помедлив, опустил стекло.

– У тебя не было причин тормозить меня, командир, – сказал он, прежде чем Босх успел вымолвить слово.

– Сэр, вы были не в состоянии вести автомобиль по прямой линии все время, что я наблюдал за вами. Вы пили?

– Чушь собачья!

– Сэр, выйдите из машины!

– На, подавись!

Он протянул через окно свое водительское удостоверение. Босх взял его и сделал вид, будто рассматривает, хотя на самом деле не спускал глаз с Бэнкса.

– На твоем месте я бы для начала позвонил, – сказал тот с откровенным вызовом в голосе. – Позвони шерифу Брабанду, и он прикажет тебе возвратиться в патрульную машину и убраться отсюда к едрене фене.

– Мне нет нужды звонить шерифу Брабанду, – ответил Босх.

– А лучше все же позвони, потому что твоя работа висит сейчас на волоске. Пользуйся, пока я добрый. Не упусти свой шанс и позвони, мать твою!

– Вы, кажется, не поняли, мистер Бэнкс. Мне ни к чему шериф Брабанд, поскольку мы находимся не в округе Станислас. Мы на территории округа Сан-Хоакин, и здешнего шерифа зовут Брюс Элай. Я, конечно, могу ему позвонить, но мне не хочется лишний раз злить его по такому мелкому поводу, как вождение в пьяном виде.

От Босха не укрылось, как Бэнкс заметно приуныл, поняв, что уже успел пересечь границу, за пределами которой кончались гарантии безнаказанности.

– Выйдите из машины, – приказал Босх. – Больше повторять не стану.

Бэнкс резко протянул руку к ключу зажигания и попытался завести машину. Но Босх был готов к этому. Уронив фонарик, он успел остановить Бэнкса, прежде чем тот повернул ключ. Потом, цепко держа его за запястье, открыл дверцу «тойоты», вытащил Бэнкса наружу, развернул и прижал грудью к крыше автомобиля.

– Мистер Бэнкс, вы арестованы за сопротивление представителю органов правопорядка и по подозрению в управлении транспортным средством в нетрезвом состоянии.

Бэнкс продолжал извиваться всем телом, пока Босх заламывал ему руки за спину и надевал наручники. Ему удалось извернуться и включить подсветку салона, поскольку водительская дверца оставалась открытой. Этого оказалось достаточно, чтобы он узнал Босха.

Перейти на страницу:

Майкл Коннелли читать все книги автора по порядку

Майкл Коннелли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Черный ящик отзывы

Отзывы читателей о книге Черный ящик, автор: Майкл Коннелли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*