Kniga-Online.club
» » » » Детектив Замка Хэльдиборн (Сказки про домовых) - Игорь Всеволодович Гиркин

Детектив Замка Хэльдиборн (Сказки про домовых) - Игорь Всеволодович Гиркин

Читать бесплатно Детектив Замка Хэльдиборн (Сказки про домовых) - Игорь Всеволодович Гиркин. Жанр: Прочее год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
берега, атакуют врага и на воде! Что значит благородная ярость! Она способна творить чудеса! Схватка постепенно перемещается все дальше по Дорожке… Но Луна садится… Скоро участники окажутся в воде! Все домовые уже давно на берегу! На поверхности чуда волшебного мастерства Ист-Лимесов, кроме дуэлянтов, остался только спящий «лунным сном» бедняжка-поэт Витиеватус (Ах! Я в восторге от его стихов! Всем рекомендую!) У него нет оружия, но, кажется, от тоже решил вмешаться….. Какой неожиданный поворот событий! Бучайс развернулся и бежит прямо навстречу поэту! Вот это скорость! Не всякая летучая фея сможет так мчаться при попутном ветре! Преследователи сразу отстали… Сейчас будет столкновение с Витиеватусом…. Ох! От удара локтем бедняга кубарем летит в воду! Туча брызг…. Кажется, он не умеет плавать! Куда же бежит Колдун? Неужели на Луну?!? Он хочет повторить приключение Брык-Брыкуша?!? Ни один человек-волшебник еще не достигал Селены таким образом!!! Осталось совсем чуть-чуть! Луна почти зашла…. Неужели успевает?…. Еще мгновение… НЕТ! Лунный Мальчик! Вот это удар! Лунным Шестом — да прямо по голове! Вы видели?! Искры из глаз Бучайса посыпались во все стороны! Русалки, словно рыбки, метнулись их ловить с поверхности! Какое замечательное волшебное событие!! Домовые поспешно сматывают Лунную Дорожку и теперь в воде оказались уже все участники сражения! В водном волшебстве лучше разбираются русалки и на этом я заканчиваю свой репортаж! С вами была эфирная фея Говорлица Скороболтушская, первый канал волшебных новостей!» — фея послала Талантике воздушный поцелуй и, взмахнув палочкой, пропала.

* * *

Некоторое время на Пруду царила суматоха — одинаково бестолковая и суетливая как в Мире Людей, так и в Волшебном Мире. Чувствуя, что понемногу сходит с ума, Талантика некоторое время потерянно наблюдала, как по водной глади в разные стороны мечутся лодки и русалки, а на суше, свободно проходя друг сквозь друга, бегают люди и домовые… Вот до берега самостоятельно доплыли, ругаясь и отплевываясь, израненные дуэлянты Разнодрак и Эксклюзивус, совершенно не осознающие — как они вообще угодили в воду… Вот обнаружили бедного Витиеватуса — он, уже проснувшийся (а вы бы не очнулись от любого сна, если бы вас сбросили в холодную воду?), по шею в воде стоит прямо посредине Пруда… А вот Бучайса никак найти не могут — его многочисленные мрачные охранники и слуги мечутся по суше и воде с совершенно безумными глазами.

— «Милая леди Талантика! Вам необходимо срочно отдохнуть! Я — супруга домохранителя Кром-Кубоша — берегиня Флорентика! Я провожу Вас до Вашей комнаты!» — изящная маленькая дама в зеленом платье и легком коротком плаще, верхом на летучей мыши, парила в воздухе перед лицом наставницы Императорского Лицея.

— «Но как же клад? И что с Колдуном?» — попыталась слабо воспротивиться девушка: «Нет-нет! Мне надо досмотреть все до конца!»

— «Простите, но это очень опасно для Вашего здоровья и потому невозможно!» — в мягком тембре Флоретики звучала непреклонная настойчивость: «Ведь Вы давно уже спите! Долго ходить во сне нельзя! Сейчас мы ляжем на кроватку. Накроемся теплым одеяльцем… а утром — утром Вы все узнаете!»

Талантика и сама не поняла как, но она вдруг очутилась в собственной постели, глаза ее закрывались сами собой… Шум, крики и топот бегавших по лестницам обитателей Дома быстро стихали и удалялись… и даже громкий радостный крик — «НАШЛИ!» не сумел вытащить красавицу из глубин окутавшего ее обычного человеческого сна. «Интересно, что нашли?» — лишь вяло подумала она и крепко уснула…

* * *

Когда три лодки с разных сторон приблизились к торчащей из воды голове Витиеватуса, последний встретил помощь весьма странным образом. Игнорируя протянутые со всех сторон руки помощи, литератор принялся громко вопить: «Хэльд! Позовите Хэльда! Я не вылезу из воды, пока он не появится!»

— «Да здесь я, здесь, друг мой!» — отвечал Хозяин Замка, правивший рулем одной из лодок: «Какая удача, что здесь, так далеко от берегу, вдруг оказалось столь мелко! Вы ведь не умеете плавать, как я помню!»

— «Тут вовсе не мелко!» — отвечал поэт, по-прежнему не торопясь вылезать из воды: Просто я стою точнехонько на огромной дубовой бочке, которую стерегут четверо водяных!»

— «Друг мой! Вы, наверное, сильно выпили, прежде чем лезть в воду! Ну, с Вами такое бывает…, вылезайте уже!» — забеспокоился Хэльд Хэльдиборн и сам протянул несостоявшемуся утопленнику обе руки.

— «Не вылезу, пока не нырнете и не подцепите эту тяжелую бочку!» — помотал головой Витиеватус: «Она доверху набита золотом и серебром! Я видел! Уверен — в ней и спрятан похищенный клад! Нет!!! Не тащите меня!!! Иначе я сойду с бочки и утону!!!»

— «Ну хорошо…» — устало вздохнул рыцарь: «Вольрик, а ну-ка, нырни и посмотри — на чем там стоит наш несчастный гость!»

Молодой лесничий не заставил приказывать дважды. Лишь брызги полетели во все стороны, когда он с бросился прямо с лодки в черную, подсвеченную огнем пылающих фонарей и факелов воду. Но, спустя всего несколько мгновений, голова парня показалась на поверхности рядом с белым лицом Витиеватуса:

— «Милорд! Там и вправду что-то есть! Смотрите — я достал это из бочки» — сжатый кулак ныряльщика протянулся к подставленной ладони рыцаря и оставил на ней горсть круглых маленьких предметов.

— «Гляди-ка! Да это же золотые монеты!» — пораженный слуга-гребец опередил своего господина, заглянув ему через плечо: «Настоящее чудо!»

* * *

Пока лодка шла к берегу, замотанный в два пледа, но всё равно трясущийся от холода Витиеватус, «зуб на зуб не попадая», тем не менее продолжал сбивчиво рассказывать сочувственно слушавшему его Хэльду свою невероятную историю. Послушаем и мы:

«Когда на берегу Эксклюзивус и Разнодрак атаковали Бучайса, я уже пару минут стоял как вкопанный на самой середине Лунной Дорожки и смотрел в воду… Вообще то я собирался побежать к Луне, но, сначала, меня затащили в свой хоровод молодые русалки, а едва сумев из него вырваться, я заметил в глубине маленького домового… Что он там делает? — подумал я: ведь домовые не живут в прудах! А домовик, заметив мой интерес, начал мне что-то показывать ручками, как будто просил идти за ним. И смотрел с такой мольбой, что я не устоял и пошел… тем более, что мне было по пути — человечек шел по дну прямо под полотном Дорожки… Как я его увидел в темной воде? Не знаю… но Луна освещала его не хуже, чем русалок на поверхности… наверное, это какое-то волшебство… Пройдя расстояние примерно в сотню моих шагов, мой

Перейти на страницу:

Игорь Всеволодович Гиркин читать все книги автора по порядку

Игорь Всеволодович Гиркин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Детектив Замка Хэльдиборн (Сказки про домовых) отзывы

Отзывы читателей о книге Детектив Замка Хэльдиборн (Сказки про домовых), автор: Игорь Всеволодович Гиркин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*