Во все Имперские ТОМ 11 Непобедимое Солнце - Альберт Беренцев
— Выведи нас отсюда, — потребовал тем временем Михаил.
— Боюсь, что времени нет, господин, — Несмертин отвесил поклон.
— В смысле? — возмутился Михаил, — Спасать мою жизнь у меня время есть всегда, друг.
— Нет-нет, времени правда нету, — затараторил Несмертин, потом он достал смартфон и глянул на часы, — Наш отец Либератор повесил кровавый туман всего на несколько минут. И эти минуты истекли. А дальше, если Крокодил все еще будет жив, то ангар просто расстреляют солярис-зарядами. И предполагалось, что я к этому моменту уже должен уйти отсюда, хм...
Михаил в ужасе скакнул в кровавый туман, но уже через секунду вернулся оттуда обратно в очищенное моей аурой пространство и уставился на меня:
— Что делать-то? Откуда у Либератора солярис-заряды?
— Солярис-заряды есть у Жаросветовых и Булановых, — подсказал околдованный Несмертин, — А они присягнули Либератору. Простите, господин...
— Что делать-то? — Михаил упорно требовал от меня ответа, как сынок от бати.
И почему все в этом мире постоянно рассчитывают на меня? Похоже, меня теперь и правда воспринимают здесь, как всесильное божество...
Вот только я не оно.
Я всё просрал. И не могу справиться даже с кулаками и туманами Либератора, не говоря уже о самом адском монстре...
Я не успел ответить Михаилу.
Просто услышал характерный всплеск. Такое я уже слышал — когда солярис-зарядами бомбили Петропавловку.
Пол вдруг встал на дыбы, меня швырнуло куда-то в кровавый туман, сразу оглушив и контузив.
А туман уже горел на глазах, обращался в плазму...
Я полетел в потоках боли, заживо пылая, то ли вверх, то ли вниз, то ли вообще леший знает куда.
Глава 252 — Идол
«Когда опасность будет грозить Солнцу, и Крокодил раззявит свою пасть — лишь Знающий Освободитель поможет.
Ибо он — спаситель Солнца, утешение всех обреченных, помощник людей, хоть они и не любят его в своем невежестве...»
Перевод с латыни текста радикальных масонов,
Оригинал записан в Москве в XVI веке, при дворе Ивана Грозного
Я ничего не видел и не слышал.
Я был во тьме, в пустоте.
Где-то вдали грохотало нечто, как будто горный камнепад.
Во мне еще теплилось ощущение жизни, но собственного тела я не чувствовал.
Я даже не знал, лечу ли я все еще в потоках огня или лежу на земле, или я вообще уже закопан в могиле...
— Вон он! Это его сапог! — раздался глухой детский голос.
Рюрик? Мой сын пришёл спасти меня?
Нет, это вряд ли, Рюрик ведь не говорит по-русски...
Да и причем тут сапог?
— Давай, ну давай! Allez, ramasse-le!
«Давай, подними». Это по-французски. Французский я знаю.
Только вот кого они собираются поднять?
Я очень надеялся, что не меня. Я уже труп, и меня это устраивало. Я ощущал покой, я не имел никакого желания возвращаться в мир вечной битвы...
— Тяжко, маленькая госпожа. Помогайте, — произнёс хриплый мужской голос.
— Дурак, у меня магии нет, я маленькая! — крикнула по-французски девочка, — Давай! Ну же!
Рядом что-то заскрипело, закрошилось.
Кто-то выругался на русском матерном.
Звуки вдруг резко стали громче, будто кто-то выкрутил ползунок громкости на максимум — я услышал крики, взрывы, гул вертолетных винтов, стрельбу, вроде где-то рядом даже промчался военный самолёт...
— Отстаньте, — пробормотал я.
В следующее мгновение пришла боль — острая и сразу по всему телу.
Казалось, что меня избивают раскаленными кочергами...
— Твою мать, сволочи! — я приподнял голову, которую чуть не разорвало от боли.
Открыв глаза, я узрел полутемное помещение — какой-то грот...
Здесь царила полутьма, но откуда-то сверху проникали отсветы магии и взрывов. Где-то рядом шёл даже не махач, а просто самая настоящая война.
Я лежал на камне, мою ногу насквозь проткнула стальная арматурина...
— Блядь!
Я заметался, активировал ауру, потом вскочил на ноги.
Арматурина выскочила из моей ноги с мерзким всхлипом, резанув по кости.
Встав на ноги, я простоял всего секунду, потом осел обратно на камень.
Болевой шок был таким, что я чуть не потерял сознание. Глаза мне залили слезы.
Я принялся ощупывать себя, и мои руки натыкались на торчащие кости, на голое мясо, а крови на мне было столько, что меня можно было выжимать...
Но аура работала. Я регенерировал, причем стремительно, как и всегда...
Я бросил взгляд на смарт-часы — магия почти в тысячу процентов, чакры все целые.
Рядом со мной на раскуроченном и оплавленном камне валялся человеческий корпус без головы, ног и рук — просто кусок мяса в дорогом мундире, из его шеи торчал кусок позвоночника...
Меня затошнило.
Я осознал, что я все еще в Полётовском ангаре, точнее в том, что от этого ангара осталось.
Причём, я не под завалами, а где-то под самой поверхностью развалившегося ангара, это подтверждалось тем, что в просвете сверху я видел кусок неба.
Мне повезло... Просто несказанно повезло. Я бы даже сказал, что это было настоящим чудом. Я ведь мог закончить, как этот несчастный рядом со мной, а мог бы вообще придти в себя под такими завалами, что даже я не смог бы их разгрести.
Запоздало накатила паника, адреналин ударил мне в голову.
Вот это повезло...
Или дело не в везении? Может просто Бог заботиться о Крокодилах?
Я сейчас не ощущал никакой радости, хотя мои раны и затянулись, почему-то я испытал настоящий хтонический ужас. Похоже, что я становлюсь неврастеником...
Мои зачарованные мундир и одежда в целом не пострадали, разве что оплавились местами, видимо, меня вдобавок ко всему еще и слегка задело чистым солярисом.
Я наконец полноценно встал на ноги, потом перекрестился.
Я действительно находился под завалами, не расплющило меня лишь потому, что рядом оказалось уральское яйцо. Оно не пострадало при обстреле ангара солярис-зарядами, все же Древние Уральцы делали свои компьютеры на совесть. Яйцо было целехоньким. Когда ангар обрушился — оно полетело вниз и упало рядом со мной, подперев кучи камня и арматуры, которые просыпались сверху.
Лишь благодаря ему я был до сих пор жив. Не будь этого яйца — меня бы просто засыпало тоннами бетона и раздавило в лепешку, и после такого бы даже Крокодил не выжил.
А так яйцо