Нечаянная для волка-одиночки - Ирина Александровна Зайцева
В кухне по-прежнему была только асья Ниссэ. Она стояла в центре, сердито и внимательно осматривая оставленный с вечера беспорядок. То, что это не было нормой, стало понятно сразу после первой же услышанной фразы.
— Вот говорила же, что Адиль не справится одна, зачем было Кари в пару Олше отправлять? Эта лентяйка поменьше бы по чужим коленям потиралась, глядишь и успевала бы всех обслужить. А, ты уже пришла? — Ее недовольный взгляд прошелся по мне. — Делать чего умеешь?
— Да, я работы никакой не боюсь, — голос все еще хрипел.
— Ладно, можешь не отвечать. Вон там шайки для мойки посуды, ветошь и вода в котлах. Карил до смерти не любит беспорядок в кухне. Я сейчас Каризу подниму, вдвоем до его прихода справитесь. Не то загоняет всех придирками. Нож-то хоть в руке держать сможешь? — На мой утвердительный кивок продолжила, — Тогда, мешки в углу видишь? Как закончите, садитесь овощи чистить.
Бадейки для мытья посуды тоже особой чистотой не отличались. Налет жира едва отскоблился тупым ножом. Если здесь все ножи такие, повару не позавидуешь. Хотя, вот и причина качества того неприглядного варева, что гордо называлось здесь едой. Мысль о моющих средствах для посуды стала основной. Ничего похожего я здесь не видела. Обмылок у рукомойника (или как еще можно назвать подвешенное на веревке некое подобие чайника над грязной бадейкой) был маленьким и пах препротивнейше. Но мылился. Промыла с его помощью обе посудины и залила горячей водой. Намыленной ветошью промывала мелкую посуду, явно притащенную сюда из зала, и забрасывала ее в чистую воду. Мысли снова вылезли на старые рельсы. Вот где в Питере могут еще быть такие санита… Антисанитарные условия? Да тут сэсовцам дальше порога и заходить не надо, чтобы прикрыть заведение!
— Привет, я Кариза. Но все зовут меня Кари. — Вошедшей заспанной девчонке я бы не дала больше двенадцати. Русые довольно длинные волосы заплетены в какую-то сложную косу. Наряд от моего отличается только цветом. Хотя… У меня серо-буро-синий, у нее серо-буро-малиновый. Не велика разница. — Асья Ниссэ, сказала, ты после вчерашнего не помнишь ничего. — Карие глаза смотрели на меня изучающее. Я выпрямилась от бадейки. Да-а, если так весь день посуду мыть, к вечеру без спины останешься. Разгибать через колено надо будет. Начинать знакомство с вранья было не правильно, но что-то и не было что рассказать из правды. Показала на горло пальцем и просто неопределенно кивнула. Хорошо асья придумала, что голос я тоже потеряла. — Ага! Про то, что говорить пока тоже не можешь, она тоже предупредила и велела предупредить остальных. И все тебе показать. Ты и раньше-то на кухне мало бывала. Хозяин тебя в горничных у дочки держал, потом на раздачу поставил. Чем уж ты там его дочке не угодила, одному Высшему ведомо. — Ага, значит, Высший — это какое-то божество? Второй раз за сегодня с такой фразой столкнулась. Вот ведь и не переспросишь, чтобы себя не выдать и асью не подвести. А возникающие вопросы впору на бумажку записывать, столько их уже расплодилось. Одни заменяют другие, стирая из памяти те, что появились раньше. И только основной словно начертан прямо на стене яркой краской: Я где? Где я, Шатх подери?! А шатх — это здесь кто? Не знаю, но словечко понравилось.
— Про… — Начала я, но вовремя закашлялась. Переспросить последнюю фразу так и не получилось. А девчонка тарахтела без умолку, успевая быстро передвигаться в пространстве и приводить в порядок теперь уже относительно чистое помещение.
— А. Не бери в голову. И молчи. А то голос так и не восстановиться. Надо ж было так орать! Даже я проснулась. Хорошо, асья нас никого на тот двор не пустила. Кровищи там было не меряно. Служки полдня после того, как стражники ушли, туда воду таскали, чтобы отмыть, как следует. А то последних посетителей без завтрака твой крик разогнал. А ну! Нам работы меньше было. Зато вечером… — Она говорила о нескольких смертях рядом, как о чем-то обыденном и досадном. У них, что? В порядке вещей подобные происшествия? Я опять выпрямилась от бадейки. Посуда была почти домыта, а расторопная Кари уже перетаскала ее и разместила на стеллажах возле одной из дверей. Там же стоял узкий стол. Явно предназначенный для раздачи готовых блюд. Огромные даже не кастрюли, а чаны мы домывали вместе. Как ни странно, ни один из них не был таким закопченным, как чаны с кипятком над углями камина.
Теперь, когда порядок в кухне был восстановлен, стала видна и поточность производства. А повар, как его там, Карил, кажется, свое дело знает! Расположение разделочных столов было максимально удобным. Я бы поставила так же.
Глава 5.
Мы уже сидели за чисткой непонятного овоща, по виду больше похожего на картошку или топинамбур, но с ярко фиолетовой мякотью. Во втором мешке нас ждал явно лук. В третьем нечто больше похожее на черную редьку. Нож мне Кари подала ненамного удобнее, чем тот, которым я скребла стенки шайки для мытья посуды. Эти емкости называли именно так. Я по привычке поискала глазами оселок для правки лезвия, и не найдя, поправила его о камень, выступающий из кладки камина. Кари с удивлением смотрела на мои манипуляции, но вопрос, висящий в воздухе, так и не прозвучал. Бережет мое горло? Возможно. Значит, спросит потом. Надо быть осторожнее с действиями. Нож стал не намного, но острее. Его непривычная форма мешала работать проворнее. Но это к лучшему. Уж не знаю, насколько работящей и умелой была моя предшественница, которую я вынуждена изо всех сил сейчас изображать, но показывать себя настоящую было чревато.
Монотонность работы и замолчавшая вдруг Кари вернули мои мысли на старые рельсы. Мне уже показалось, что я ухватила за хвост мелькнувшую догадку, но тут тишину нарушили тяжелые шаги.
— Ух ты! Вчерашняя спящая сегодня уже к делу приставлена. — Ехидное замечание заставило поднять глаза от непослушного ножа. Высокий шатен в поварском колпаке был больше похож на Илью Муромца по телосложению. Могла бы попробовать сравнить и на лицо, но Муромца