Василий Гавриленко - Прячься, девочка, он уже здесь…
Школа с углуплённым обучением
Снаружи школа выглядела просто замечательно: покрашенный бежевой краской фасад был увит диким виноградом, а к входу вела аллея аккуратно подстриженных кленовых деревьев. Гипсовые статуи львов и крылатых богинь прятались в зелени, но белизна тел выдавала их издалека. Ни соринки, ни пылинки.
А ведь как обычно бывает в скверах перед школами? Бумажки, окурки, все оплевано, стены исписаны вдоль и поперек. Если уборщица не обнаружит где-нибудь пустой пивной бутылки, считайте, что вы попали в образцовую школу.
Фил несколько замедлил шаг, идя по аллее. Над массивными резными дверями школы — золотистая табличка: «ОКРУЖНАЯ ШКОЛА. ГОРОД ВЕЧНОЙ ЮНОСТИ ИХТИАНДР».
«Вечной юности! — восхитился Фил. — От скромности не помрут, но — молодцы».
На пороге стоял парень и присутствием своим безнадежно портил идиллическую картину, сложившуюся в голове Фила. Был он с виду неформал — торчащие дыбом волосы, под глазами темные круги, говорящие о многом; одет в кожаную куртку с тяжелой цепью на груди, кожаные же коротковатые штаны и ботинки на невероятно высокой платформе. Жук, черный жук.
Парень курил толстую сигарету. Курил нагло, вызывающе, нисколько не опасаясь разоблачения.
«Шпана,» — с омерзением подумал Фил. Тем не менее он сделал вежливое лицо и подошел к парню.
— Директор на месте? — спросил Маршал и пожалел об этом. Надо было заговорить с этим молокососом.
«Молокосос» не удостоил Фила даже взглядом, только сплюнул сквозь зубы.
«Немой,» — решил Фил и толкнул тяжелую дверь.
Изнутри школа выглядела, что называется, стандартно, и иллюзии Фила окончательно развеялась. Стены, покрашенные темно-синей, навевающей тоску краской. Потолки высокие, с обвалившейся на швах штукатуркой. Замызганный кафельный пол.
Старая уборщица терла его тряпкой, судя по всему, давно и в одном и том же месте.
— Кого надо? — сердито окрикнула она Фила.
— Д-директора, — заикаясь, проговорил Маршал.
— Второй этаж.
Уборщица вновь принялась драить пол, словно собиралась сделать в нем обширную дыру.
«Вроде старается, а пол, как в свинарнике,» — недоумевал Фил.
— Свинарник у тебя дома! — вдруг крикнула ему в спину уборщица.
Вздрогнув, как осиновый лист, Фил прибавил шагу и по деревянной лесенке вскарабкался на второй этаж.
Здесь к явно страдающей от пинков детворы двери была прибита табличка «Директор Ихтиандрской школы с углуплённым изучением предмета».
«Углуплённым? Какого предмета? Что за чепуха? — у Фила голова шла кругом. — Может, углублённым? Должно быть, ошибка».
Кабинет директора представлял собой средних размеров комнату. Едва войдя в нее, уловив специфический запах, Фил подумал: здесь кто-то живет постоянно. Электрическая плитка с грязной кастрюлей и полное мусорное ведро под столом отнюдь не опровергали его догадку. Впрочем, через мгновение и размышлять по этому поводу не имело смысла: со стоящего в темном углу дивана, откинув клетчатое одеяло, поднялся небритый тип и сонным голосом пробурчал:
— Тебя в дверь стучать учили?
Фил растерялся и покраснел: стоящий перед ним человек в трусах меньше всего походил на директора школы. Его морщинистое лицо окаймляли волосы, окрашенные в полинялый красный цвет. Казалось, человек этот сильно попорчен молью, как старый, никому не нужный свитер. Тусклые глаза недовольно глядели на Маршала.
— Могу я видеть директора? — спросил Фил, решив, что перед ним садовник или сторож.
— Я директор. А в чем ваше дело?
Маршал смешался, забормотал какую-то чепуху: что-то о погоде, о политике. Директор помрачнел и смотрел уже откровенно недружелюбно.
— Я Фил Маршал.
— Вижу, что не президент! Ну и?
— Я хотел бы устроить к вам свою дочь.
— А! — воскликнул директор и глаза его гостеприимно потеплели. — Без базара! Возьму! Документы с собой? Кстати, меня зовут Термос. Это не погоняло, а фамилия, учти!
Он протянул Филу липкую ладонь.
— Будем знакомы! — ни с того ни с сего Термос сильно хлопнул Маршала по плечу и заржал. Зубы у него были сплошь гнилые.
«Как такого в школу взяли? — поразился Фил, передавая Термосу аттестат Сони. — Впрочем, кто еще согласиться работать с этими оторвиловцами.»
Директор, не глядя, сунул аттестат под подушку.
— Кстати, за оформление с вас полагается сотня, — проговорил Термос (куда подевалось его косноязычие!). Фил понял, что это треп и жульничество, — какое еще оформление? Но с некоторых пор он испытывал непонятную робость перед начальством и покорно раскошелился.
Термос, не скрывая радости, спрятал денежку под подушку.
— Теперь не парься! Все шито-крыто. Здесь твоей мочалке будет отпадно!
— Не называйте мою дочь мочалкой! — не сдержался Маршал.
— Какие мы обидчивые! — засмеялся Термос. — Не парься, не парься, не парься. Однако — арриведерчи! — аудиенция закончена.
И директор, напевая что-то, с неожиданной для хлипкого тела силой вытолкнул ошарашенного Фила из кабинета. Хорошо, что хоть не отвесил подзатыльник.
Шокированный Маршал спустился по лестнице. После общения с директором ему захотелось вымыть руки, и все же он был рад, что проблема все-таки разрешилась. С облегчением Фил вышел из школы, не отдавая себе отчет в том, что радуется он в основном тому, что учиться здесь придется не ему.
Парень-жук все еще стоял на пороге и ни с того ни с сего заговорил с Маршалом.
— Правда — чудак? — парень мотнул патлатой головой в сторону двери. Фил понял, что это он о Термосе, пожал плечами и быстро спустился по ступенькам.
— Не парься, — произнес ему вслед патлатый и захихикал.
На обратном пути Фил не сдержался и заехал в забегаловку, где опустошил кружку пива и, к собственному удивлению, разговорившись с толстяком — барменом, узнал кое-что из жизни городка. Оказалось, что директор Термос — двоюродный племянник местного олигарха, а парень-жук — пришлый бездельник, Термос не гонит его, а многие школьники приятельствуют с ним вопреки запретам родителей, считающих, что этот оторвиловец плохо влияет на их «милых» чад.
Бармен, блестя глазами, с наслаждением молол языком. Фил слушал, и ему казалось, что он уже сотню, тысячу раз все это слышал. Поистине в любом подобном городке, в любой забегаловке с вычурным названием вроде «Приют страждущих» рассказываются одни и те же истории!
«Поганое место, — размышлял Фил, сотрясаясь в своем „Фольксвагене“ и вспоминая жадный блеск глаз бармена. — Хорошо, что мы не здесь живем.»
И вдруг ему стало страшно. Так бывает иногда: солнце светит, птицы щебечут, а твое сердце обдает холодком.
«Как там семья?» — подумал Фил и поехал быстрее.
Ихтиандрское братство
Соню разбудил будильник. Отчаянным треском он грубо ворвался в ее сон и мигом рассеял его. А ведь сон был такой, что пусть бы каждый день снился. Соня видела, как ее семья отдыхает на море. Девочке еще чудился плеск голубых волн, как она вспомнила, что отец вчера договорился насчет школы и, следовательно, бесцеремонность будильника связана с предстоящим учением. В комнату вошла мама и, открывая занавески, сказала:
— Соня, вставай! Вставай, соня.
Девочка послушно поднялась, преодолевая сильнейшее притяжение нагретой во сне подушки, умылась, оделась в приготовленную с утра одежду: она вовсе не была копушей.
Папа давно уже снял с окон ставни, мама вымела рыбьи скелеты. В доме стало светло и даже уютно. Он перестал быть для Сони чужим и зловещим, становясь с каждым прожитым мигом ближе и роднее.
Соня спустилась вниз. Мама готовила завтрак.
— А где он? — спросила Соня.
— Что значит «он»? — строго спросила Анжела. — Отец пошел на рыбалку. Я провожу тебя.
— Как на рыбалку? — возмутилась Соня. — Он же говорил, что отвезет меня.
— Что-то случилось с машиной. Ты знаешь, какая она.
— Хорошо, я сама дойду, — подумав, сказала Соня. — Ты не провожай меня, ладно?
Соня представила, что Рики останется в пустом доме совершенно один.
— Мы возьмем Рики с собой, — успокоила мама, словно прочтя ее мысли.
— Нет, — твердо сказала Соня, гордясь своим актом самопожертвования. — Я одна дойду.
Вам никогда не приходилось быть новеньким? Если нет, то, вероятно, вы вспоминаете школьные годы с ностальгической улыбкой. Как там поется в песне? «О, золотое время! О время счастья моего!». Те же, кто примерил на себе шкуру новичка, поют совсем другие песни. Как стая черных птиц набрасывается на сородича — альбиноса, так школяры накидываются на новичка. Словно из рога изобилия на бедолагу сыплются дразнилки; всевозможные кривлялки сопровождаются в лучшем случае жеваной бумагой из трубочек, в худшем — отнюдь не безобидными тумаками.
Соня прекрасно знала об этом, поэтому на пороге школы сердце ее затрепетало сильнее, чем при встрече с зеленоволосой упырьей. К тому же она опоздала, усугубив тем самым свое положение.