Кто ты, Такидзиро Решетников? Том 6 - Семён Афанасьев
— Благодарю ещё раз, я ваш личный должник. — Мая церемонно поклонился в камеру и задержался в этом положении на секунду.
Никто не знает, каких усилий ему стоило не выказать эмоций: переводчик добросовестно выдал (а Решетников подтвердил достоверность), что гости с той стороны моря к японским делам — вообще никаким местом. За исключением химии, которой здесь приторговывали, но то тема для отдельного разговора.
Хвосты тянулись в Гонконг и Шеньжень, где у Эдогава-кай на паях с тамошними «коллегами» разворачивался кое-какой игровой онлайн бизнес: японцы обеспечивали приём платежей в офшорах даже из Поднебесной, а местные поставляли клиентуру. Разделение труда, никакого мошенничества, ну и законы нарушались вообще только китайские (и то, исключительно в части онлайн-массивов — юридическое лицов в Шенжене даже китайские налоги платило исправно).
— Вам не за что меня благодарить, — сухо кивнул мидовец, игнорируя дочь и её подзащитного. — Будем считать, я таким образом частично покрыл долг перед вашим дедом.
— Погодите. Пожалуйста, не отключайтесь, — предложил Мая под влиянием импульса.
Он попросил знаком Решетникова, тот протянул свой телефон. Оябун отошёл в дальний угол:
— Ямаути-сан, моя проблема решена, точнее, исчезли вопросы. На этом месте мой прагматичный интерес к вам можно было бы считать реализованным…
— … Если бы? — парень понял и принял игру с полуслова.
— Если бы я мыслил исключительно прагматично.
— Это не так?
— Я — не мой дед, но тогда на площади, если стремиться к выгоде, легче было не стоять в заслоне, а продать информацию в МВД. Верите, что выиграл бы я больше?
Дипломат встряхнулся:
— Погодите, соображу. Да, — сказал он через несколько секунд с другим лицом, — не подумал. Простите за резкость.
— Извинения приняты. В свою очередь, простите и вы меня за то, что по факту впутал вас в свои проблемы.
— Не знаю, что ответить. Вы — живая легенда, ваша фамилия — просто легенда, а то, чем мы сейчас занимались, явно лежит за границами моей персональной нравственности.
— Вас больше никто и никогда не потревожит от меня, во всяком случае, с подобными просьбами.
— Вы поэтому отошли и разговариваете со мной один на один?
— Да. Мне почему-то это показалось важным.
— Спасибо. Хорошего дня, — а последнее прозвучало где-то даже дружелюбно.
— Взаимно. — Мая тоже поклонился, несмотря на то, что изображение погасло где-то половину секунды назад.
— Всё? — дочь от нетерпения едва чечётку каблуками не выбивала. — Мы можем ехать?
— Да. — Миёси-старший протянул гаджет двумя руками хозяину и опять качнулся вперёд в жесте вежливости. — Благодарю за неоценимую помощь, Решетников-сан. Я рад иметь такого друга семьи, хотя изначально мы знакомы не напрямую.
Последнее он выдал на автомате, по привычке зашивая сразу два смысла: в самом деле спасибо — первое, и я буду не в восторге, если у тебя с моей дочерью окажется что-то больше дружбы — это второе.
Глава 18
(публикую 2 главы с разносом в 1 мин. Это 2я, перед ней 1я)
Светловолосый, которого другие почему-то считали неотёсанным, этикет в ответ выдержал до половинки толщины волоса:
— Не стоит благодарности. Вы наверняка согласитесь с высоты прожитых лет, что в жизни случаются моменты, когда материальное утрачивает значение.
— Пожалуй. Но что тогда остаётся?
Бойцы с грохотом отодвигали крышку над лестницей.
— Одним словом не ответишь, — вздохнул стажёр. — Где-то приходилось встречать формулировку, что любовь — это совпадение трёх пунктов, здесь, здесь, и здесь. — Он по очереди коснулся лба, сердца и паха.
— Умно, — согласился оябун.
— Ответ, что остаётся: видимо, если исключить меркантильные моменты, остаётся сердце, — пожал плечами Такидзиро и направился вверх.
Моэко отодвинула удивившегося отца и взбежала по лестнице вслед за подзащитным.
А она и двигаться стала иначе с этим своим спортом в бассейне, машинально отметил глава Эдогава-кай. Стремительнее, легче, изящнее. Если бы сегодняшний результат по сбросу веса, да раньше на несколько лет — каких бы вершин в каратэ-до девочка могла достичь. Или в смежной дисциплине, эх-х.
То, что дочь может оказаться равнодушной к достижениям на ниве большого спорта, оябуну в голову не пришло.
* * *
— Держи. — Ута поставила на стол перед Хонокой чашку и собственноручно налила в неё из заварника. — Чего-нибудь покрепче капнуть? — в собственном кабинете у главной айтишницы корпорации горячительное, разумеется, имелось.
— Нет. Хотя погоди. Давай.
Уэки наклонилась, извлекла из приставной тумбы три бутылки и бухнула их перед подругой:
— Арманьяк. Виски. Текила. Выбирай.
— А нашего ничего нет? — Хаяси скрутила пробку с Хосе Куэрво и принюхалась.
— Не держу. Сама нальёшь или за тобой поухаживать?
— Сама. — Финансистка запрокинула голову и сделала пару глотков прямо из горлышка. — Фуф-ф-ф. На, можешь закрывать, мне хватит.
— Полегчало?
— Ну, как сказать, — Хонока уныло покосилась в окно. — С другой стороны, бывало и хуже. Кстати, отчего это ты такая серьёзная весь вечер? Как подменили.
— Даже дураки не всегда веселы! — жизнерадостно ухмыльнулась Уэки. — А у нас вроде как полон воз проблем. — И дальше, без паузы. — Так и будешь голову в песок прятать или честно себе признаешься?
— В чём? — Хаяси добросовестно изумилась.
— В том, от мысли о чём старательно отворачиваешься.
— Ну подскажи, раз такая умная, — глава секретариата финансов устроилась поудобнее. — А ведь работает, — в следующую секунду она задумчиво покосилась на бутылку. — И настроение поднялось, и мозги включились.
— Главное — с этим делом не частить, — назидательно заметила айтишница. — А то привыкнешь к градусу и твоя жизнь стремительно покатится вниз.
— Кто б говорил. Так на что ты хотела меня развернуть?
— Ты втрескалась, но старательно изображаешь страуса. Причём именно в разговоре с собой.
— Не дури, — Хаяси отмахнулась. — Я и раньше бы так не сказала, будем откровенны, а уж после того, что он вытворил… Этот второй паспорт — ну что ему стоило предупредить заранее? В итоге выглядели идиотами оба, зато стажёр на коне.
Её лицо покраснело, в глазах появился блеск.
— Я не о Ране, — покачала головой Ута. — Там как раз понятно. Голый расчёт с обеих сторон, и у тебя, и