Власть книжного червя. Том 4 - Kazuki Miya
— Леонора — единственная из нас, кто читал о тернисе и их особенностях, — сказала я. — Вы все должны следовать ее указаниям. Особенно ты, Трауготт. Это ясно?
— Да… — Трауготт опустил голову.
Вилфрид сочувственно вздохнул.
— Не будь слишком строга к Трауготту. Он просто не знал о тернисе.
Проблема не в том, что он не знал, а в том, что он не выполняет приказы!
Как бы мне не хотелось высказать свои мысли по этому поводу, я решила держать рот на замке. Теперь, когда я благословила оружие рыцарей-учеников, они могли сами справиться с боем, и моя работа здесь была уже наполовину сделана. Мне нужно будет еще исцелить землю, хотя учитывая фей-зверя внизу, это может и подождать.
Как я и думала, Леонора взяла на себя командование, а после повернулась ко мне, чтобы отдать приказ и мне.
— А теперь, леди Розмайн…
— Ты хочешь, чтобы я тоже участвовала в бою? — спросила я. — Я думала, что мне сказали оставаться здесь.
— У вас больше маны, чем у любого из нас, к тому же вы можете атаковать с расстояния. Разве есть какие то причины, по которым вы не должны принимать участие в бою?
Это значит, что я могу быть полезной.
— Леди Розмайн, пожалуйста, используйте свой водяной пистолет, чтобы атаковать терниса из-за пределов его досягаемости, — сказала Леонора. — Джудит, Хартмут, оставайтесь рядом с ней не смотря ни на что.
— Поняла, — с энтузиазмом ответила я, преобразовывая штаппе в свой водяной пистолет. Леонора слегка улыбнулась в ответ, а затем посмотрела на Трауготта.
— Трауготт, действуй совместно с Корнелиусом, чтобы атаковать конечности терниса. Ты знаком с атакой, которую он и Ангелика используют, не так ли?
— Но я…
Трауготт хотел было что-то ответить, но замолчал. Его прошлый провал, должно быть, сильно его тяготил. Он крепко зажмурился и покачал головой, но Леонора не собиралась дать ему шанс сбежать. Она тихим голосом продолжила.
— Ты и лорд Вилфрид — единственные у кого здесь запас маны способный конкурировать с Корнелиусом. Если учитывать, что ты недавно провалился, то сейчас самое время это исправить и попробовать еще раз.
С каждым словом Трауготт все прогибался и прогибался, и взгляды всех собравшихся устремились на него. До тех пор, пока Вилфрид не выступил вперед, защищая его.
— Я могу только повторить то, что видел, но я присоединюсь к Корнелиусу, — сказал он.
Леонора еще раз взглянула на Трауготта, на этот раз в ее глазах было больше настойчивости… но он промолчал. Вместо этого просто отвел глаза.
Корнелиус, молча наблюдавший за этим диалогом, вздохнул и улыбнулся Вилфриду.
— Вы можете вкладывать все свои силы в атаки, лорд Вилфрид. Я буду подстраиваться под ваш уровень.
Наш план атак должен быть похож на тот, который используют во время истребления тромбе. Я атакую терниса дальними атаками, и как только они достаточно его ослабят, рыцари-ученики нападут все разом. Затем они отступают и снова вступаю я, обрушивая на монстра дождь стрел. Мне просто нужно быть осторожной, чтобы случайно не подставить кого то из других учеников.
Мне дали позицию, которую раньше занимал Фердинанд, так что это очень важная обязанность, верно? Очень важно.
Это определенно не было той позицией, которую можно доверить тому, кто не прошел должного обучения. Однако прежде, чем я успела подумать о побеге, Леонора вскинула руку, и все рыцари-ученики бросились в рассыпную. Глаза терниса начали вращаться во все стороны, словно он изучал тех, кто бросился на него в атаку.
Фу! Они даже не дали мне шанса!
Я нацелила свой пистолет на терниса, бегущего далеко внизу, чувствуя, как по коже побежали мурашки. Я представляла себе Фердинанда, уничтожающего тромбе так отчетливо, как только могла.
Это мой шанс. Я собираюсь показать всем насколько я крута на самом деле!
— Леди Розмайн! — закричала Филина. — Леонора только что подала сигнал! — моя помощница внимательно следила за происходящем вокруг.
Я повернулась к Джудит и Хартмуту, которые с обеих сторон охраняли Лесси, а затем черная вода выпущенная из моего пистолета, превратилась в такие же черные стрелы, которые размножились и обрушились на фей-зверя сплошным потоком.
— Гра! — воскликнула Джудит, атакуя терниса прямо следом за мной. Ее черный камень летел по воздуху, но казалось, что она допустила ошибку. Так как ее камень летел так, что должен был промахнуться по тернису, который был довольно крупной и легкой мишенью.
Внезапно фей-зверь увернулся от моей атаки и оказался прямо на пути снаряда Джудит. Тот ударил зверя, который громко взвизгнул от боли.
— Но почему…? — удивилась я.
— Я лучшая, когда дело доходит до дальних атак, леди Розмайн! Вы должны предсказывать куда двинется цель! — гордо сказала Джудит, прежде чем бросить следующий черный камень. Я тоже выстрелила, и конечно снова промахнулась.
Хм!
Я была серьезно раздражена тем, что ни одна из моих атак не попадала в терниса, я стреляла снова и снова, стараясь прицеливаться лучше. Но кажется это было все на что я способна. Он уворачивался от каждого моего выстрела, словно издеваясь надо мной, в то время как атаки Джудит раз за разом попадали в цель.
Ненавижу!
Конечно я была не единственной, чьи атаки не находили своей цели. Множество глаз на лбу терниса позволяли ему наблюдать за всеми сразу. И вдобавок он был чрезвычайно проворен. Проблема была в том, что остальные хотя бы время от времени попадали по фей-зверю. Я была единственной, кто промахивался каждый раз.
—