Мастер из качалки – 3 - Александр Гримм
— Ты и впрямь думаешь, что такой жалкий червь, как ты, смог бы меня одолеть? — с издёвкой улыбнулся первый ученик Чёрного Неба и мой бывший собрат по секте. — Самому не смешно? Ты ведь даже не понял, что сражался с подделкой. И что ещё забавней, это ведь именно ты стал тем, кто помог мне скрыться от чужих глаз. Без твоей помощи шпионы Альянса Мурим так и продолжали бы мне досаждать.
Ну вот, где там моя большая кружка с надписью «я же говорил»? Я бы сейчас чего-нибудь из неё отхлебнул, чтобы промочить пересохшее от удивления горло. Всё же не каждый день прямо у тебя на глазах раскрывается столь хитрый заговор.
Оставалось лишь понять, зачем все эти перевоплощения были нужны, и с какой целью здесь оказался знакомый мне ключ. Но думаю, ответ на этот вопрос я вскоре узнаю… Если только сидящая на моих плечах Вай вдруг не решит запустить свои шаловливые коготки ещё глубже мне под кожу.
Однако к моему ещё большему удивлению, продолжения не последовало. Юйцзы Лаоцзы оставил униженного Ляо обтекать и почему-то обернулся ко мне.
— Тебя я тоже должен поблагодарить. Когда мастер отправил меня на поиски потерянного им ключа, я думал, мне самому придётся облазить логово этой вонючей обезьяны, но вы с Ян Гэ справились без меня. И только за это я сохраню тебе жизнь, хоть ты и дико меня раздражаешь, даже сильнее, чем этот напыщенный индюк из Жёлтых облаков. Из-за твоей безалаберности мне пришлось сильно постараться, чтобы стащить у твоей подружки утерянный мастером ключ. Было бы куда лучше, если бы он всё это время хранился у такого тупицы, как ты…
— Что⁈ У тебя есть подружка⁈ — грубо и бесцеремонно перебила его Дандан.
— Дандан, ты разве не видишь, сейчас не лучшее время, чтобы это обсуждать…
— Заткнитесь! Просто заткнитесь! — потёр виски мой бывший товарищ. — Ты даже не представляешь, как мне было тяжело сидеть взаперти собственного разума и наблюдать за твоими идиотскими выходками. Знал бы ты, как сильно я хочу выпустить тебе кишки, намотать их на твою жирную шею и подвесить тебя на пике самой высокой горы. Ты, всеядный ублюдок, заставлял меня, Юйцзы Лаоцзы, Первого ученика Чёрного Неба, прозванного Закатным ястребом, справлять нужду в рот другому человеку и таскать тебя на спине! Из-за тебя я чуть не побрился налысо!
Ну не побрился же. А что касается случая с беднягой Кончи Мином, так там всё было по обоюдному согласию. А вот насчёт шеи… Это да, обидно.
— И ничего она не жирная, — потёр я рукой обласканную бёдрами Вай шею.
— Юный господин, — встрял в наш разговор ещё один неожиданный собеседник на этот раз со стороны самого Юйцзы Лаоцзы, — не смею вас прерывать, но время дорого. Альянс Мурим в любой момент может заподозрить неладное. Нам нужно как можно скорее забрать тело и покинуть Небесный кряж.
— Ты прав, но мы заберём не только тело основателя, но и его меч, — взгляд Юйцзы Лаоцзы перекочевал с моего лица на всё ещё удерживаемый мной Рассекатель Небес.
— Ну это вряд ли, — покачал я головой.
— Неужели собрался сражаться в твоём-то состоянии? Яд сестры Вай уже должен был начать действовать… — с усмешкой произнёс Юйцзы Лаоцзы, а затем на мгновение замолк, словно бы силясь что-то вспомнить. В таком состоянии он пребывал не больше пары секунд, после чего из его уст раздался предостерегающий крик: — Вай, уходи оттуда! Яд на него не действует!
Это он верно подметил. Жаль, что с запозданием. Мои руки уже лежали на нежных девичьих бёдрах, а глаза жадно ощупывали потолок.
— Даже не думай! — проследив за моим взглядом, Вай тут же попыталась соскочить с нагретого места, но моя хватка оказалась куда сильнее её потуг.
Ну а уже в следующую секунду мы с ней находились в воздухе. Высоты моего прыжка как раз хватило, чтобы достичь потолка. Малышка Вай снова готовилась испытать на себе тот незабываемый опыт, который получила когда-то в забегаловке дядюшки Лу. Разве что на этот раз её голове предстояло повстречаться не с хрупким деревом, а с вполне себе прочным камнем.
— Только не снова!!! — взмолилась девушка за секунду перед ударом. Однако я был неумолим…
Вниз мы летели уже раздельно. Я стойко, как оловянный солдатик ногами вниз, ну а моя недавняя наездница, как морская звезда, плашмя. Думаю, на этот раз, чтобы прийти в себя, ей понадобится куда больше времени.
Впрочем, это уже не моя забота, потому как сразу после моего прыжка словно по команде завязалась драка. Осознав, что у врага больше нет заложника в моём лице, Юные драконы без промедления ринулись в бой.
Я же, только приземлившись, первым делом ощупал свою шерстяную торбу на предмет невосполнимых потерь. А то мало ли что из неё во время прыжка могло выпасть, да и Вай, лиса такая, могла что-нибудь под шумок упереть…
— Это меня в тебе больше всего и раздражает, — замогильным голосом произнёс Юйцзы Лаоцзы, делая шаг в мою сторону, — ты не воспринимаешь ничего всерьёз. Тебе грозит смерть, а ты проверяешь, на месте ли твоя драгоценная еда, и уверен, думаешь только об одном, чего бы тебе сожрать. От осознания того, что мой мастер ставит нас с тобой в один ряд, мне хочется выцарапать себе глаза, чтобы тебя не видеть, изувечить уши, чтобы не слышать. Ты словно бельмо на глазу, от которого невозможно избавиться. Однако сегодня я постараюсь тебя стереть!
— Юный господин, — снова напомнил о себе Ли Вэй, — позвольте мне позаботиться о теле основателя?
Проговорив скороговоркой эти слова, бывший торговец уничижительно протянул раскрытые ладони перед собой.
Догадаться, чего он хочет, было несложно, и вскоре Юйцзы Лаоцзы исполнил его желание. Драгоценный ключ перекочевал из одних рук в другие. Ли Вэй же, получив столь желанный ключ, больше не смел мешать своему юному господину и тут же кинулся к чёрному саркофагу, совсем не обращая внимания на разгорающееся вокруг сражение.
— Что ж, пора и нам начать, — окинул взглядом поле боя Юйцзы. Юные драконы, Минг, Дандан и Ду Вон уже вовсю сражались с его прихвостнями. Во все стороны летели сполохи ци, отовсюду раздавался звон стали, и только мы вдвоём так