Kniga-Online.club
» » » » Джон Голсуорси - Пустыня в цвету

Джон Голсуорси - Пустыня в цвету

Читать бесплатно Джон Голсуорси - Пустыня в цвету. Жанр: Прочее издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Назад 1 ... 49 50 51 52 53 Вперед
Перейти на страницу:

1

Стихи даются в переводе А. Эфрон.

2

Уайт-Мелвиль Джордж (1821–1878) – английский писатель и спортсмен.

3

Лайелл Альфред (1835–1911) – государственный деятель, поэт и автор ряда книг об Индии. Имеется в виду поэма «Богословие под страхом смерти», в которой герою под страхом смерти предлагают перейти в мусульманскую веру.

4

Стенхоп Эстер (1776–1839) – английская путешественница.

5

Роман американского писателя Торнтона Уайлдера (род. в 1897 г.).

6

Махди Мухаммед-Ахмед (1848–1885) – вождь народного восстания суданцев против английских колонизаторов.

7

Английский король Эдуард VII (1841–1910).

8

Кейзмент Роджер Дэвид (1864–1916) – ирландский революционер, казненный англичанами.

9

Бартон Ричард-Фрэнсис (1821–1890) – английский путешественник, писатель и лингвист.

10

Пулгрейв Уильям Гиффорд (1826–1888) – миссионер, дипломат; путешествовал по странам Ближнего и Среднего Востока, написал об этом ряд книг.

11

Бедави – группа племен, обитающих на восточном берегу Нила.

12

Дойл Фрэнсис Гастингс (1810–1888) – английский поэт и литературовед.

13

Верным Ахатом (лат.). Ахат – друг Энея из поэмы Вергилия «Энеида».

14

Давид и Ионафан – библейские герои, связанные узами дружбы.

15

Лоуренс Генри (1806–1857), Лоуренс Джон (1811–1879), Никольсон Джон (1822–1857), Сандеман Роберт (1835–1892) – деятели, игравшие видную роль в установлении британского владычества в Индии в XIX веке.

16

Сертис Роберт Смит (1803–1864) – английский писатель, автор юмористических романов на спортивные темы.

17

Спондж – герой одного из романов Сертиса.

18

В сущности (франц.).

19

Лорд Джим – герой одноименного романа английского писателя Джозефа Конрада (1857–1924). Лорд Джим обесчестил себя, покинув корабль в минуту паники.

20

Одна из глав книги Льюиса Кэролла «Алиса в стране чудес».

21

Строка из 116‑го сонета Шекспира, перевод С. Маршака.

22

Из стихотворения Э. Хенли (1849–1903) «Непобежденный».

23

Клайв Роберт (1725–1774) – один из наиболее жестоких английских колонизаторов, при котором Индия была завоевана англичанами.

24

Фрагонар (1732–1806) – французский художник.

25

Аякс – один из героев Троянской войны; олицетворение бунтаря, бросающего вызов богам.

26

«Гончая Небес» – нашумевшая в Англии поэма Френсиса Томпсона (1859–1907).

27

«Любовь – дитя, дитя свободы…» (франц.).

28

Фрис Уильям (1819–1909) – художник. Имеется в виду его картина «Скачки в Эпсоме».

29

На расследовании (лат.).

30

Стивенс Альфред (1828–1906) – бельгийский художник.

31

Все приедается, все проходит (франц.).

32

Сердце красавицы склонно к измене!.. (итал.).

33

Грейс Уильям (1848–1915) – известный в Англии игрок в крикет.

34

Большой рынок (арабск.).

35

Музей восковых фигур в Лондоне.

36

Картина Боттичелли «Рождение Венеры».

Назад 1 ... 49 50 51 52 53 Вперед
Перейти на страницу:

Джон Голсуорси читать все книги автора по порядку

Джон Голсуорси - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Пустыня в цвету отзывы

Отзывы читателей о книге Пустыня в цвету, автор: Джон Голсуорси. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*