Kniga-Online.club
» » » » Пиромант. Том 4 - Зигмунд Крафт

Пиромант. Том 4 - Зигмунд Крафт

Читать бесплатно Пиромант. Том 4 - Зигмунд Крафт. Жанр: Прочее / Эпическая фантастика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
этого. Боюсь ли я Ширейлина, или, может, Ларгоса? Или противна сама мысль быть пешкой в чужих играх? Как же достали эти чужие сверхпланы и интриги, сути которых я совершенно не понимал.

Не знаю, как выглядел, но находящиеся у двери студенты третьегодки (вроде как) странно посмотрели на меня. Я же был зол на Нетарн. Каждый раз она обращается со мной как с вещью, не имеющей своего мнения. Самое гадкое, что подчиняюсь в конечном итоге. Ныряю в расплавленное железо, забавляю её своей реакцией на домогательства. Достала уже.

Нужно просто стать сильнее. Или не просто?

* * *

Наступили долгожданные выходные. Я встал рано утром и растолкал соседа, после чего открыл дверь с ноги в комнату Торона.

— Спи, спи, — сказал я ему, сам же направился к Морминду, — ведь я по твою душу.

Подойдя к парню, просто сорвал одеяло.

— Адмир, вечно ты со своими странными фразочками, — зевнул тот. — Шесть утра ведь только! Ты говорил, что выйдем пораньше, но ворота всё равно открываются только в се-е-емь…

Он заразительно зевнул и упал на подушку.

— Именно, Эльронис, именно! — подавил я усилием воли желание зевнуть в ответ. — Выходные быстротечны, надо всё успеть!

— Я же сказал, мне не интересны эти ваши фехтования. Дай поспать.

— Зануда, — я бросил на него одеяло и развернулся, направившись к двери. — Если не успеешь, уйдём без тебя. Жалеть ведь потом будешь, что отказал приглашению самого принца!

Разумеется, Морминд в итоге догнал нас с Индарейном на пустой площади перед воротами. С недовольным выражением лица, но всё же. Тут же стоял охранник и подозрительно смотрел на нас. Кстати, один из тех двоих, что вывели меня из столовки. Никакие они не учителя оказались, а блюстители порядка в школе.

Собственно, желающие выйти подавали заявку и их оружие хранилось у охраны на выходе. Возвращаясь, сдавали тут же на хранение. Не очень приятная работёнка, наверное.

Я уж было собрался перешагнуть заветную отметку территории учебного заведения, как меня утянули назад оба парня.

— Вы чего? — удивился я, так как видел с другой стороны улицы Этриана, что уже махал мне рукой.

— Но ведь, — начал было Индарейн и сбился, отведя взгляд в сторону.

— Он хочет сказать, — продолжил более смелый Морминд, — что мы равны лишь на территории школы. А там ты снова станешь принцем…

— Нам за забором школы обращаться к тебе «ваше высочество»? — спросил мой сосед Араканд.

— Вы чего? — опешил я. — С ума сошли? Конечно, просто Адмир. Ну если только ситуация вдруг потребует, то тогда формально. Мы ведь вроде как друзья теперь. Или нет?

Парни переглянулись.

— Ты не представляешь, какая это честь…

— Конечно мы друзья! — перебил Морминда Араканд, приложив руку к солнечному сплетению.

— Вот и отлично, — кивнул я, после чего развернулся и быстрым шагом направился к Этриану.

Только в этот момент увидел одинокую куда-то спешащую фигуру. К моему удивлению это оказался колючка Энгван. В голове мелькнула шальная мысль, я остановился и помахал ему рукой:

— Эй, Арлейн! С нами не хочешь?

Он прошёл мимо с таким видом, будто я уличный сумасшедший, так что пожал плечами:

— Ну и ладно, не больно то и хотелось.

— Ты чего? — округлил глаза Араканд.

— Не важно, — отмахнулся я, — забудь.

Этриан тем временем уже сам подошёл к воротам и, видя моих спутников, поклонился:

— Доброе утро, ваше высо…

Я же повис у него на шее и похлопал по спине, заставив зависнуть ненадолго, после чего представил своих приятелей.

— Для меня честь приветствовать друзей своего господина, — снова поклонился он.

— И нам, мастер Этриан, — те так же слегка согнули спины в знак уважения.

— Мастер? — удивлённо моргнул он и перевёл взгляд на меня.

— Я тут пообещал им кое что, — расплылся я в довольной улыбке. — Пойдём позавтракаем где-нибудь, а потом во дворец. Покажешь парням мастер-класс по фехтованию.

— Боюсь, всё не так просто, — покачал слуга головой. — С юным милордом Аракандом проблем не возникнет, а вот с Морминдом…

Он посмотрел на первогодку и виновато пожал плечами.

— А что с ним? — не понял я.

— Мне ведь нужно будет как-то согласовать его появление со службой безопасности дворца.

— В смысле?

— Кто он и откуда, какова цель визита…

— Но он ведь из высокого дома, пусть и не столицы! — прервал я Этриана.

— А кто это подтвердит? — хмыкнул тот.

— Я!

— Вы несовершеннолетний, ваше высочество, — напомнил он.

— Что? — у меня чуть глаз не дёрнулся.

— Я же не стану этого делать, не моя компетенция. Ведь он милорд, в отличии от меня.

— Вообще-то он прав, — виноватым тоном сказал Эльронис. — Идите без меня.

— Вот ещё! — возмутился я. — Сходим тогда в тренировочный зал арены какой-нибудь. А к следующим выходным Этриан всё подготовит. Верно?

Я строго посмотрел на слугу, но тот и не думал возражать:

— Разумеется, ваше высочество, — улыбнулся парень.

— Ой, прекращай свой официоз, тут все свои, — я на миг закатил глаза.

— В таком случае, — тут же сменился в лице Этриан, став выглядеть как-то насмешливо, — ты уверен, что нужны эти тренировки и прочее? А то тебя кое кто во дворце уже заждался.

— Кто? — не понял я.

Он еле подавил смешок, но всё же дал ответ:

— Алиат. Исстрадалась в твоё отсутствие от одиночества.

— Да чтоб тебя, — я хлопнул себя по лбу. Вообще о ней не вспоминал всё это время, не до того было. Столько впечатлений и новых знакомств!

— А кто такая Алиат? — вклинился Морминд.

— Не важно, это подождёт. Пойдёмте уже поедим, живот от голода крутит.

Глава 19

Интерлюдия

Арлейн спешил, но всё же время от времени оглядывался по сторонам и прятался за углом зданий, будто что-то выжидая. Его пальцы плели простые заклинания маячки, которые говорили о том, что слежки нет. Чем дальше от школы отходил парень, тем спокойнее он становился. Сосредоточенное лицо разгладилось, появилась улыбка.

Наконец, он подошёл к двухэтажному зданию, поднялся на террасу на втором этаже и постучался в последнюю дверь. Через

Перейти на страницу:

Зигмунд Крафт читать все книги автора по порядку

Зигмунд Крафт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Пиромант. Том 4 отзывы

Отзывы читателей о книге Пиромант. Том 4, автор: Зигмунд Крафт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*