Наемник переродился на планете женщин! Или кратко: Хамелеон. Том 4 - Отшельник Извращённый
Снежана, всё ещё краснея, тихо сказала:
— Да… он был слишком напористым. Целовал меня. Здесь, — она указала на свои губы, — и здесь, — покраснев ещё сильнее, она бросила взгляд на свои брюки между ног. — Я сопротивлялась как могла, но почему-то ничего не смогла с собой поделать. Он соблазнил меня.
Доктор Уайт снова поправила очки и внимательно посмотрела на Снежану:
— То есть, вам понравилось?
Снежана замерла, её серые глаза были полны смятения. Она опустила голову и прошептала:
— Я не знаю. Может быть, на каком-то уровне… Всё слишком запутано. Кто он… Я ничего о нём не знаю. А ещё причинила ему слишком много боли, сама того не зная. И после всего, — она сглотнула. — Лучше бы он меня возненавидел. Зачем он так поступил, доктор? Почему? — взглянула она на Дженнифер непонимающим взглядом.
Ольга, слушая это, ещё больше прониклась сочувствием к подруге, осознавая, насколько сложным и запутанным было её состояние.
Доктор Уайт и сама была в растерянности. А потому решила применить к данной пациентке один из радикальных методов стабилизации эмоционального состояния:
— Есть у меня метод, Снежана, как забыть любого мужчину, хотя, признаться, такого забыть будет непросто…
* * *На фоне величественного особняка, окруженного роскошной зеленью и подсвеченного нежным светом фонарей, виднелась широкая стриженная лужайка для гольфа. Вечернее небо над ней, да и прилегающей территорией, затягивалось тёмными облаками, предвещающими дождь. Очевидно для игры в гольф было позднее время, но не для юной Фелиции Бакарди. В короткой ребристой юбке, натянутых высоко белых носках и кроссовках, ещё и в облегающей рубашке, она элегантно и уверенно нанесла удар по мячу, демонстрируя приличные навыки.
На поле к ней шла Лидия Бакарди, держа большой черный зонт, защищающий от накрапывающего мелкого дождя. Мать Фелиции ещё не успела сменить строгий деловой костюм из тёмного приталенного пиджака и юбки-карандаша на нечто более домашнее. Её острый взгляд голубых глаз, подчеркиваемый строгими очками, окинул юную блондинку.
— Фелиция, почему ты дома? Сегодня же вечер пятницы. Обычно ты гуляешь в это время, — произнесла она с лёгкой укоризной в голосе.
— Мама, ты вернулась. Как прошла встреча?
Та слегка удивилась:
— Тебя действительно интересует деловая встреча?
Фелиция, посмотрев на неё странно серьёзным взглядом, что не типично для неё, ответила:
— Теперь интересует. Знаешь, ма, я… я хочу стать кем-то большей, чем сейчас. Ты говорила, что когда я буду готова, ты научишь меня вести дела семьи… Всё ещё в силе?
Лидия улыбнулась и, не скрывая счастья, обняла её, чувствуя, что наконец-то настал момент, которого она так долго ждала!
— Конечно, доченька, ради тебя я и живу, как и Бакарди Гроуп, — ответила она с гордостью и любовью в голосе.
Фелиция кивнула:
— Я просто… последнее время много думаю об этом. Может быть, пришло время. Я видела, сколько усилий ты вкладываешь в компанию. Я хочу помочь. А ещё доказать себе, что могу быть полезной.
Лидия улыбнулась, её взгляд стал ещё мягче:
— Сделаю из тебя опаснейшую леди Нью-Йорка, что скажешь? Только предупрежу, это не лёгкий путь, Фелиция. Ты должна быть готова к трудностям и ответственности.
Блондинка была полна решимости:
— Я готова, мама. И не подведу тебя…
* * *Перенесёмся же на острова Бора-Бора…
Алиса в коротеньких белых шортиках и лёгкой маечке бежала со всех ног.
«Блииин! Блин-блин-блин! Бегите мои ножки! Нужно быстрей!» — сквозь густые заросли джунглей она ускорялась, как могла. Ветки то и дело царапали её нежную кожу, но регенерация моментально излечивала мелкие царапины. Босоножки блондиночка уже давно потеряла и сейчас мчалась со скоростью не меньше восьмидесяти километров в час, распугивая местную живность и птиц.
Наконец она пересекла старый вулкан. Здесь джунгли были пореже. В отдалении находились тропы и дороги, но Алиса понимала, что лучше на них не вступать, не то он точно найдёт её!
Ещё два километра, и вот — её голубые глаза уловили приметы, ведущие к тайной пещере, что она уже успела отыскать на купленной старой карте. Здесь Алиса могла спрятаться, и никто её не найдёт. Даже он. Осталось только подобраться к убежищу, не поломав никаких веток и не примяв траву. А потому блондинка юрко запрыгнула на пальму, рядом росли ещё деревья, да повыше, с них же свисали длинные лианы. Девчонка взялась за одну из них тонкими пальцами и с силой потянула на себя, пробуя, удержит ли её вьющееся растение. Убедившись в надёжности природного каната, она оттолкнулась от пальмы и пролетела на лиане с десяток метров, словно дикая амазонка, только не в шкурах зверей, а изодранных шортиках и маечке.
Алиса приземлилась на другую пальму и, используя инерцию, отпрыгнула от неё, цепляясь за следующую. Прям белка-летяга! Таким макаром перепрыгнула несколько деревьев и бесшумно приземлилась у отвесной скалы, где и находился предполагаемый вход.
Раздвинув кустарники в поисках входа в пещеру и наконец-то, спустя десяток секунд, отыскав проход в предполагаемое убежище, проскочила внутрь. Сердце колотилось. Неужели получилось спрятаться⁈
Прошло минут десять, как подле входа в пещеру послышалось тихое шуршание кустов. Алиса сглотнула и прижалась спиной к стене. К её неудаче — вход в глубину пещеры был завален и всё что ей оставалось — бесшумно сидеть в самом её начале.
— Я знаю, что ты здееесь! — прозвучал неподалёку пугающий голос.
Блондиночка прикрыла глаза, как маленькая девочка, прижимая к себе свои же коленки.
— Кто не спрятался! Я не виноват! — голос был ближе.
Ушки Алисы слышали, как кусты у входа раздвинулись. Она приоткрыла свой глазик, боясь посмотреть сквозь пальцы рук.
Он уже стоял перед ней.
Димон.
Его зловещая улыбка.
Весёлый взгляд карих глаз.
Его рука легла на её