Kniga-Online.club
» » » » Дмитрий Виконтов - Дыхание бури

Дмитрий Виконтов - Дыхание бури

Читать бесплатно Дмитрий Виконтов - Дыхание бури. Жанр: Прочее издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Курьер? – переспросил я у Беис'садра. В это время к нам подплыла транспортная платформа. Командор вежливо пропустил меня вперед, неш-даар передал мне рюкзак – и платформа бесшумно тронулась. – Что за курьер?

– Тушд-руал Ургахейм запросил сводки с фронта Килрач-Конгломерат и некоторые технические данные про «Сеннек-Айг», – ответил тоа'аноа. Мы быстро оставили за собою ангар и нырнули в транспортную магистраль крепости.

– Ну, так отправили бы по сети, – удивился я, изучая поразительно красивую картину на стене кабины: могучая гора, увенчанная остроконечным пиком с белоснежной шапкой изо льда и снега, возвышалась над бесконечным окоемом джунглей на фоне наползающих друг на друга туч. Прекрасно подобранные цвета создавали впечатление, что облака с огромной скоростью несутся на гору, словно собираются поглотить и уничтожить ее.

– Я так и собирался, но тушд-руал просил передать эти данные курьером, Х'хиар, – отозвался Беис'садр. – Вас давно не было здесь, а за это время опять вошло в моду передавать все курьерами. Говорят, началось все с тушд-руала Рилл-саррата – он занимается новым проектом…

– Опять? – усмехнулся я, в уме прикидывая, который это будет по счету – седьмой или десятый? Рилл-саррат постоянно что-то придумывал, и постоянно его изобретения превосходили все возможные ожидания, так что с ним было все в порядке, а вот на Ургахейма такое поведение совершенно не похоже – он во всем предпочитал простоту и не любил сложных маневров. Что, впрочем, совершенно не мешало ему быть тушд-руалом внутренних войск и Главой третьего по влиянию Клана Империи. – Ну что ж, придется все выяснить у него. А вы, тоа'аноа, что собираетесь делать с курьером?

– Сообщу тушд-руалу, что нет возможности передать данные в назначенный срок… – пожа командор. Я вздохнул.

– Тоа'аноа, дайте мне все данные, а я сам передам их Ургахейму, – платформу снова тряхнуло, и мы выехали в меньший по размерам ангар, в котором стоял Сунк'х. Беис'садр вскинулся было, представив меня в роли посыльного, но, встретив мой взгляд, проглотил вертящиеся на языке возражения. – Подготовьте космолет к старту, пошлите сигнал в Имперский дворец, что высылаете курьера и предоставьте остальное мне.

– Слушаюсь, – да, смелости спорить со мною у него явно не хватало. – Что-нибудь еще, Х'хиар?

– Пожалуй, нет, – отрицательно покачал головой я, выбираясь из окончательно остановившегося вагона. Беис'садр приказал одному солдату положить мой рюкзак в багажное отделение Сунк'ха, а второго послал за кристаллами с записями для Ургахейма.

Пока неш-даар отсутствовал, я успел осмотреться в Сунк'хе. Времени оставалось не много, однако, оказалось, что команда военной крепости дело свое знала – когда Беис'садр передал мне посылку для Ургахейма, до «окна» на Зорас'стриа оставалось чуть больше минуты, но космолет мог взлетать в любой момент. Поблагодарив его за помощь, я уселся в кабину перехватчика и запустил двигатели на полную катушку.

Зорас'стриа, распростершаяся внизу, была до боли прекрасна: звезда системы взошла над равниной, где стоял Имперский дворец, всего час назад и потоки света от красного карлика придали родной планете ласкающий глаза медный окрас. Я позволил себе в течение полуминуты насладиться открывающимся с орбиты фантастическим видом, а потом опустил руки в поле управляющей матрицы и понизил скорость. На сгустившемся перед глазами экране появилось схематическое изображение коридора подхода к планете, а на дополнительных дисплеях по бокам я увидел сведения об атмосферных потоках, температуре в плотных слоях атмосферы и прогноз погоды на ближайшие полтора часа. Убедившись, что параметры траектории находятся в заданных пределах, я аккуратно опустил руки вниз, направляя нос Сунк'ха к планете.

Как всегда, путь до охраняемого воздушного пространства Имперского дворца занял не больше одиннадцати минут, не омраченных никакими происшествиями.

Глава 2. Сюрпризы приятные… и не очень.

Я заглушил двигатели Сунк’ха. За кормой перехватчика плавно смыкались створки небольшого ангара, расположенного в верхней части Имперского дворца. Я стянул с головы шлем и с облегчением почесал шерсть.

Встреча оказалась много скромнее, чем на «Сеннек-Айг». Одна единственная фигура в светло-фиолетовом костюме ждала возле коридора, ведущего из ангара: не очень роскошное одеяние, но в нем чувствовался хороший и скромный вкус. Я коснулся сотканной из силового поля панели, увеличил изображение – и удивленно присвистнул. С одной стороны, это можно было предвидеть, раз данные требовались для тушд-руала Ургахейма, а с другой… Я положил шлем в его гнездо, собрал вещи и неторопливо пошел к выходу, размышляя о том, как прихотливо Ушедшие распоряжаются нашими судьбами.

Металл выходного отверстия дрогнул, оплыл, потек вниз, превращаясь в ребристый трап, внутри космолета системы перешли в режим ожидания. Не дожидаясь, пока трансформация завершиться, я прыгнул на устланную теплостойкими и очень прочными плитами серебристого цвета поверхность ангара. Наклонил голову в приветствии, мимолетно касаясь ладонью груди, и послал легкий ментальный импульс подстать встрече.

– Фаттеа Сенаш, я с трудом могу выразить доставленную мне Ушедшими радость от встречи с вами, – глаза узнавшей меня дочери Ургахейма изумленно расширились. Сенаш растерянно оглянулась, но вокруг никого не было – в ангаре находились лишь мы вдвоем.

– Х'хиар Тахарансья-рантья, – голос Сенаш изменился с тех пор, как мы разговаривали в последний раз, хоть с тех пор прошло всего три Оборота: приобрел большую глубину и выразительность, дикция стала практически безупречной. В ее внешности тоже кое-что изменилось, но в основном она осталась той же Сенаш. Среднего роста с лучистыми ярко-зелеными глазами, в которых обычно горел веселый задор, сменившийся теперь неприкрытым изумлением – она всегда казалась мне идеалом женской красоты (в остальных отношениях она, если и не была идеальной, то в очень незначительной мере). – Это так неожиданно… мы не были предупреждены о вашем прибытии… – внезапно вспомнив о протокольных требованиях, она сделала движение, словно собиралась опуститься на колени, но я не дал ей завершить начатое.

– Фаттеа Сенаш, прошу вас не делать этого. На «Сеннек-Айг» мне уже были отданы все надлежащие почести, и я не желаю проходить через это снова здесь. Я прибыл, не оповестив Руала, чтобы избежать длинных церемоний и не желаю, чтобы вы приветствовали меня так.

– Но Руал будет недоволен, Х'хиар, когда узнает, что вы пренебрегли этикетом… – осторожно возразила Сенаш, справившаяся с удивлением.

– Я с этим как-нибудь разберусь, – эта мысль мне приходила в голову, но я не собирался повиноваться каждой прихоти отца – по правде говоря, он и не требовал обычно от меня этого. – Фаттеа Сенаш, я ценю вашу заботу и благодарю за нее, но, право, вам не стоит так сильно беспокоиться обо мне.

– Для меня большая честь, Х'хиар, хоть как-то оказаться полезной вам, – Сенаш с уважением посмотрела на меня (по-моему, в нашей семье я был единственным, кто по-настоящему не испытывал радости от традиционных церемоний – Сенаш, откровенно говоря, страдала слабостью к подобным вещам) и с сомнением спросила:

– Х'хиар, я могу просить вас об одолжении? – я утвердительно кивнул. – Я и мой отец будем польщены, если вы разделите с нами завтрак и позволите загладить нашу общую вину перед вами, – она обвела рукой ангар, снова намекая, что меня не встретили, как подобает. Я подумал, что предложение о завтраке пришлось весьма кстати: из-за всех забот с прибытием я последний раз ел лишь на борту «Фад'дра».

– Я с огромным удовольствие принимаю ваше предложение, фаттеа Сенаш, но с двумя условиями: во-первых, вы прекратите упоминать о какой-то вине – я уже сказал, что специально прилетел таким образом, чтобы меня не встречала вся Зорас'стриа. А во-вторых, я буду очень признателен, если впредь вы будете обращаться ко мне по имени: своего полного титула я вдоволь наслушался на фронте.

– Я буду стараться, Х'хи… – я вопросительно приподнял брови, вкладывая как можно больше сил в импульс неодобрения, и Сенаш запнулась на полуслове. Дочь Ургахейма смущенно улыбнулась и исправилась, – …Тахарансья-рантья. Но могу ли я просить и вас звать меня по имени, без «фаттеа»?

– Разумеется, Сенаш, – достигнув соглашения по основным вопросам, я решил, что стоять и переговариваться в ангаре нам вовсе не обязательно. Вспомнив про причину ее присутствия здесь, я передал Сенаш кристаллы. Мне было любопытно узнать, что там записано, но задавать такой вопрос даже я не имел права – данные предназначались Клану Ищущих Свет, к которому принадлежал тушд-руал Ургахейм и обе его дочери. Я поднял рюкзак, отклонил предложение Сенаш помочь мне и мы пошли к платформе лифта, беседуя на ходу.

Перейти на страницу:

Дмитрий Виконтов читать все книги автора по порядку

Дмитрий Виконтов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Дыхание бури отзывы

Отзывы читателей о книге Дыхание бури, автор: Дмитрий Виконтов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*