Кто ты, Такидзиро Решетников? Том 6 - Семён Афанасьев
— Какой?
— Если покушались на твоего отца, это одни люди и одни дела. Если на тебя — совсем другие события и персоны. Хаяси Хонока-сан не до конца в курсе ваших деталей, — ты смотри, даже дипломатично углы сгладил. — Для неё между покушениями на каждого из вас нет разницы.
— Не обижусь. Можешь говорить, — хохотнула якудза.
Внезапно Решетников посерел и осёкся. Финансистка повторно за минуту почувствовала, что душу целительным бальзамом заливает такое недостойное злорадство.
— Что? — первой среагировала адвокат.
— А ведь есть и пятый вариант, — хафу стремительно ушёл в себя, черты его лица заострились. — Покушались на вас двоих одновременно. Не на кого-то одного, как думалось поначалу, — он вынырнул оттуда, куда погрузился мыслями и сейчас смотрел на борёкудан, не отрываясь.
— Ой. — Сказала та и позеленела вслед за ним.
— Мне тоже в голову не пришло поначалу, только сейчас додумался.
Вид встревожившихся, м-м-м, не оппонентов, нет… подобрать точное слово позже… вид спавшей с лица компании парадоксальным образом вернул хорошее настроение:
— Я поняла. В некоторых из сценариев обращение в полицию только повредит?
— В точку, — мрачно кивнула Миёси-младшая. — Такидзиро-кун, демоны тебя дери.
— За что⁈
— Не мог сказать о последнем варианте позже?
— Мог и вообще не говорить, — пожал плечами Решетников. — Это правильная стратегия?
— Нет, — проворчала фигуристая любительница татуировок и полезла за смартфоном — машина снижалась, гаджеты снова вошли в зону покрытия сети.
* * *
— Здравствуйте. Спасибо, что прибыли быстро. Кавасима Ран, — её жених был единственным с той стороны, кто церемонно поднялся из-за стола познакомиться с прибывшими.
Ну и ладно, не больно-то хотелось. Что с гайдзинов взять. Хотя перед спутниками где-то неудобно (она-то с кредиторами знакома).
Ута и Хьюга-младшая к столкновению культур парадоксальным образом оказались готовы больше неё: они как подхватили Решетникова под локти ещё на посадочной площадке, так и сейчас веселились, хохоча с двух сторон одного общего мужика.
Вполне себе по-западному, отметила про себя Хонока. Наверное. По крайней мере, выглядит с моей точки зрения. А ведь они обе не сильные поборницы традиций; пловчиха — понятно почему, а у подруги профдеформация. Где-то встречалось мнение, что женщина-айтишница национальности не имеет.
Финансистка ненадолго задумалась и по наитию тоже сделала, как все (не по-японски): притянула Рана за шею и коснулась губами.
В глазах жениха мелькнуло и исчезло тщательно маскируемое изумление.
— К делу? — человек, оказавший лично ей помощь финансами через шлюз метиса, потёр руки.
— Я могу попросить вас представиться? — гангстерша, видимо, не рисануться не могла.
Борёкудан добросовестно назвала себя в адвокатской ипостаси, «спутниц» своего подзащитного и завершила собственную часть ритуала знакомства поклонами каждому мужчине по всем правилам.
Отыгрывает традиционную японку, фыркнула мысленно Хаяси, пожимая протянутые мужские ладони иностранцев.
* * *
Беседа сразу пошла по худшему сценарию. Гости, едва обозначив протокольные сожаления (неискренне), для начала попросили вернуть деньги как можно скорее:
— Извините, иногда обстоятельства бывают сильнее нас.
Хонока неплохо знала, что делать в таких случаях, как и любой другой финансист:
— Наш договор не предусматривал штрафных санкций, жёстких сроков. Предварительно мы согласились, что деньги я верну, как смогу. Вы в курсе наших последних событий на бирже?
Понятно, что эти к обвалу акций никаким местом, но и время для возврата долга вряд ли выбрали случайно.
— А я не спорю! — широкоглазый мужчина под пятьдесят поднял вверх ладони. — Претензий не предъявляю, требований не выдвигаю. Просто прошу.
— Если в короткие сроки у меня не получится? — она уточнила для очистки совести, хотя уже прекрасно видела, что скрипеть зубами можно начинать прямо сейчас.
— Я буду очень огорчён, — достаточно натурально вздохнул собеседник.
«Конец вашей деловой репутации» в переводе на нормальный язык.
Кое-какие новости в мире финансов распространяются даже не со скоростью звука, как любит говорить Решетников, а со скоростью света. Если же сюда прибавить обвал на бирже, текущее падение котировок, перспективы назначения управляющего органа от Комиссии… Она неожиданно почувствовала себя маленькой девочкой, которой очень хочется плакать.
— Нужно искать какие-то пути, Хонока-тян, — в беседу неожиданно влез Ран с таким заботливым видом, что ей захотелось стукнуть жениха в ухо.
— Господин Решетников, а у вас будут какие-то комментарии? — спутник заокеанского партнёра, он же младший партнёр по совместительству, без затей обратился к полукровке.
Финансистка напряглась.
— В данном вопросе полностью консолидируюсь с Хаяси-сан! — стремительно выдал логист, не задумываясь.
— Простите мою неуклюжесть, а вы больше не встречаетесь? — вопрос был задан с таким наивным видом, что сомнения в двойном дне, даже если и были, тут же испарились. — Вы уже не жених и невеста?
— У него теперь другая невеста! — очень натурально развеселилась Ута, по-английски худо-бедно болтавшая.
Параллельно она весьма достоверно прижалась к мужскому боку, не просто отыгрывая роль, а буквально являясь ею.
— Вы очень быстро меняете будущих жён, господин Решетников, — улыбнулся старший гайдзин. — Для человека, у которого по вашим же словам ничего нет, достаточно рискованная стратегия, не находите? Особенно в вашей Японии, где всё супердорого?
— «Если у вас нет ничего, у вас есть ваша честь. Если у вас нет чести, у вас нет ничего», — пожал плечами метис. — Это цитата, если вы не в курсе.
— Вы сейчас на что-то намекаете? — с той стороны стола в интонациях откровенно лязгнула сталь.
— Не в ваш адрес, — полукровка почему-то сверлил насмешливым взглядом жениха Хоноки. — Мы, японцы, очень традиционный народ. К нарушениям закона нетерпимы, по крайней мере, к таким — в этом всё дело.
— Ты сейчас о чём? — финансистка не истерила, не паниковала, не пыталась угадать.
Выясняла. Нервы лучше поберечь на тот случай, если понадобятся.
— Твой новый благоверный не сказал тебе? — «удивился» логист. — Статья одиннадцать, параграф один, Закон Японии о Гражданстве. «Каждый гражданин Японии, добровольно получивший гражданство другой страны, автоматически теряет на этом основании гражданство Японии, о чём уведомляет компетентные органы Японии». Кавасима-сан, вы сообщили в Иммиграционное управление Министерства Юстиции о том, что имеете заокеанский паспорт? В месячный срок после получения, как то оговорено нашим законом?
Хонока почувствовала,