Злой демон Василий. Том 3 (Огрызок по 11 главу) - Фалько
— Слышал, что они отправили в тот мир одну из сильнейших команд и несколько человек из личной гвардии лорда, — закончил я.
— Отправили, и те едва ноги унесли, — сказала Иринэ. — Подробностей не знаю, поэтому тебе нужно всё выяснить и мне рассказать.
Она подняла на меня взгляд, оценивая, как я отнесусь к такого рода просьбе или приказу.
— Поделюсь, если узнаю, — кивнул я.
— Я успела прочесть отчёт о том, что с тобой произошло, — сказала она. — Имей в виду, что во дворце Азара есть тетрадка с твоим именем на обложке. В ней много всего написано интересного. Тебе любопытно?
— Если только немного, — слукавил я, неуютно заёрзав на стуле.
— Немного, да? Там сказано, что ты провёл в тёмном мире два года и прекрасно говоришь как минимум на пяти языках. Для человека — это необычное достижение.
— Память хорошая.
— А ещё там сказано, что твоя подруга легко справляется с путевыми кристаллами. Кстати, вторая жалоба от старейшин пришла как раз по этому поводу. Учитывая, что она кровавая ведьма, это совсем не странно для меня и тебя, а вот у остальных это вызывает ненужное любопытство. Ведьма опустошила два ведомых кристалла. По взгляду вижу, что ты даже не понимаешь, что это и почему старейшины пишут мне слёзные жалобы. Предупреди, чтобы она так больше не делала.
Голос у Иринэ был спокойный, но холодные нотки иногда проскальзывали.
— Хорошо. А что по поводу нашего дела? Подвижки есть?
— Были неплохие подвижки, пока ты не влез, — на её лице появилась хищная улыбка. — Но это того стоило, чтобы увидеть рыдающую Лани.
— Кто такая? — спросил я после небольшой паузы. Иринэ закончила с письмом, довольно посмотрела на результат.
— Моя подруга детства, — сказала она. — Шесть дней назад она потеряла способность творить очень редкое и значимое заклинание. Потерять дар и не стать оракулом — огромная потеря для дочерей из любого рода. А если ты третий по линии наследования императорской крови, тогда и подавно.
Что-то такое мне говорила та длинноухая, отправившая меня в прошлое. Дескать, использовав один раз это заклинание, она потеряет способность сотворить его снова и сразу об этом узнает.
— Поправь, если я ошибаюсь, — начал я. — Выходит, что эта Лань отправила кого-то в… вниз, вместо себя?
— Да говори уже смело, нас никто не подслушивает, — отмахнулась Иринэ. — Вокруг дома мои люди, и они предупредят, если кто-то вздумает мешать или подслушивать. Тем более, когда ты упоминаешь Лани и говоришь «отправить», то есть только одно действо, которое подходит под эти слова.
— И ты думаешь, что это из-за меня? — уточнил я.
— Ну не из-за меня же, — рассмеялась она. — А если серьёзно, то нашествие синих ящеров на ближайшие миры всколыхнуло светлую столицу так, что волна накрыла дворец. Император отправился в гости к оракулу и…
Улыбка на лице Иринэ стала ещё шире. Она подняла палец, как бы показывая важность момента.
— Оракул не знает ни о причинах, ни о последствиях, — сказала Иринэ. — Этого нет в её линии будущего. Я знаю только одного человека, способного создать события, находящиеся вне ведения оракула.
— Бред, — фыркнул я. — Может, это кто-то другой, попавший в такую же ситуацию, что и я.
— Ты думаешь, что кристаллы, способные отправить в прошлое любого желающего, продаются в городских лавках?! — она почему-то рассердилась, но быстро взяла себя в руки. — Сейчас ни в храме, ни во дворце нет ни одного. А тот, что появится, испортит жизнь Лани. Поэтому не говори глупости.
— Хорошо, — согласился я. — Тогда как ты себе представляешь, что я могу организовать нашествие орд демонов на десятки миров разом? Это что такое нужно сделать, чтобы сотворить подобное?
— Это ты плохо представляешь себе, как работают факторы воздействия и… не важно. Оракул уже настороже и будет искать все возможные несовпадения, проверять их и сравнивать. Всё, что выпадет из нормы, вызовет подозрение, и в таком случае за дело возьмутся палачи Императора. Говорят, что оракула видели вчера во дворце Азара.
Иринэ показала в сторону дворца, играющего роль базы для людей.
— Она как паук, улавливающий дрожание паутины, будет подбираться всё ближе и ближе, пока не вонзит в тебя свои клыки. К тому же стараниями Лани появился кто-то, кто знает, чем всё закончится.
— А выяснить, кто это, и устранить? — спросил я.
— Это не так просто, — Иринэ покачала головой. — Подозревай всех, кроме меня. Текущих друзей и врагов. Не доверяй никому и о каждом думай так, как будто они всё знают.
— Это ведь случилось несколько дней назад?
— Правильно, — она снова улыбнулась. — Раз нас с тобой ещё не навестили палачи, значит, источник знает не всё. Но выполнить задуманное теперь будет сложнее. Как и в прошлый раз, предлагаю подумать над тем, чтобы пойти к оракулу и попросить закрыть любой мир, на который ты укажешь пальцем. Поверь мне, она сделает это с радостью.
— А потом эти самые палачи оторвут мне голову.
— Не исключено, — Иринэ кивнула.
— Что-то для плохих новостей ты выглядишь слишком довольной. И подозрительно откровенна.
— Не вижу повода печалиться, — она пожала плечами. — Открою большой секрет, чтобы понял, насколько откровенной я могу быть. Помнишь, ты передал мне привет от Рири? Есть три имени, включая это. В первом случае я бы просто помогла тебе золотом, советом, связями, но не стала бы заходить слишком далеко. Во втором — то же самое, только я бы уже рискнула собственной жизнью, чтобы помочь. Ну и Рири, старший из всех. Он может появиться лишь раз в моей жизни и обязательно принесёт плохую весть или проблему, для решения которой не жалко пожертвовать всем. У меня было время подумать над этим, пока я тряслась в карете, чтобы навестить подругу Лани. Не знаю, с какой проблемой столкнулся Рири, но я рада, что для её решения нужно лишь запечатать один единственный мир.
— А потом не выйдет как в той сказке, где мальчик слишком много знал и его пришлось скушать? — уточнил я.
— И всё-таки ты ничего в этом не понимаешь, — Иринэ улыбнулась. — Для меня ты ценней живым и здоровым. Убить тебя может только собственная глупость. Даже после того, как дело будет сделано.
Я посмотрел недоверчиво, копируя манеру Айн Ханны. Иринэ это только повеселило, но довольно быстро она взяла себя в руки и посмотрела уже серьёзно.
— Тебе не обязательно это понимать, — сказала она. — Способность сотворить то заклинание, которого лишилась Лани, всё ещё при мне. А раз так, то сюда тебя отправила не я, что ставит меня в тупик и рождает