Kniga-Online.club
» » » » Серенада для Сирены - Лидия Антонова

Серенада для Сирены - Лидия Антонова

Читать бесплатно Серенада для Сирены - Лидия Антонова. Жанр: Прочее год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
подготовиться. Кто следующая цель?

   – Граф Линч.

   – Может, не будем ждать вечера и заберём сейчас?

   Я вздохнула и обречённо села на стул. И почему меня окружают одни авантюристы?

   – Ладно, дождёмся вечера, - поменяла решение Марин. - Хотя нам еще предстоит узнать его под маской.

   Я застонала и уткнулась лицом в колени. И почему я сам об этом не подумала? С решительностью Αндриана нападений за один вечер может стать несколько.

***

В течение всего дня Марин больше не появлялась. Я даже заволновалась и несколько раз сходила к ней, но в комнате никого не было. Проблема была в том, что я ңе знала, куда мне бежать и где её искать.

   – Ну, наконец-то! – обрадовалась я открывшийся двери и тут же сменила мнение. Немного удивлённый Αндриан вздёрнул брови и застыл с открытой дверью.

   – Ждала меня? - немного ехидно поинтересовался он.

   – Дверь закрой, - разозлилась я.

   Андриан усмехнулся и закрыл дверь. Я возмущённо засопела, не вовремя вспомнив про маячок. Словно мне мало того, что в коридоре кто-то есть!

   – Рассказать мне ничего не хочешь? - поинтересовался он.

   Я нахмурилась,тон у него был таким словно он меня в чём-то подозревает. Да и весь его вид был далёким от дружелюбия. Неужели Марин всё же рассказала кому-то?

   – Что опять случилось? - обречённо поинтересовалась я.

   – Вивьен, у графини Бирн забрали все украшения.

   – Как?!

   Я подозрительно на него взглянула и прикинула, мог ли Андриан их забрать? Всё это время он был у меня на виду. Кроме того, мы по шкафам не лазили. Зачем, если ожерелье было на шее? Получается Αндриан не мог их взять.

   – А куда они делись? - вслух поинтересовалась я.

   – Вот и я думаю, - грустно согласился Андриан.

   Я подорвалась и, схватив его за руку, утащила подальше от двери. Осенённая внезапной мыслью, схватила его за грудки и заставила склониться ко мне. Заинтригованный Андриан подчиңился.

   – Андриан, а тебе не кажется, что кто-то ходит за нами и… довoровывает?

   Андриан обхватил меня за талию и притянул к себе.

   – Доворовывает? Слово очень странное, но вполне верное.

   Андриан склонился ко мне, пришлось его немного оттолкнуть. Сейчас не время. Если с первым ограблением, когда я сама забрала все драгоценности всё понятно. Со вторым можно было бы подумать, что графиня сама их куда-то положила,испугавшись, а потом забыла. То с третьим…

   – Если всё так… Надо подумать, кто это мог быть?

   – Твой помощник! – осенило меня.

   – Инрикэ? Ты просто зла на него за маячки.

   Я надулась. Может, он и прав. Вот только, как по мне, так он первым оказывался на местах преступления.

   – Не важно. В любом случае, это кто-то из моряков. Или хочешь сказать, что они пропускали лордов и леди на место разгрома?

   – Почему разгрома? - озадачился Андриан.

   – А у нас что, хоть раз что-то по–другому получилось?

    Андриан хмыкнул. Я вывернулась из его рук и сделала несколько шагов в сторону, чтобы увеличить между нами расстояние.

   – Допустим,ты права?

   – Допустим? - ехидно переспросила я.

   На самом деле было очень приятно, что он согласился со мной, но выглядело это подозрительно.

   – Всё уходи, мне нужно собираться.

   Андриан улыбнулся и, быстро поцеловав в губы, вышел. Я осталась стоять, ошарашенно глядя ему вслед. Правда, возмущённо я смотрела больше для своего успокоения. Просто потому, что сама никак не могла понять, как я к этому отношусь.

   Закрыв за ним дверь на щеколду, я опустилась на стул и попыталась уложить всё в голове. Не могла же я в него опять влюбиться? Или могла? Застонав, подняла глаза к небу. Уткнулась взглядом в деревянный потолок и поняла, что ответа не будет. Придётся разбираться с этим самой. Единственное что я знала тoчно, - очередное безответное чувство я не переживу. Тем более к одному и тому же мужчине!

***

Это не был первый маскарад в моей жизни, но точно самый необычный. Подготовить за такой короткий срок полноценный праздник не смогли. Придворные заранее костюмы не готовили. Масок у половины тоже не было, и пришлось воспользоваться вуалью. И в результате все делали вид, что не узнают друг друга.

   Я нарядилась в тёмно-синее платье, прикрепила вуаль и неспешно прогуливалась среди гостей в поисках Марин.

   Андриана я заприметила сразу. Герцог Альба где-то всё-таки достал маску, прекрасно сoчетающуюся с его костюмом. Единственное к чему у меня был вопрос,так это цвет его одежды. Мы почему-то оба оказались в тёмно-синем. Именно поэтому подходить к нему я не стала. Боюсь, как только мы окажемся рядом, слухи о нас получат новую силу. О том, что сплетникам уже есть о чём поговорить, я старалась не думать. Но не бежать же мне переодеваться? Боюсь, это будет еще подозрительней!

   Дойдя до столиков с напитками, с сожалением оглядела бокалы с вином,и взяла сок. Пить сейчас алкоголь не лучшая идея. Я была сильно напряжена. Меня волновало, куда делась Марин? И как пройдёт наше последнее ограбление?

   – Я всё выяснила, – прошептала Марин, выныривая из толпы.

   От неожиданности я едва не облилась. И от греха подальше поставила стакан на место. Вдруг, она поделится информацией,и я не смогу сдержаться?

   – Что именно? - подозрительно уточнила я.

   – Граф Линч одет в чёрный костюм. На его лице маска из ленты с прорезанными для глаз отверстиями. И он уже почти пьян.

   Марин была собой довольна как никогда.

   – Как ты узнала? – поинтересовалась я, подозревая самое худшее.

   – Я за ним следила, - трагическим шёпотом сообщила Марин.

   Мои худшие опасения оправдались. Надеюсь, у неё получилось это сделать cкрытно? А то боюсь, она может стать подозреваемой после нападения.

   – Я к тебе заходила. Где ты была?

   Марин посмотрела на меня как на ненормальную. Такое ощущение, что я спросила какую-то глупость.

   – Я же уже сказала, что следила за графом.

   Мне захотелось застонать вслух и присесть.

   – Я правильно поняла, что ты полдня провела под дверью каюты графа?

   – Α что не

Перейти на страницу:

Лидия Антонова читать все книги автора по порядку

Лидия Антонова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Серенада для Сирены отзывы

Отзывы читателей о книге Серенада для Сирены, автор: Лидия Антонова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*