Гимн Непокорности - Михаил Злобин
— Езжай и сними комнату где-нибудь в приличном месте, — распорядился я. — Потом сразу дуй ко дворцу и ожидай моего возвращения.
— Понял, экселенс!
Распахнув дверь, я с достоинством шагнул на подножку кареты и молодцевато спрыгнул прямо под взорами привратников, стерегущих резиденцию патриарха. Тело после четырехдневной поездки задеревенело, и я уж подумал, что заявляться с корабля на бал было плохой затеей. Но лучше уж так, чем ненароком пересечься с хитрой Илисией и дать ей время на размышления. Мне почему-то кажется, что с этой подколодной змеи станется и убийц подослать.
Парочка «Божественных перстов» значительно улучшила моё самочувствие и без следа смыла усталость. Я гордо прошествовал мимо стражей патриарха, которые пропустили меня без каких-либо вопросов, признав во мне высокородного. А сразу за воротами я обнаружил целый строй из вышколенных лакеев, откуда тотчас же отделилась одна весьма обворожительная молодая особа.
— Доброго дня вам, почтенный экселенс! Разрешите поинтересоваться, как мне позволено вас величать?
— Ризант нор Адамастро первый, — с долженствующим случаю высокомерием ответил я.
— Для меня большая честь, экселенс, стать вашей сопровождающей, — низко поклонилась девица, демонстрируя содержимое глубокого декольте. — Вы не возражаете, если я укажу вам путь до общей залы?
Получив моё величайшее дозволение, прислужница исполнила замысловатый книксен, одновременно указывая мне направление движения. Сама она тактично пристроилась чуть позади меня, давая упредительные советы: «Сейчас налево, сиятельный экселенс», «А теперь на один уровень вверх по малой лестнице, господин», «До конца галереи, пожалуйста…»
От её приторной обходительности мне даже как-то не по себе стало. Бедняжка была выдрессирована до такой степени, что за нагромождением манер я не мог разглядеть живого человека. Со мной будто бы какой-то бездушный голем шел рядом. Странное ощущение.
По дороге нам попадались слуги, фланирующие дворяне и, как ни удивительно, алавийцы. Причем, последних шарилось по самому сердцу нашего государства как-то уж чрезвычайно много. По две-три морды на каждые сто метров коридора. Дурной звоночек, показывающий, насколько плохи позиции человечества в этой видовой войне. Ведь что Патриархия, что Королевство Медес долгие годы оставались главным источником пропитания для всех остальных людских княжеств. Южная житница, где климат и плодородная почва способствуют развитию земледелия. Если желтоглазые наложат лапу на здешние сельскохозяйственные угодья, то оставшиеся на континенте державы сами приползут к ним на коленях, умоляя о миске пустой похлебки. Не понадобится даже с ними воевать. Ох, Ваэрис, на что ты меня подписал? Ладно, об этом потом. Пока решаем мои насущные проблемы. А затем уже и о всеобщем благе подумаем.
Попав в общий зал, размерами превосходящий внутренний двор крепости Сарьен, я постарался стать как можно незаметней. Лавируя между колонн, уставленных яствами столиков и пышно разодетых аристократов, я отправился в самый дальний угол. Чтобы… ох, дьявол! Илисия!
Взгляд вычленил знакомый силуэт раньше, чем мозг успел обработать сигнал. Ноги будто ожили и без моего вмешательства быстро свернули за ближайший мраморный столп, подпирающий высокий потолок. Ух, мать твою, что мачеха Ризанта забыла в этом безлюдном закутке? С кем-то беседует или показалось?
Поменяв маршрут, я вышел из-за колонны, усиленно кося глазами в сторону вдовы Адамастро. И чуть не споткнулся, когда узнал её спутника. Это же Висант нор Палви! Старый сослуживец Одиона, который и выдал мне направление в Сарьенский полк. Он, как преданный соратник отца, даже здесь не оставил вдову. Решил сопроводить её в столицу, дабы оказать поддержку одинокой супру…
Стоило мне только об этом помыслить, как аристократ, воровато оглядевшись, склонился к алебастровой шее Илисии, елозя по коже своими пышными усами. А та, вместо того чтоб хоть как-то возмутиться, кокетливо захихикала. М-да… слишком уж глубокое участие проявляет экселенс Висант. Заставляет о многом задуматься…
Пришлось утроить осторожность, чтобы не попадаться никому на глаза раньше времени. Я так отчаянно метался по залу, избегая любых встреч, что аж испарина на спине выступила. Но когда вестники под оглушительный грохот труб объявили о прибытии монарха, я бесстрашно отправился в самый центр. Туда, где стоял трон. Там я занял место в длинной очереди из тех, кто желал засвидетельствовать патриарху свое почтение или обратиться с просьбой. И где-то впереди, примерно через полторы дюжины человек, рассмотрел затылок братишки Велайда, который за прошедшие луны заметно возмужал. К нему вскоре присоединилась и Илисия, вернувшись уже без своего усатого ухажера. Хе-хе, ну привет, семейка. Считай, свиделись…
Потекли минуты томительного ожидания. Десятки представителей аристократических родов выходили на поклон к государю. Что-то там бормотали, рассказывали, заискивали или вручали символические дары. Но очередь, слава богам, двигалась достаточно быстро. Вскоре я уже мог подробно рассмотреть властителя здешних земель, его супругу — женщину со строгим узким лицом, и молодую дочку. Девицу лет семнадцати, которая оставалась самой завидной невестой во всей Южной Патриархии. Завидной не потому, что обладала какой-то неземной красотой. Тут, как раз-таки, на мой вкус, ничего выдающегося или хоть сколь-нибудь привлекательного не наблюдалось. Совершенно серая и невыразительная внешность. Во многом даже отталкивающая. Но охотились за её рукой и сердцем совсем по иной причине. Дело в том, что нынешний правитель не имел других детей. А по закону занимать главнейший пост в стране разрешалось только наследникам мужского пола. Однако на это звание опосредованно мог претендовать законный муж дочери государя. От него требовалось лишь поскорее заделать женушке мальчика, да объявить о своем регентстве. При условии, конечно, что и с самим монархом неожиданно случится что-то нехорошее.
А чтобы этого «нехорошего» не происходило, властвующую семью охраняли сразу четверо милитариев. У каждого из них я насчитал на пальцах по пять колец, над драгоценными камнями которых тускло светились спящие проекции заклинаний. Если вдруг какой-то глупец рискнет посягнуть на жизнь и здоровье правящей четы, его разметает по залу на куски за считанные мгновения. Да и сам правитель, между прочим, владел четвертой ступенью, что для большинства магистров было недосягаемой высотой. Иными словами, безопасностью монарх не пренебрегал.
Долго ли, коротко ли, но очередь просителей докатилась до Велайда и его матери. Илисия вышла вперед, ведя сына под локоть. А затем уважительно поклонились.
— Ваше Благовестие, семья нор Адамастро приветствует вас! — важно изрекла женщина. — Мы прибыли из Клесдена, чтобы пожелать долгих лет жизни вам и вашим родным. Но, к несчастью, наш визит омрачён и печальным событием…
Вдова, демонстрируя профессиональную актерскую игру, сглотнула комок в горле и картинно приложила ладонь к пышной груди.
— Дело в том, что мой законный супруг,