Kniga-Online.club
» » » » Дельта. Вернувшийся из будущего - Борис Романовский

Дельта. Вернувшийся из будущего - Борис Романовский

Читать бесплатно Дельта. Вернувшийся из будущего - Борис Романовский. Жанр: Прочее / Попаданцы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
мог поступить по-другому, это мой кодекс мужчины!

Мы с Лиангом устроились на заднем сидении автомобиля, мчащегося по трассе. У Лианга была обожжена правая рука, распух нос и наливался синяк на левой стороне лица. Парень переоделся в чистые штаны и футболку, но от него всё равно на весь салон разило кровью Молниеносного Ястреба. И ведущий машину Делун не стеснялся выражать своё недовольство — морщился и фыркал едва ли не каждую секунду.

Но Лианг не замечал этого — он праведно гневался, грязно ругаясь и кляня офицеров. Когда Лианг продал мясо, перья, шишки, — в общем, всё, что вынес из Изначального Мира, с ним захотел побеседовать старший офицер. Но по дороге Лианг случайно услышал разговор солдат, которые смеялись над Яньлин. Он возмутился и устроил драку. Использовал Толчок и завалил стену казармы. Но, к счастью, никто не пострадал. Солдаты поймали Лианга и избивали его, пока не подошли мы с Делуном. Упоминание рода Ли вразумило солдат, и они отпустили Лианга.

Делун договорился со старшим офицером: мы покрыли ущерб и выплатили премию солдатам, которые участвовали в драке, и нас отпустили.

— Ты понимаешь, что тебя могли посадить? Ты атаковал солдат своей способностью. Тебя могли упрятать за решётку до конца жизни, — я хмуро посмотрел на Лианга. Наивность этого парня поражает: даже я не осмелился бы учинить драку в штабе армии, несмотря на то, что я — член трёх могущественных родов — Ли, Вавилонских и Уральских.

— Слушай, ну, прости, — пробормотал Лианг. — Мой кодекс мужчины не позволил мне промолчать. Но почему Толчок такой слабый? Я даже ранить никого не смог…

— И слава Духам Думисы, — буркнул я.

— Мне надо повысить чистоту ДНК. У меня всего один процент, я самый слабый Эвольвер в мире, да ещё и с самой дурацкой способностью… — Лианг окончательно скис.

Я проигнорировал его бормотание. Мы с Делуном встретились взглядами в зеркале заднего вида. Пусть род Ли думает, что Лианг слаб. Так на него не будут наседать. А я и вовсе не Эвольвер. Надеюсь, из-за нашей мнимой слабости беседа с Патриархом закончится быстро…

На самом деле у Лианга полезная способность. У сорока процентов Гравитосов Гравитации базовый навык — Прыжок. Он позволяет создавать во время прыжка подобие невесомости, и Эвольвер на несколько секунд буквально летит. Но в боевом плане эта способность бесполезна, разве что поможет быстро сбежать с поля боя. Более редкие способности — это Притяжение и Толчок, шанс их появления — двадцать процентов у каждой. Не сказать, что они сверхмощные, но в бою их использовать можно.

Спустя два часа Делун остановился у высоких деревянных ворот. Там нас встретили слуги — парень и девушка лет двадцати, которые вели себя очень вежливо, но то и дело кидали взгляды на открытое запястье Лианга с оранжевой татуировкой. Чужое внимание вернуло тому веру в себя, и он повеселел.

— Слушай, а ты тоже в таком месте живёшь? Тут же поместится целая деревня.

Мы уже миновали ворота и шагали по живописному зелёному парку. Аккуратные дорожки, многочисленные цветы, разноцветные бабочки, кустики и деревца. Впереди возвышался холм, с которого падал водопад. На холме был возведён величественный особняк в азиатском стиле, построенный из тёмного дерева.

Пейзаж был очень гармоничным, вызывал искреннее восхищение и умиротворял.

— Нет, я живу в коттедже, — коротко ответил я.

— Хорошо тебе, — с завистью протянул Лианг. — Но я тоже живу в коттедже. Просто в воображаемом.

Я скосил на него глаза, но ничего не ответил.

— Это удобно, — продолжил Лианг. — Каждый человек, даже самый бедный, может жить в коттедже. Какая разница, что он ненастоящий? Главное — что коттедж.

Шум водопада усилился — мы вышли к кристально чистому озеру. На его берегу стояла зелёная беседка. В ней сидел старик в просторном белом халате и играл сам с собой в го.

— Господин желает поговорить с вами, Владислав, — обратилась ко мне служанка. Она была низенькой, мне по плечо, с большими чёрными глазами и короткими, до ключиц, волосами.

— А я? — Лианг ткнул себя в грудь.

— Вы подождите тут.

Я направился к беседке. Патриарха рода Ли — Зихао Ли — я узнал сразу. Старик с белыми, как снег на горных вершинах, волосами, ниспадающими ему на спину и грудь. Усов нет, но на подбородке короткая бородка, такая же белоснежная. Несмотря на возраст — Зихао было девяносто три года, — старик выглядел свежо. На вид ему можно было дать лет пятьдесят-шестьдесят, не больше.

— Владислав, — Зихао перевёл взгляд на меня, когда я подошёл к беседке. Его белые глаза безмятежно и безэмоционально смотрели мне в лицо.

— Патриарх, — я поклонился.

У Зихао Ли легендарная история становления. Он родился седьмым сыном бывшего Патриарха Ли, от наложницы. Альбинос со слабым здоровьем. Никто и не думал, что он чего-то сможет добиться в жизни.

Но сейчас Зихао Ли сидит на территории своего особняка, мирно играет в го, в то время как все его братья и сёстры мертвы…

— Садись, Владислав. Сыграй со мной.

Я послушался. В прошлой жизни он сделал всё, чтобы спасти род. Но проиграл. Не справился.

Зихао убрал все камни с доски и приглашающе махнул мне рукой. Я взял чёрный камень и положил его на доску.

— Владислав, — миролюбиво начал Зихао, — я знаю, что ты десять лет прожил в Руси. Поэтому буду с тобой говорить так, как привыкли… твои родственники. Прямо и открыто.

Зихао сделал паузу перед словами “твои родственники”. Специально. Будь я обычным шестнадцатилетним парнем, то ничего и не понял бы — именно на это и рассчитывал Зихао, он не пытался донести до меня скрытый смысл. Скорее, делал это по привычке, развлекая себя. На самом же деле вместо “твои родственники” он хотел сказать “варвары”.

В Азиатском Содружестве всех европеоидов считают варварами. Хуже отношение только к чернокожим — как к подвиду человека, а не полноценным людям. Национализм и вера в свою исключительность культивируются во всём Азиатском Содружестве, но особенно заметно это в таких крупных городах, как Пекин.

Азиаты не любят тех, кто отличается от них. И осознание этого вызывает ещё большее уважение к Зихао — ведь он, будучи альбиносом, смог стать главой рода.

— Я ценю вашу открытость, — сделав вид, что ничего не заметил, произнёс я.

— Владислав, — Зихао положил очередной белый камень на доску. — Ты не Эвольвер. Но командуешь группой Эвольверов.

Перейти на страницу:

Борис Романовский читать все книги автора по порядку

Борис Романовский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Дельта. Вернувшийся из будущего отзывы

Отзывы читателей о книге Дельта. Вернувшийся из будущего, автор: Борис Романовский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*