Дракон… и ее ректор - Нинель Мягкова
— Ой, простите пожалуйста. Рефлекс! — пролепетала я растерянно.
— Отличные у вас рефлексы, — несмотря на явный дискомфорт от удара, одобрительно отозвался мистер Фирс. — Но у меня не хуже.
Рывок — и я сижу на его коленях. Ну я могла, конечно, упереться или увернуться, но зачем? Судя по разлившемуся в воздухе аромату мужского желания, похищать меня если и собирались, то вовсе не с целью убийства.
Глава 15
Вот тебе и зануда! Мелькнула у меня мысль и пропала, вместе со всеми остальными, потому что умелые губы требовательно и захватнически впились в мой рот. Парность невидимой пружиной стремительно развернулась во всю мощь, поглощая нас обоих. Несмотря на то что он лишь человек, ректор явно что-то чувствовал, поскольку руки его становились все настойчивее, а ласки все откровеннее.
И чтоб я стала собственным клиентом в прозекторской, если мне это не нравилось.
Все испортил шорох гравия под чьими-то ногами. К нашему убежищу — не слишком-то надежному — стремительно и деловито кто-то шел. Я с трудом оторвалась от протестующе застонавшего Адалара — называть его мистер Фирс после того, как его язык побывал у меня во рту, было бы как-то странно — и огляделась. Густо заросшая плющом беседка почти скрывала нас от взглядов случайных прохожих, если только кто-то не направлялся именно сюда, целенаправленно. Торчала разве что моя юбка и ноги ректора, ну так зато сразу понятно, что здесь никого лишнего не ждут.
— Не отвлекайся! — потребовал он, задыхаясь. — Они поймут, что занято и уйдут.
Шаги все приближались.
— Мисс Диди! — подал голос Квирин. — Вы здесь? Мне сказали, что вас видели где-то тут. Мисс Диди?
Так.
Я села ровнее. Все возбуждение как рукой сняло.
Похоже, у нас проблемы.
— Диди? — ректор умудрился мягко прокатить мою кличку по языку, так что прозвучала она порочно донельзя. — Надо же, какое совпадение.
— Возможно, — пожала я плечами старательно-безразлично. Подумаешь, одинаковое прозвище. Мало ли на свете «Дидей»! — Хотя я не понимаю, о чем вы.
Я поднялась, и Адалар с шумом втянул в себя воздух.
Ох уж эта бордельная мода! Шнуровка, разумеется, не выдержала нашего разнузданного поведения, или же наоборот — выполнила свое предназначение, но в результате юбка осталась лежать ворохом на коленях ректора. Мои же ножки — не слишком дряблые для моего возраста, и все еще весьма стройные, облаченные лишь в чулки, гордо предстали во всей красе.
Их и узрел первым делом вывернувший из-за поворота Квирин. Оторопел, постоял с минуту, разглядывая их в подробностях. Надеюсь, я не сильно мальчику травмировала психику. Он, может, и дальше бы смотрел, но меня бесцеремонно завернули в ворох тряпок и подняли на руки.
— Что у вас стряслось? — холодно поинтересовался мистер Фирс. Он снова вошел в роль грозного ректора и властителя академии, и стажер явно это почувствовал, съежившись и заблеяв как первокурсник:
— У нас подсадная жертва пропала.
— Что-о-о? — рыкнула я так, что меня чуть не уронили от неожиданности. Ну да, мало кто ожидает от хрупкой дамы такого гласа. — Где Дориан?
— Который Дориан? — ревниво прищурился Адалар. — Не советник ли короля? Что у вас с ним за отношения?
— Исключительно деловые, — успокоила я его. — Мне приятно и все такое, но поставь меня, пожалуйста. Мне нужно на место преступления.
— Ты тоже работаешь на мистера Норриса? — уточнил ректор то ли у меня, то ли у Квирина. Мы оба кивнули, я еще и брыкнула, намекая, что не шучу.
Меня спустили на землю, но юбку из рук не выпустили.
— Я с вами, — безапелляционно заявил он.
— Неа, — синхронно отозвались мы со стажером.
— А я не спрашиваю, — рыкнул мистер Фирс почти как дракон и первым двинулся по дорожке обратно, волоча меня за юбку. Я не стала сопротивляться, пусть с ним Хаг разбирается.
Начальник от нашего внештатного и непрошеного нового сотрудника в восторг ожидаемо не пришел.
— Что он здесь делает? — поинтересовался он почему-то у меня.
— Я его не звала! — тут же отмахнулась от инсинуаций. — Не виноватая я, он сам пришел!
— Хочу предложить вам свою помощь. Маг я неслабый, с техникой знаком не понаслышке. Пригожусь, — чеканя фразы, сообщил ректор. — Как я понял, у вас тут чрезвычайное происшествие?
— Его величество рвет и мечет, — подтвердил Хаг. — Дориан пропал полчаса назад, хотя мы глаз с него не спускали.
— Полог? — со знанием дела уточнил мистер Фирс. — Отвод глаз?
— На такую толпу — вряд ли, — покачал головой начальник. — Скорее, личная маскировка.
— Кого еще не хватает? — предчувствуя нехорошее, поинтересовалась я.
И без особого удивления услышала:
— Магистра Керридана.
Картинка, как тщедушный преподаватель волочет бессознательного Дориана, возникла перед глазами и пропала. Маловероятно. Значит, дракон ушел сам, по собственной воле. Под воздействием? Или ему чем-то пригрозили?
— Их не видел никто из слуг на выходах. Наши ребята тоже пропустили, — продолжал безрадостно перечислять наши проколы Хаган. — Как испарились!
— Телепорт? — неуверенно предположил Квирин.
— На территории дворца? — ехидно напомнил ему Брандольф. Стажер пристыжено кивнул, мол понял, проникся.
— А за территорией? — задумчиво предположила я. — В принципе достаточно выйти за ворота, чтобы блокировка перестала действовать.
— Надо проверить! — загорелся Хаг. — Мукель, ты с ребятами налево, мы направо!
Мнущиеся неподалеку агенты оживились. Раз им дают задание, значит, дело еще не до конца провалено! Они бросились вслед за Брандольфом к выходу. Мы с начальником потрусили за ними. Я придерживала останки юбки уже самостоятельно, не без труда вывернувшись из цепких мужских рук. Впрочем, отставать так просто он не собирался.
— А ты куда? — безо всякого пиетета рявкнул на увязавшегося за нами мистера Фирса он.
— Помогать! — уперто набычился ректор. — Сами вы явно не справляетесь.
Хаг покраснел от гнева и запыхтел, как закипающий чайник.
— Пусть идет,