Полёт Ночных Ястребов - Раймонд Е. Фейст
Родители Зейна и мать Элли погибли во время последнего набега троллей на этот регион. Кровавое нападение унесло жизни десятков горожан, прежде чем волшебники с берега смогли прогнать монстров.
— Я знаю, Мари, — ответила девочка. — Ты была для меня как мама почти всю мою жизнь. Я помню свою маму, по крайней мере, её голос и то, как она напевала мелодии, пока готовила, а я играла на полу. Помню, как она держала меня на руках. — Глаза Элли на мгновение стали отрешёнными, но вскоре она снова посмотрела на Мари. — По правде говоря, ты — единственная мама, которая у меня была.
Мари рассмеялась.
— Мой папа никогда не говорил мне, как обращаться с мальчиками, кроме как держаться от них подальше!
Мари улыбнулась и обняла девочку.
— А ты была той дочерью, которой у меня не было.
В это время вернулись Тад и Зейн. Мать Тада осмотрела их.
— Вы высохнете прежде, чем начнётся веселье, — сказала она. — А теперь пообещайте, что сегодня больше не будете драться.
— Хорошо, мама, — ответил Тад.
— Да, мам, — добавил Зейн.
— Почему бы вам троим не отправиться на площадь? Уверена, что все остальные мальчики и девочки делают то же самое.
— А ты, ма? — спросил Зейн, его нетерпение заметно сквозило в голосе. — Я жду Калеба. Он должен вот-вот приехать.
Зейн и Элли попрощались с Мари и ушли, а Тад остался. Он казался слегка смущённым, словно пытаясь найти нужные слова. Наконец, он спросил:
— Мама, ты собираешься выйти замуж за Калеба?
Мари рассмеялась.
— Почему ты об этом спрашиваешь?
— Ну, он приезжал сюда три раза за последние два месяца, и ты часто его видишь…
— Его отец построил Звездную Пристань, если помнишь, — перебила её Мари, покачав головой. — Ты боишься, что я могу или не могу выйти за него замуж?
Мальчик пожал плечами, его стройная фигура вдруг приобрела более взрослый вид. Он ответил:
— Я не знаю. Калеб — хороший человек, я думаю. Но просто…
— Он не твой отец? — закончила она за него.
— Не совсем это я имел в виду, — сказал Тад. — Просто… его так часто не бывает дома.
Мари с язвительной улыбкой заметила:
— Ни одна женщина не сочтёт отсутствие мужа благословением, мальчик.
Она положила руки на его плечи и повернула его к двери:
— Теперь иди к остальным. Я скоро приду.
Тад побежал за друзьями, а Мари вернулась к своему маленькому дому. Всё было аккуратно и опрятно. Несмотря на скромные средства, она гордилась порядком в доме. Поддерживать чистоту было непросто, когда под ногами бегали два мальчика, но они обычно слушались её беспрекословно.
Мари проверила суп на очаге и, убедившись, что он готов, решила, что её вклад в праздник урожая будет принят с благодарностью. Хотя суп был простым, его вкус был отменным, и даже те, кто привносили более сложные блюда, отзывались о нём положительно.
Она посмотрела на дверь, ожидая увидеть высокий силуэт мужчины. На краткий, горький миг ей показалось, что она не уверена, кого бы она хотела увидеть больше — своего покойного мужа или Калеба. Отбросив эти неважные мысли, она напомнила себе, что тосковать по тому, чего у тебя нет, бессмысленно. Будучи женой фермера, она знала, что жизнь редко предоставляет выбор, и чтобы выжить, нужно смотреть вперёд, а не назад.
Спустя некоторое время Мари услышала шаги и обернулась к двери. В проеме стоял Калеб, полуулыбаясь и спрашивая:
— Кого-то ждёте?
Она скрестила руки и внимательно осмотрела его. Калеб был всего на несколько лет младше её, но его чисто выбритый подбородок и безморщинное лицо придавали ему молодой вид, несмотря на пробивающуюся седину в каштановых волосах до плеч. Его карие глаза смотрели пристально и проницательно, как у охотника. На нём была простая, но тщательно сшитая одежда лесника: большая шляпа из чёрного фетра, тёмно-зелёная шерстяная туника, облегающая широкие плечи, и кожаные бриджи, заправленные в сапоги из гречневой кожи, плотно облегающие икры. Он имел длинное лицо, но Мари находила его привлекательным, в основном из-за гордой осанки. Он всегда говорил спокойно и вдумчиво, не боясь тишины. Но главное, что привлекало её к нему, — это чувство, что он видит в ней что-то ценное.
— Опоздал? — спросила Мари, улыбаясь.
— Как обычно, — ответила она с лёгкой улыбкой. Затем её лицо озарилось, и она рассмеялась. — Но не слишком поздно. — Она пересекла комнату, встала перед ним, поцеловала и обняла. — Мальчики ушли несколько минут назад.
Он обнял её в ответ и спросил:
— Сколько у нас времени?
Мари бросила на него вопросительный взгляд и ответила:
— Мало, если я правильно поняла твоё настроение. — Она наклонила голову к очагу. — Помоги мне с чайником.
Она подошла к очагу, взяла длинный дубовый шест, прислонённый к каменному дымоходу. Калеб снял лук, колчан и рюкзак, убрав их в угол. Мари просунула шест в железную ручку большого чайника, и он взялся за противоположный конец.
Они сняли чайник с крюка, удерживавшего его над пламенем, и направились к двери.
— Ты первая, — сказал Калеб.
Оказавшись снаружи, Калеб повернулся так, чтобы они шли бок о бок, держась за чайник. Мари спросила:
— Как прошло путешествие?
— Без происшествий, — ответил он.
Она научилась не расспрашивать о его делах и местах пребывания, зная, что он работает по поручению своего отца. Ходили слухи, что отец Калеба когда-то был герцогом Звездной Пристани, но теперь никто не претендовал на владение островом и городом на противоположном берегу. Патрули королевства в Шамате иногда проводили день-два в местном трактире, а кешианские патрули приезжали из пограничной крепости в Нар-Аябе, но ни одна из сторон не претендовала на Великое Звёздное озеро и окружающую местность. Этот регион находился под контролем Академии магов на острове, и их власть никто не оспаривал.
Но Паг больше не управлял Академией, и, как и все жители Звездной Пристани, Мари не знала, как это произошло. Тем не менее, его сыновья, Калеб и старший брат Магнус, продолжали время от времени посещать Академию. Какие бы ни были отношения между Пагом и правящим советом города магов, они оставались прочными, несмотря на любые размолвки в прошлом.
Мари познакомилась с Калебом, когда была ещё совсем маленькой, а он — неопрятным лесным мальчишкой. Время от времени они играли вместе, но