Возлюбленная с того света - Анастасия Андерсон
Когда мы вышли, из-за угла показался экипаж. Простенький, чёрного цвета и с эмблемой министерства, он сразу мне понравился.
— Это я вызвала. Экипаж отвезёт вас к дому, — пояснила Даниэлла, — Комната под номером семь.
И девушка протянула мне тёмный массивный ключ.
— Если вдруг что-то вспомните, приходите прямо ко мне. Только постарайтесь не так поздно. Где мой кабинет знаете. Я попробую заглянуть через неделю, уточню, как вы устроились.
— Спасибо большое! Вы не представляете, как много сделали для меня.
Я прижала ключ к сердцу. Если было бы возможно, я заключила в объятия и саму девушку, но боюсь, это смутит и меня, и её.
Только я уселась в экипаж, как услышала голос Даниэллы.
— Подождите!
И девушка торопливо просунула мне небольшой мешочек.
— Вот возьмите, — и стремительно развернувшись, она ушла.
Я повертела в руках красный бархатный кошель. На лицевой стороне был вышит вензель ДА. А внутри оказалось несколько золотых монет.
Экипаж привёз меня к небольшому домику на краю города. Здание выглядело старым и обветшалым. На деревянных стенах облупилась краска, крыльцо скрипело, а во дворе рос бурьян.
Наверняка при дневном свете недостатков окажется больше, но я упорно искала плюсы. В окнах нет щелей, а крыша выглядела целой. Если внутри будет тепло, меня и это здание устроит.
Достав ключ, я обратила внимание на его особенность. По обе стороны от него были расположены механизмы, открывающие дверь.
Значит, он универсальный, — догадалась я.
Такие ключи использовали бедняки. С одной стороны, он открывал дверь дома, с другой, замок в комнате. Это было дешевле, чем делать два ключа и очень удобно, не нужно носить с собой целую связку.
Немного покопавшись с входной дверью, я оказалась внутри дома. Спать не хотелось, и я решила осмотреть место, где мне предстояло жить.
На первом этаже я обнаружила кухню, кабинет, ванную комнату, небольшой зал и запертую дверь, на которой красовалась надпись «кладовая». Над каждой дверью висела цифра. Кухня и кладовая значились как один и два, зал и кабинет были под номером три и четыре. Наверное, изначально здесь тоже были комнаты, а затем их переоборудовали в другие помещения, догадалась я.
Первым делом я решила привести себя в порядок. В ванной оказалось всё необходимое: одноразовая щётка, кусок мыла и даже полотенце.
Ну что же, мёртвые не выбирают.
Спустя пятнадцать минут я почувствовала себя счастливой. Вот что может сделать еле тёплая вода и мыло.
Грустно посмотрев на платье, я решила, что стоит попытаться его спасти. По крайней мере, это единственная вещь, что принадлежит мне. Я аккуратно застирала испачкавшийся подол, но ничего не помогло. Грязь словно въелась в ткань и не отмывалась даже мылом. Со вздохом я разогнула спину.
Моё платье, как и моя жизнь, было испорчено.
А ведь будь я магом, смогла бы очистить его одним заклинанием.
А что, если попробовать? В гостиной я видела пару книг по основам магии.
Мокрое платье не хотело налезать на меня, но я не сдавалась. Спустя пару минут я прошла в гостиную и начала перебирать книги. На этот раз удача улыбнулась мне, и я нашла бытовые заклинания. Правда, в книге значилось, только одна строчка, да и та для мытья посуды. Но, кто не рискует, тот ходит в грязном платье.
Сосредоточившись, я прочитала заклинание. Только ничего не произошло. Может, не работает?
И я решила повторить попытку.
Опять никакого результата.
Надо бы на кухню сходить, проверить, вдруг там вся посуда уже сияет.
Пробежавшись по строчке ещё пару раз, я запомнила заклинание и, закрыв глаза, постаралась ощутить силу внутри. Пустота.
Полчаса назад я разве что не искрилась от наполнявшей тело магии, а сейчас почему не действует?
Боги! Неужели я даже после смерти ни на что не годна? За всю свою жизнь я так и не почувствовала силу. Когда Дрейдан напал, я не смогла защититься. Если бы магия была тогда…
Я сжала зубы от бессилия.
Какая же я всё-таки никчёмная.
Даже нет сил, дать отпор.
Только стояла и плакала, умоляла пощадить.
Злость за свою слабость бурлила внутри, а вместе с ней проснулась и магия.
Уже знакомое жжение в груди, и я сквозь зубы читаю заклинание. Меня окутывает тепло и появляется странное ощущение, словно по телу проходятся шершавой губкой. Затем я чувствую тёплую волну, и меня окутывает облако из пара.
Когда он рассеивается, я опускаю глаза. Платье стало чистым и сухим. Вместо белого цвета, оно приобрело серый оттенок, но так даже лучше, теперь не походит на свадебное. Я наклоняюсь и начинаю отдирать все оборки и кружева. Чем меньше напоминаний о том, что случилось, тем лучше.
Теперь точно всё. От моей прежней жизни ничего не осталось. Я чувствую усталость. Оставшуюся часть дома посмотрю завтра, а сейчас спать.
На втором этаже всего три комнаты.
Пять, шесть и семь.
Какая из них? Я пыталась вспомнить, но не могла.
Даниэлла сказала, что моя комната под номером шесть или семь? Эти цифры смешались у меня в голове. Почему же я думаю, что они обе важны? Вспомнила! Даниэлла должна приехать ко мне через неделю, это семь дней, поэтому я запомнила число. Значит, моя комната под номером шесть. И я смело вставила ключ в замочную скважину.
Послышался щелчок, но дверь не открылась. А что, если она заела? Деревянная и хрупкая на вид, она не внушала доверия. Я ещё раз провернула ключ, дёрнула дверь и отворила её.
Но едва я вошла внутрь, как столкнулась нос к носу с мужчиной.
Моя комната под номером семь, вихрем пронеслось в голове.
Глава 3
Дальше происходят совсем странные вещи. Человек из комнаты резко выбрасывает в окно книгу и встаёт со своего места.
—