Kniga-Online.club
» » » » Весь Карл Май в одном томе - Карл Фридрих Май

Весь Карл Май в одном томе - Карл Фридрих Май

Читать бесплатно Весь Карл Май в одном томе - Карл Фридрих Май. Жанр: Прочее / Классическая проза / Прочие приключения / Периодические издания год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
языке денка; самоназвание — сандехи) — народ, проживающий на территории Восточного Судана, к юго-востоку от Дарфура, в бассейнах Нила, Конго и озера Чад. Далее в тексте романа К. Май подробно описывает жизнь и быт этого народа.

1336

Хавас — полицейский (тур.).

1337

Тюрьма (араб.).

1338

Короля ниам-ниам.

1339

Так называют себя сами жители ниам-ниам.

1340

Сын Верности.

1341

Это слово взято из языка денка и означает «всепожирающие», в том числе и «людоеды».

1342

Фулюка — лодка, фелюга (араб.).

1343

Отец Аиста (араб.).

1344

Euphoriba venenifica (прим. авт.).

1345

Раб Смерти (араб.).

1346

Combretum hartmanni (прим. авт.).

1347

Boswellia papyrifera (прим. авт.).

1348

Знамя, флаг (араб.).

1349

Пер. И. Ю. Крачковского.

1350

Тюрингенский Лес — узкий, покрытый лесом горный хребет в Тюрингии (Юго-Восточная Германия); максимальная высота — 982 м.

Богемский Лес, или Шумава — горы средней высоты на чешско-баварской границе; максимальная высота — 1456 м.

1351

Вюртемберг — княжество на юге Германии, с 1806 г. — королевство; после объединения Германии в 1871 г. сохранило особый статус; после Второй мировой войны стало частью федеральной земли Баден-Вюртемберг.

1352

«Жемчужная птица» (Trachyphonus margaritatus) — мелкая птица семейства бородатковых (отряд дятлообразных) пестрой яркой окраски, населяющая леса и кустарники тропической зоны; легко перемещается как в кронах деревьев, так и по земле.

1353

Жаркое время года (араб.).

1354

Сезон дождей, осень (араб.).

1355

В данном случае К. Май не совсем точен. В Европе, кроме золотистой щурки, которую он описывает, встречается зеленая щурка (в районе дельты Волги, а также изредка на юге Европы, в Голландии и Англии).

1356

Дар-Рунга — горы средней высоты на крайнем севере Центральноафриканской Республики, к югу от р. Камер.

1357

Подобного эпизода ни в одном из Евангелий нет. Легенда о Вечном Жиде в письменной форме зафиксирована только в начале XIII в. Сюжетно-исторически образ Вечного Жида связан с образом раба Малха, которому во время ареста Иисуса Христа Петр отсек ухо (Евангелие от Иоанна, 18, 10), а также с высказываниями Иисуса Христа относительно апостола Иоанна (Евангелие от Иоанна, 21,22–23) и о возвращении Сына Человеческого (Евангелие от Матфея, 1,28).

1358

Абу Ноктах — Отец Точки (араб.).

1359

Отец Рогов — иносказательно: буйвол.

1360

Черный (араб.; пер. авт.).

1361

Не Имеющий Сына (араб.; пер. авт.).

1362

Мазид с Восемью Пальцами (пер. авт.).

1363

Саламат — область по течению одноименной реки; ныне — одна из юго-восточных провинций Республики Чад.

1364

Канем — область в Сахаре, к северо-востоку от озера Чад; ныне провинция Республики Чад.

1365

Багирми — область расселения одноименного народа на юге Республики Чад.

1366

Адамауа (Адамава) — здесь: плато, средняя высота которого — 500 м, на севере Камеруна.

1367

Хабеш — одно из древних названий Эфиопии. Так арабы называли Абиссинское (Эфиопское) нагорье.

1368

Галла — один из народов семито-хамитской семьи, населяющий Эфиопию.

1369

Кади — судья в мусульманских странах, вершит судопроизводство на основе шариата — мусульманского свода законов; в прошлом нередко осуществлял контроль и за исполнением приговоров.

1370

Сират — мост через пруд Ханд, по которому, согласно мусульманским верованиям, должны пройти в Судный день воскресшие, чтобы попасть в рай или в ад. «Этот мост так узок, словно лезвие хорошо наточенного ножа» — так говорит К. Май о нем в одном из своих «восточных» романов.

1371

Храпун (араб.).

1372

Бретер — человек, склонный по любому, даже самому незначительному, поводу прибегать к дуэли как средству разрешения конфликта; в переносном смысле слова — забияка, скандалист.

1373

Цицерон, Марк Туллий (106-43 до н. э.) — выдающийся римский политический деятель, оратор и писатель.

1374

Готы — союз германских племен, сыгравший весьма значительную роль на европейской исторической арене в III–IV веках.

1375

Персия (араб.).

1376

Московия (араб.).

1377

Цейлон (араб.).

1378

Гибралтар (араб.).

1379

Канарские острова (араб.).

1380

Капская колония (араб.), часть тогдашних британских владений в Южной Африке.

1381

Лапландия (араб.).

1382

Китай (араб.).

1383

Суахили — (самоназвание «васхвахили», или «береговые люди») — народ группы банту, живущий в Восточной Африке, главным образом, на побережье Индийского океана и прилегающих к нему островах. В бассейне Конго проживает около 100 тыс. суахили.

1384

Голландцы (араб.).

1385

Новый Свет; Америка (араб.).

1386

Итальянцы (араб.).

1387

Польша (араб.).

1388

Шиллер, Фридрих (1759–1805) — великий немецкий поэт и драматург; был женат на Шарлотте (Лотте) Ленгефельд; их венчание состоялось 22 февраля 1790 г. в маленькой кирхе в Венигейнене.

1389

Густель — уменьшительное

Перейти на страницу:

Карл Фридрих Май читать все книги автора по порядку

Карл Фридрих Май - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Весь Карл Май в одном томе отзывы

Отзывы читателей о книге Весь Карл Май в одном томе, автор: Карл Фридрих Май. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*