Галина Гончарова - Средневековая история. Тетралогия
- Но необходимых. Давайте я чуть помогу? - Лиля приветливо улыбнулась. Сейчас можно было пойти навстречу. - Вы хотели бы сказать, что мое появление с новинками и мой договор с эввирами нарушает сложившееся равновесие. А большие деньги проходят мимо купеческой гильдии. Так?
Лимаро Ватар смотрел внимательно. Но женщина не злилась. Не ругалась. Она просто констатировала факт. И была... спокойна?
И даже дружелюбна.
- Вы правы, ваше сиятельство, - решился он. - И уж простите - связываться с этими отродьями Мальдонаи...
Глаза Лили сверкнули. Шпаги скрестились. Первый, пробный выпад.
- альдон Роман ничего против не имеет, - просто сказала она.
- На все воля Альдоная, - отыграл назад купец. Если у нее такое прикрытие... а оно - такое. - но все же, госпожа графиня, я понимаю, насколько позорно для дворянина зарабатывать деньги торговлей.
- Мой отец - Август Брокленд, - просто сказала Лиля. - Если для моего отца не позор строить корабли - то для меня не позор продавать кружева.
- Но продавая их через нашу гильдию, вы бы получили куда большую выгоду, - Ватар смотрел серьезно.
- возможно. Но у меня есть договор на всю ювелирную продукцию с мастером Лейтцем.
- А на кружево? - ухватил идею Ватар.
- И на кружево - тоже. Но что еще не охвачено эввирами - вам нравится этот бокал?
Ватар посмотрел на кубок в своих руках.
Стеклянный, красивый...
- Да. Это эльванское стекло?
- Нет. Это стекло Мариэль, - спокойно поправила Лиля.
- Мариэль, ваше сиятельство?
- В честь моей матери.
Ватар принялся вертеть бокал еще тщательнее, благо, компот был выпит.
А красиво. Сделано в форме какого-то цветка, стекло разноцветное, красивое...
- Полагаю, если его величество будет не против, гильдия получит право торговать стеклом Мариэль по стране и за ее пределами, - Лиля улыбнулась. - Вы не возражаете, если я приглашу вас в мастерскую?
- почту за честь, ваше сиятельство.
Ватар уже окончательно перестал соображать, на каком он свете.
Не бывает таких графинь! Не бывает таких женщин! Он едва догадался предложить графине руку, обернутую плащом.
Лиля улыбнулась.
Купца она приложила неплохо. Вообще, они это уже обсуждали с королевским казначеем. И мужчина предупреждал, что рано или поздно к ней начнется паломничество гильдий.
Стеклодувов он предлагал гнать с самого начала. Потому как знаниями они не владеют, а вредить будут. Ее стекло - это ведь покушение на их... осколки.
Купцы, наживающиеся на продажах. Вот тут надо было бросить кость. И поскольку отдавать эввирам на откуп все было невыгодно - дать купцам стекло. Пусть они цапаются с гильдией стеклодувов.
Потом можно будет и часть кружева подбросить. Когда спрос будет падать и придется снижать цену. А пока - отдать им большое стекло, зеркала, бокалы - когда все как следует развернется. Но в столице оговорить льготы для себя.
Вы ведь не собираетесь торговать сами, госпожа графиня? Нет? Вот и ладненько. Каждый должен делать то, для чего предназначен. А если Вам хочется заниматься этим... салоном моды и красоты? Да? Вот и занимайтесь. На него-то продукции точно хватит. И вам радость, и купцам.
С докторусами разобрались. Книгопечатников вообще раньше не существовало, как и производства бумаги. Так что это будет новая гильдия. На нее разве что переписчики книг зубы навострят. Но их мало и они большей частью разбросаны по монастырям. А с альдоном договоренность уже есть.
Проблемы еще будут, однозначно. Но их и разгребать придется по мере поступления.
А пока - договориться с купцами. Если они поймут свою выгоду - сработаемся.
Лиля прекрасно отдавала себе отчет, что многое - заслуга ее титула. Не ее, как человека, нет. Ей бы давно несчастный случай устроили. Или поджог. Или еще что. Но производство графини Иртон, патронаж Короны - это кому хочешь рот заткнет.
Ватар был проведен в стеклодувную мастерскую, оценил объем работы - и кивнул. А потом начал задавать вопросы, от которых уже Лиля схватилась за голову.
Объем производства. Сроки поставок. Количество как рабочих, так и продукции.... Пока все это было весьма приблизительно. Это Ватара не устроило. И Лиля честно предложила вариант - обговорить все с королевским казначеем.
Ватар усомнился, что такой высокопоставленный господин снизойдет до бедного купца.
Лиля заверила, что снизойдет. И будет только рад. А там уже и вопросы по производству утрясем. Сами понимаете, мы пока серьезно не разворачиваемся, а то 'шпиёны' бегают, саботажники лазают... Ватар понял намек, чуть потупился (видимо, его уши тут тоже торчали) - и предложил графине помощь в проверке мастеров и подмастерьев. А также учеников. Купцы знают многое...
Лиля подумала - и не стала возражать. Так что расстались они почти друзьями.
Договорились, что Лиля пришлет гонца в ближайшем времени, как только договорится с казначеем. А далее.... Видно будет.
Заметки
[
←1
]
Десятинка — десять дней, месяц — сорок дней, всего девять месяцев и три дня, которые не приходятся ни в один месяц, сильно зависят от фаз местной луны и именно на эти дни приходятся празднования нового года, прим. авт.
[
←2
]
Пастер — местный священник, прим. авт.
[
←3
]
Сияющие — в местной религии аналог ангелов. Считается, что Сияющими становятся люди, принявшие мученическую смерть во имя высокой цели.
[
←4
]
Так называли свинку, прим. авт.
[
←5
]
Аналог «синего чулка», прим. авт.
[
←6
]
Местный аналог шахмат, прим. авт.
[
←7
]
Цвет траура в этом мире. В зеленых же рясах ходят пастеры в знак того, что жизнь скоротечна. Прим. авт
[
←8
]
То же самое имело место в Ватикане, в средние века, когда Конклав на полном серьезе решал вопрос — женщина — это человек или животное, прим. авт
[
←9
]
шильда — в местных поверьях служанки Мальдонаи, ближайший аналог — демон-суккуб. Прим. Авт.
[
←10
]
Дворяне были нескольких видов. Наследуемое дворянство — герцог, граф, барон такой-то. Указывается наименование поместья. Например, графиня Лилиан Иртон, Барон Амадео Троквер. В таком случае присоединялось к имени человека. К наследуемым титулам относится также шевалье. Шевалье — наследуемое дворянство, но без земли. Например, шевалье Лонс Авельс. Если бы ему удалось приобрести поместье — стал бы титуловаться по названию поместья. А пока — извини. По родителям. Ненаследуемое дворянство — т. н. личное. Дается за подвиг, за заслуги перед короной, может быть куплено… если три поколения семьи получают такое ненаследуемое дворянство, оно становится наследуемым. И они могут владеть землей. А иначе — никак-с. Без титула ты и клочка земли в собственность не получишь, прим. авт.
[
←11
]
Щит развернутый выпуклой стороной к противнику — бой. Вогнутой — мир, разговор, торговля. Часто вирмане красили щит в два цвета. С выпуклой стороны в красный, цвет крови и боя с вогнутой — в черный — мира, земли, торговли, прим. авт.
[
←12
]
Честно говоря, не нашла, как звали наследника барона, поэтому вот так, если кто-то подскажет — исправлюсь, прим. авт.
[
←13
]
В Ативерне были приняты перстни, указывающие на достоинство их обладателя. У аристократов и членов их семей. Баронам полагался перстень с сапфиром, графам — с изумрудом, герцогам — с рубином. В камне вырезалась корона определенной формы (баронская, графская, герцогская) и заливалась золотом. Король выше этого обычая. Любого самозванца ждал котел с кипящим маслом. Брачные браслеты тоже дарились с камнями, соответствующими титулу. Прим. авт.
[
←14
]
местный аналог раздвоенного змеиного языка. Прим. Авт.
[
←15
]
ССС — сердечно-сосудистая система, Лиля привычно сокращает, как научили в меде, прим. авт.
[
←16
]
Система местных священнослужителей построена по принципу пастер → патер → верховный патер → альдон. Альдонов всего 12. У них обет безбрачия. Это — верхушка церкви, типа конклава Ватикана, но без папы, прим. авт.
[
←17
]
местные названия душицы, чабреца, иван — чая, прим. авт.
[
←18
]
Сразу говорю — цитата из фильма 'Небесные ласточки'. Прим. авт.
[
←19
]
Однажды эмир позвал Ходжу Насреддина и спросил: 'Можешь ли ты обучить моего любимого ишака богословию, чтобы он знал столько же, сколько я сам?' И Ходжа ответил: 'О пресветлый эмир! Этот замечательный ишак не уступает остротой своего ума ни одному из твоих министров, ни даже тебе самому, я берусь обучить его богословию, и он будет знать столько же, сколько знаешь ты, и даже больше, но для этого потребуется двадцать лет'. Эмир велел выдать ему из казны пять тысяч таньга золотом и сказал: 'Бери этого ишака и учи его, но, клянусь аллахом, если через двадцать лет он не будет знать богословия и читать наизусть коран, я отрублю тебе голову!'