Проданная. На стороне солнца - Таня Свон
Казалось, они так скачут от счастья оказаться дома, что туртам раскачивается сильнее обычного. Хотя, скорее всего, дело в том, что мы подходили к суше.
— В общем, на башнях стоят драконорожденные, — договорила Антинуа. – Отсюда плохо видно, но у них какие-то дудки странные…
— Дудки? – раздался за дверью насмешливый голос, который я слышала крайне редко. Следом донесся короткий «мявк», будто даже код насмехался над Анти. – Это корлотар.
— Чего? – протянула Анти весьма оскорбленным тоном. – Впервые слышу.
— Еще бы. На ваших землях такое не изготавливают, — гордость напополам с высокомерием сочилась в голосе Рорджи. – Корлотары делаются из драконьих зубов. Их просверливают насквозь, а на внутренних стенках вырезают заклинания, усиливающие звук. Есть лишь два повода, когда корлотары могут петь: возвращение сородичей и нападение.
И вновь оглушительный рев, полный мощи сотен и тысяч голосов, нахлынул точно волна. У меня даже мурашки по коже пробежали от эмоций, которые сплетались в этом унисоне голосов. Счастье оказаться дома, но скорбь по тем, кто до него так и не добрался.
— Нападение? – когда рев ненадолго стих, выкрикнула я, надеясь, что Рорджи слышит. – В школе нас учили, что до земель драконов никто и никогда не добирался.
— Почему же, — хмыкнул Рорджи, — добирались. Просто дальше башен их корабли не прошли.
Анти, как могла, описывала мне остров, к которому мы приближались. Я даже прикрыла глаза, чтобы лучше представить эту картину. Укрытый снегом остров, огромный и холмистый. Рядом – множество островов поменьше. Издалека уже виднелись дома странной формы – они похожи на берлоги, с круглыми крышами, плавно перетекающими в стены. Они не стоят по одному, а собираются гроздьями. Из-за снега не ясно, из какого материала дома построены, но Анти уверена, что из камня или чего-то вроде глины.
— Это лавриум, — прервал наш спор Рорджи. Похоже, он уже не выдерживал наше невежество. – Порода камня, обработанного драконьим пламенем или лавой. Податливый, прочный и хорошо сохраняет тепло.
Анти выглядела удивленной. С каких пор ее интересует, из какого материала строят дома?
Уверена, нас бы ждало продолжение беседы о камнях и других булыжниках, если бы в коморку не влетела Джараха.
— Вот, — она поставила прямо передо мной большую деревянную бочку и посмотрела на меня так, будто чего-то ждала.
— Это… бочка с кровью? – неловко предположила я, а Джараха раскатисто захохотала.
Мы с Анти успели недоуменно переглянуться, а в дверном проеме появилась чешуйчатая морда Рорджи.
— Нет там никакой крови! – Джараха постучала по бочке кулаком. Звук был каким-то пустым.
— Тогда не вижу причин, зачем ты это сюда притащила.
Я недоверчиво сняла крышку. Да, бочка пустая. К чему она тут?
Вдруг Джараха сделала то, чего я от нее вообще никогда не ожидала увидеть. Она поклонилась в шутливом реверансе. Вместо юбки кончиками когтей она придерживала широкие штанины. Грудь драконорожденной утягивала ткань, обернутая в несколько слоев. Кровь драконорожденных достаточно горяча, чтобы даже зимой они могли обходиться без теплой одежды.
— Карета подана, — пронизывая взглядом золотых глаз, пророкотала Джараха. Она засмеялась, а вместе с ней и Рорджи. – Надеюсь, ты не ела еще. Не хотелось бы измарать салон…
Я прикинула, помещусь ли в бочку, и глухо застонала. Помещусь!
— Ты собираешься катить меня с туртама в тенек? Спасибо, конечно, но план, если честно, так себе.
— Придумай лучше, — пожала плечами Джараха. – Мы прибудем с минуты на минуту. За это время ты вряд ли закалишься солнечным светом, чтобы вынести пробежку до ближайшего дома.
— Никаких пробежек, само собой. Но почему бы просто не дождаться заката? Тогда я сама сойду на берег. Без всяких… бочек.
— Не сойдешь, — отрезала Джараха. – Туртамы уведут подлатать к соседнему острову, когда высадят всех на сушу. Никто не будет ждать тебя до ночи.
Мы с Анти переглянулись.
— Моя подруга сойдет с туртама одной из первых. Найдет укромное темное место и вернется за мной.
— Долго, — в разговор вмешался Рорджи. Он скрестил мускулистые руки-лапы на груди и привалился спиной к стене.
— Я открою портал, чтобы вернуться за Тиа, и через него же уведу ее с туртама. Разве это долго?
— Долго, — все так же мрачно буркнул Рорджи, а Джараха поддержала его кивком.
— Удачи найти на острове драконорожденных, которые готовы приютить у себя отродье, — без искренности пожелала она.
— Ой, да ладно вам! – всплеснула руками Анти. Дверь снова накренилась и стукнула ее по плечу. Тогда подруга просто зашла в комнату, закрыв за собой дверь. – Мы больше месяца живем на туртаме. К Тиа все привыкли. Никто даже не пытался ее убить.
Я красноречиво откашлялась и в упор посмотрела на Рорджи. И пусть драконья морда не могла передать ту же мимику, что и человеческое лицо, я готова поклясться, что Рорджи насупился.
— Не забывай, что на острове живут другие драконорожденные, — вкрадчиво напомнила Джараха. – Большинство из них никогда не покидало родные земли и не видело вампиров. Они знают лишь то, что передавали их родные с письмами.
— Вероятно, ничего хорошего, — помрачнела я.
— Само собой. В глазах наших сородичей – ты убийца. Росток зла, который посадил Полуночник надругательством над нашей богиней и ее безумием.
— Тиа могла бы остановиться у кого-то из тех, кто познакомился с ней на туртаме, — продолжала накидывать идеи Анти. – У кого-то, кто тоже умеет открывать порталы.
В ответ на это Джараха пожала плечами, а Рорджи скучающе поскреб ногтем по кожаным наручам. Из того же материала была изготовлена его броня, покрывающая мощный торс и бедра.
— Одно дело изредка видеть отродье и знать, что оно под охраной, — пророкотал Рорджи, — и совсем другое – пустить под свою крышу.
Антинуа глянула на меня с таким видом, будто искала поддержки. Будто это ее собираются запихнуть в бочку, а не меня.
— Не думаю, что все так плохо.
— А ты проверь.
— Проверю. Прямо сейчас пойду и спрошу, кто готов пустить Тиа в тенек!
— Лучше сразу спроси, готов ли кто ее хотя бы до центра порталом подкинуть, — крикнула Джараха вслед удаляющейся Анти. – Сами мы пешком полдня шагать будем.
— К