Черный Маг Императора 4 - Александр Герда
— Мне нравится твоя мысль, мой мальчик, — согласился со мной Дориан. — Только к этому нужно подготовиться. Хотя бы прихватить с собой эликсиров с сопротивлением ментальным заклинаниям. Вдруг Тахос тупой как пробка и не согласится на твое предложение?
— Успокойся, Мор, неужели ты думаешь, что я прямо сейчас собрался отправиться к нему на встречу? Мы еще даже не обговорили условий.
— Далеко находится место, где живет этот ваш Проклятый? — спросил я, взвесив все за и против.
— О! Встречу с ним я могу устроить хоть сейчас, — улыбнулся накрашенными губами Танутамон.
— Как это? — удивился я.
— Время от времени мы с ним обмениваемся оскорбительными свитками божественного гнева, — пожал плечами Повелитель. — Для этого у нас существует особый портал, который связывает наши дворцы. Оба они находятся под тщательной охраной и их энергии хватает не более, чем на трех человек. Так что…
— Это вы очень хорошо придумали, — кивнул я. — Иметь возможность в любой момент сказать своему врагу все, что ты о нем думаешь — дорогого стоит.
— Я рад, что ты это оценил, Спаситель, — вновь улыбнулся Танутамон.
— Теперь самое время перейти к самому главному, — я посмотрел в глаза Повелителю и спросил. — Что вы хотите мне предложить за то, что я исполню предание?
— Собственный замок, земли, сотню наложниц и золото, — сказал он, будто заранее готовил это предложение.
— Сотня наложниц — это будет… Получается значит… Десять по десять… — начал что-то себе прикидывать Хорнборн.
— Все это меня не интересует, — отмахнулся я от предложения, которое Танутамон считал щедрым. — Этого добра у меня хватает.
Они переглянулись между собой, Повелитель задумчиво почесал подбородок и спросил:
— В таком случае какой платы за свою помощь хочет для себя Спаситель?
— Меня интересуют стеклянные шары с божественной энергией. Скажем… Пятьдесят штук.
— Это очень большое количество энергии, Спаситель, — вкрадчиво сказал Шапур. — Чтобы полностью заполнить такое количество шаров потребуется очень много времени.
— Ну вы же как-то выдали каждому своему охраннику по шару, чтобы они попали ко мне? — спросил я у него.
— Не каждому, Спаситель. По одному на каждую группу пришедших… А кроме того они были практически пустыми… — он скорбно вздохнул. — Но если вы снизите плату хотя бы до двадцати, то мы можем попробовать собрать такое количество…
— Именно, — важно кивнул Танутамон. — Двадцать — это можно попробовать.
Да, жаль… Я рассчитывал, что этих шаров здесь прямо горы…
— Макс, ты почувствовал сколько энергии даже в том шаре, который притащил нам Шапур? — спросил у меня Дориан. — Даже если он был почти пустой — это очень много. Я думаю двадцать — это отличное предложение.
— Согласен с тобой.
— Но сразу не соглашайся, мой мальчик, — наставительно сказал Мор. — В приличном обществе так не принято. Неправильно поймут.
— Мне нужно подумать, — сказал я. — Дело непростое, так что…
— Понимаю, понимаю… — кивнул Повелитель. — Чтобы сразиться с Тахосом Проклятым требуется много смелости даже Спасителю, это само собой.
— Разрешите я буду ожидать вашего решения у вас в гостях? — спросил Шапур. — Там так прекрасно…
— Да без проблем, — пожал я плечами. — Только без вашей охраны. Мне этот табор под окнами не нужен.
— Как вам будет угодно, — поклонился жрец. — У меня к вам лишь одна просьба. Вы не будете возражать, если я несколько дней побуду дома? Хочется повидать родных и близких…
— Врет, мерзавец! — воскликнул Дориан. — Хочет этому раскрашенному типу про эликсиры рассказать!
— Пусть рассказывает. Нам это даже на руку — будет о чем потом с ним побеседовать. Так даже лучше — не нужно будет расписывать все перспективы взаимовыгодного сотрудничества, — ответил я.
— Думаешь?
— Уверен, — ответил я и переключился на жреца. — Ну, Шапур, пришло время начинать ритуал по нашему Божественному Перемещению домой.
Глава 8
Опа-па! А джинсы-то уже коротковаты немного… Нормальные дела… Странно как-то получается, вчера же еще ничего такого не замечал, а сегодня… Может быть показалось? Да нет, вроде бы точно короткие. Кроссовки, кстати сказать, тоже немного поджимают. Хотя вроде бы не должны, я же их только недавно менял.
Чтобы выяснить правда это на самом деле или мне так кажется, пришлось расчехлить Волшебное Зеркало, которое я уже давным-давно не доставал. Ну а что его доставать? Разве оно что-то хорошее скажет? Ни одного комплимента за все время, только и талдычит о том, как я хреново выгляжу. Лешка, блин, тоже мне красавец! Вот удружил с подарком!
— Ну, как я тебе? — спросил я у зеркала, после того как повертелся перед ним несколько минут.
— Даже разговаривать с тобой не хочу! Меня! Волшебное Зеркало! Держать в чехле, вместо того, чтобы каждый день выслушивать от меня советы? Да это просто неслыханно!
— Ну ты потише давай. Не хватало, чтобы сюда еще дед на твои вопли пришел. Можно подумать я тебя режу! Я спросил — как я выгляжу?
— Я тебя не слышу! Ни одного слова не слышу! Понял?
Ты гляди-ка, оно еще с характером! Лешка не предупреждал, что оно по вредности еще хуже девчонок. Я подождал несколько минут, чтобы оно немного успокоилось и попробовал снова:
— И все-таки… Что там с моим внешним видом?
— Такое себе, если честно… Опять нечесаный, помятый, весь в черном как всегда… Ну сколько раз тебе говорить, что молодые люди должны выбирать яркую одежду? Ходишь как тень…
— Да я про вещи спрашиваю? Не слишком маленькие? Менять не пора?
— Уж не мешало бы… Месяца два тому назад надо было бы по-хорошему…
— Думаешь?
— Уверено! А если будешь все время держать меня в чехле, вообще шарамыгой станешь!
— Хоть бы раз что-то хорошее сказало!
Я спрятал зеркало обратно в чехол, но проблема от этого не решилась. С гардеробом нужно было что-то делать. Хоть я и терпеть не могу ходить по магазинам и в основном делаю это исключительно из-за Цветковой, но другого выхода нет. Тем более, что я и в самом деле давно уже не покупал себе ничего новенького.
— Ты чего хмурый такой? — спросил у меня дед