Нелли Шульман - Вельяминовы.Дорога на восток.Книга вторая
с криветками»? Научитесь, уже, наконец, не делать ошибок. Стыдно же».
Бетси поправила серебряные подсвечники на комоде орехового дерева, что стоял в коридоре.
-Хорошо живем, грех Бога гневить,- подумала она, остановившись у окна, глядя на лазоревое,
волнующееся море. «Слуг пять человек в гостинице и в трактире. Клиенты так и валят, только
успевай поворачиваться. И деньги отложены, на ремонт, Марте в приданое…, Еще бы внука, или
внучку, конечно, надо с Салли поговорить. Посижу с малышом, ничего, справимся. Если бы Нат на
юг не ездил..., - она закрыла глаза и страстно, тихо сказала: «Господи, убереги моего сына от
всякой беды, отведи от него стрелу недруга, защити его. Выведи народ наш из рабства, как во
время оно выводил сынов Израиля. Аминь».
-Все равно, - Бетси спустилась вниз, - надо за Мартой присматривать. Она одна в лес ходит, одна
по городу гуляет. Девочка с головой, конечно, ничего безрассудного не сделает. Однако же негры
говорили - в Филадельфии девушек воровать стали. На юг их отправляют. А что они свободные -
так на это никто не смотрит, черные и черные. Упаси Марту Господь от такого. Меня саму хозяин
силой взял, как мне тринадцать было. И Салли тоже - и хозяин, и сын его. Господи, убереги нас от
этих бандитов. Еще, не дай Бог, сюда доберутся, - Бетси перекрестилась и прищурилась - юноша и
девушка шли по двору.
-Марта! - крикнула она. «Мораг тут, с гостем».
-Мораг! - радостно отозвалась Марта. Выскочив из комнаты, она обняла бабушку. «Ты моя милая
бабуся, - сказала девушка. «Не беспокойся, пожалуйста, все будет хорошо. И не вздыхай».
Она застучала каблучками по лестниц. Миссис Бетси, приглядевшись, ахнула: «Да это брат мистера
Дэниела, Тедди. Сын миссис Марты, благодетельницы нашей. Какой мальчик красивый-то, и
высокий».
-Вот, - Мораг повернулась к Тедди, - это Freeman’s Arms, а это тетя Салли.
Высокая, вровень Тедди, изящная женщина, с кожей цвета карамели, в красивом, шелковом
платье, распахнула объятья: «Я тебя последний раз, милый мой, видела, как тебе год исполнился.
Как раз в Бостоне. Очень, очень рада. Скоро мой муж приедет, он тоже твою матушку знает».
-Я тоже рад, миссис Фримен, - Тедди склонился над ее рукой.
-Тетя Салли, - велела она. «А это Марта, ее в честь твоей матушки назвали».
Тедди застыл. Она спускалась с крыльца - высокая, с прямой спиной, в пурпурном, хорошо
скроенном платье. Поток черных волос окутывал ее плечи, летнее солнце играло на коже цвета
светлого каштана, пробегало золотистыми искрами в карих глазах.
-Царица Савская, - вспомнил юноша. «Она, наверное, такая же была. Черт, почему я всегда - сразу
краснею. Да она на меня и не посмотрит - такая красавица».
Однако она подала нежную руку и улыбнулась: «Я очень рада, мистер Бенджамин-Вулф. Мораг
мне говорила, что вы приедете».
-Пожалуйста, - отчаянно пробормотал юноша, - просто Тедди, мисс Фримен.
-Тогда и вы меня называйте Мартой, - велела она. Тедди с удивлением увидел румянец на
высоких, будто из темной бронзы отлитых, скулах.
Он забыл о Мораг, что стояла рядом, забыл обо всем. Только когда Марта, рассмеялась:
«Пойдемте, Тедди, вы как раз к обеду», он нашел в себе силы ответить: «Меня кузина Мораг
покормила, спасибо большое».
-Значит, - Марта подняла бровь, - я сварю всем нам кофе, и вы нам расскажете о Старом Свете.
Она повернулась и пошла к входу в трактир, а Тедди все не мог оторвать взгляда от ее спины, от
волос, что играли в лучах солнца черным, глубоким огнем.
-Она очень красивая, да? - раздался рядом грустный голос Мораг. «Да что ты, - вздохнула
девушка, - понятно, на кого он смотреть будет. Ладно, Марта моя подруга, да и не нравлюсь я ему.
Буду просто им любоваться и молчать».
-Да, кузина Мораг, - тихо ответил Тедди. «Очень красивая».
Миссис Бетси подперла щеку рукой: «Так ты десять тысяч негров освободил. Господи, вот уж
истинно - благодетель. Ты ешь, ешь, мы это печенье по рецепту миссис Эстер делаем, с имбирем,
свежее совсем. И джем намазывай. Это я сама варила, малиновый».
-Не десять, - Тедди покраснел, - а почти девять, миссис Фримен. Спасибо, все вкусное такое,
совсем, как дома. А землю мой адвокат нью-йоркский в аренду сдаст, и неграм - тоже.
Он посмотрел на дверь в столовую: «Сразу с Мораг наверх убежали. Господи, она, наверное, со
мной и встречаться не захочет, Марта. Я же видел афишу, на набережной, - вспомнил Тедди, -
концерт будет завтра вечером. Вот бы с ней сходить...»
-Ну и славно, - Салли улыбнулась. «У нас много негритянских ферм появилось, вокруг Бостона. Мы
у них провизию берем. Коровы-то у нас свои, и куры тоже, а вот овощи покупаем».
-У вас так красиво, тетя Салли- восторженно сказал Тедди, оглядывая натертый паркет, серебро и
фарфор в открытых шкафах, кружевную скатерть на столе.
Салли качнула изящной, прикрытой шелковым чепцом головой. «Я в имении твоего отца выросла,
Тедди, а у него отличный вкус был. Так что я знаю, как дом обустроить, научилась. Когда мы
только постоялый двор открыли, помню, люди говорили - у этих негров грязь одна, они все
ленивые, готовят плохо..., А вот видишь - лучшая кухня в Бостоне. Муж мой сам к очагу встает, он
отменно готовит».
Тедди подумал: «Она же рабыней была, у моего отца. Мама ее из Виргинии вывезла, она
рассказывала. Господи, неудобно как...»
-Тетя Салли, - решительно сказал юноша, - я извиниться хотел. За то, что вы в рабстве были.
Женщина ласково положила на его руку свою - изящную, с длинными пальцами: «Уж как твоя
матушка нам помогла, что брат старший сделал, когда миссис Бетси освободил - так и не измерить
этого. Если бы не они, мы бы никогда волю не обрели».
-Тетя Салли, - Тедди сглотнул, - а вы моего отца знали? И брата, Мэтью? Мама мне рассказывала,
но совсем немного. Просто, что ее папа болел тяжело, и она вышла замуж за Дэвида, моего отца. А
потом и он умер, от оспы. Если вы там жили, в имении, то вы их должны были знать?
Женщина все еще улыбалась - одними губами. Миссис Бетси бросила предостерегающий взгляд
на невестку. Та, на мгновение, опустила длинные ресницы. Салли вспомнила почти незаметные
следы от ожога у себя на плече. Она весело сказала: «Что ты, милый мой! Я младшей горничной
работала. Там пять сотен человек было , в имении. Я только издали их видела - мистера Дэвида и
мистера Мэтью. Даже не разговаривала с ними никогда».
-Не надо мальчику об этом знать, - подумала Салли, глядя в его большие, лазоревые глаза. «Как у
деда его, - вздохнула женщина. «Пусть ему мать скажет, или брат старший. А лучше пусть вообще
ничего не говорят. Что было, то было, и не вернется оно».
Марта всунула голову в столовую: «Мамочка, мы с Мораг хотим верхом покататься, можно? В
пятой комнате мы убрались».
-Ты же гостья, Мораг, - укоризненно заметила Салли, - зачем ты с тряпками возишься?
-Мне нравится, - рассмеялась Мораг, что стояла за подругой, - я и дома все время что-то чищу. Мы
недалеко, тетя Салли, до ручья и обратно.
-Тедди с собой возьмите, - распорядилась женщина, - зачем ему с нами сидеть. У нас ручей, -
обратилась она к юноше, - там водяную мельницу поставили. Муж мой с Мартой, как она еще
маленькая была, на телеге ездил, за мукой. Там красиво очень, посмотришь.
Они сидели на камнях, в маленькой запруде покачивались кувшинки, скрипело деревянное,
обросшее мхом, колесо. Звенела вода, пахло свежестью, лесными цветами, где-то вдалеке
куковала кукушка.
-Долго, - прислушавшись, сказала Мораг. «В Англии, кузен Тедди, - так же красиво?»
-Вы все увидите, кузина, - он заставил себя не смотреть на Марту. Черные, блестящие волосы
спускались ниже талии. Она была в платье для верховой езды, - темно-зеленом, отделанном
замшей цвета каштанов.
-Она вся, как крем-карамель, - понял Тедди. «Господи, если бы я, хоть пальцем к ней прикоснулся, -
я бы умер, от счастья. А она сама в седло садилась, и сама спешивалась, эх».
-У дяди Питера усадьба на Темзе, и у дяди Джованни тоже, - добавил юноша. «Мы с вами и Мэри
обязательно на лодке покатаемся, кузина. Там у нас ивы, лебеди...»
Марта бросила в тихую воду камешек и лукаво заметила: «Если бы не морская болезнь, Мораг бы
со мной на боте вышла. Я как раз на той неделе собираюсь».
-Вы тоже под парусом ходите? - удивился юноша.
-Марта и стреляет, и вы сами видели, как она с конем управляется, - восхищенно сказала Мораг.
«Меня бабушка Онатарио научила верхом ездить, а стреляю я только из лука, - девушка
покраснела, - из пистолета громко очень, я до сих пор боюсь».
-Вот бы с ней на боте отправиться, - вздохнул Тедди. «Я же умею. Тетя Изабелла нас всех в Грейт-