Kniga-Online.club

Перепризыв - Иван Горшков

Читать бесплатно Перепризыв - Иван Горшков. Жанр: Прочее / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
я голос Лейко-чан, — я помню, как на тебя несся грузовик, и я хотела тебя оттолкнуть в сторону, но не смогла, а потом боль и темнота. — Под конец речи в голосе Лейко-чан прозвучали нотки беспокойства, а это многое значит. Обычно Лейко-чан держала себя в руках и не показывала свои эмоции даже в сложных ситуациях, а тут такое! Было даже видно, как она немного дрожала…

— Значит, это был не сон. — Пробормотал я, а затем, повернувшись к Лейко-чан, как можно увереннее сказал — Не беспокойся Лейко-чан! Все должно быть в порядке! Как ты себя чувствуешь? Я, например, чувствую себя отлично! Полон сил. Так что все должно быть в порядке. — Закончил я уже неуверенным голосом.

— Вы же видите пустое кресло напротив нас — сказала Чика-чан, — наверняка сейчас кто-то придет и все нам объяснит! — её слова звучали убедительно, я как-то об этом не подумал, и Чика-чан мне напомнила кое о чем:

— Ребята! А вы помните как сюда попали!? — в волнении крикнул я. В ответ они дружно покачали головой в отрицании. — А что последнее вы помните? Перед тем как оказались в креслах!

— Меня сбил грузовик! — уверенным тоном сказал Кен-кун. — Я когда увидел несущийся на меня грузовик — сразу начал действовать: отпрыгнул в сторону и начал бежать! Но этот гад погнал за мной! Я думаю, что это было подстроено! — закончив, Кен-кун гневно ударил кулаком по креслу.

— Меня тоже!

— И меня!

Одновременно присоединились Маеми-чан и Чика-чан, а Сато-кун кивнул головой, как бы подтверждая, что с ним случилось тоже. После их ответов комната погрузилась в молчание. Мне сложно было все это понять. — «Если все подстроено, то для чего? Я могу понять причину покушения на меня и Лейко-чан — у нас много врагов, как среди людей, так и среди óни. Но причем здесь остальные? И эта Белая комната…» — мои мысли мчались как табун лошадей.

— Странно все это — нарушил тишину голос Чики-чан. Все подсознательно кивнули ей в согласии.

— И ничего не странно, все объяснимо. — Послышался уверенный мужской голос с другой стороны стола, — Вас всех сбил грузовик, вы умерли и были призваны в другой мир, даже в другую вселенную. Поздравляю! — С уверенной и веселой улыбкой сказал новоприбывший. На другой стороне стола перед нами сидел молодой человек лет 25, с длинными волосами, завязанными в конский хвост, аккуратно подстриженной бородкой и усами. Наш собеседник был азиатской наружности, вполне красивый, но до меня ему было далеко. «Хм…» — тогда я впервые поймал себя на подобной мысли. — «Может, ревную?» — я действительно был удивлен своей реакцией. Но… быть настолько уверенным во всем, все же завидно: одежда, поза, взгляд, улыбка — все так и лучилось уверенностью, и непонятно было в чем этот человек был уверен. Складывалось впечатление, что во всем и ни в чем. Странный человек.

Далее последовал долгий разговор на тему: почему нас призвали, наша роль, и наши награды. И наград было, на мой взгляд, много. Даже очень. Тогда, после их получения, я сразу ощутил себя героем и уже был готов идти и крушить слуг разрушения и рабов пустоты!

Но сначала нам следовало предстать перед аристократом того региона, в который нас призвали. После разговора с Миямото Юу-саном, а именно так назвался говоривший Бог, нас туда и направили. Нам даже не пришлось куда-то идти — нас окутал белый свет прямо в креслах, и белая комната исчезла…

Когда свет исчез, я оглянулся. Мы находились на небольшой возвышенности в просторном зале. Потолок зала был куполообразным, слева и справа в стенах были высокие витражные окна. Оглянувшись назад, я увидел большие двери — «Это не двери, а ворота какие-то» — промелькнула тогда в моем сознании мысль. Ну а перед нашим взором при появлении предстали три трона возле другой стены.

На самом большом троне, посередине, сидел мужчина средних лет в короне и довольно пестрых одеждах. Даже в сидячем положении в короле (а это наверняка король) была заметна военная выправка, с головы до плеч спускались седые волосы, ухоженная борода и усы завершали образ властителя. Он серьезно смотрел на нас, и, дождавшись нашего к нему внимания, произнес:

— Приветствую вас, Герои! Я Король Королевства Розовой Травки Филипп Задыханный! Слева от меня — он указал на средний по размеру трон, на котором сидела красивая женщина средних лет, — моя супруга — Королева Королевства Розовой Травки Агнесса Задыханная! И справа от меня — теперь король указал на меньший трон, где сидел юноша лет 18, - мой младший сын и наследник престола Николас Задыханный! Я рад что вы пятеро откликнулись на зов богов и пришли к нам на помощь в дни нашей нужды! — продолжил вещать он.

Но тогда что-то в его словах меня смутило… «Точно! Он сказал пятеро, но нас шестеро!» — Я оглянулся на своих спутников и опешил, нас действительно было пятеро! Я присмотрелся — не хватало Сато-куна, моего соседа по парте. «Где он?» — обеспокоенно подумал я, ведь я точно помнил, что когда только что осматривал этот зал — он был.

Тем временем король продолжал свою, бесспорно, важную и великолепную речь, но я пытался понять, что же произошло?

Но тут послышался звук открывающихся врат позади. Я обернулся. В открывшиеся врата вбежал полный мужчина средних лет, то ли в робе, то ли в рясе. Я мог сказать точно — он не онмёдзи, они другие одежды носили… хотя это другой мир…, но видя, что в руках у визитера были четки — я предположил, что он какой-то священник или жрец местной религии.

— Ваше Королевское Величество! Срочные новости! — Прокричал он, задыхаясь. Взглянув на короля, я пришел к выводу, что тот недоволен данной ситуацией. Тем не менее, он махнул рукой нарушителю спокойствия, разрешая доложить.

— Ваше Королевское Величество! В текущей сессии призыва Героев произошел Перепризыв! — тревожно крикнул человек в рясе.

На слова визитера глаза короля расширились, пальцы сжались на подлокотниках трона, губы стали приподниматься в счастливой улыбке…, но через мгновение король изменил выражение своего лица на недовольно-озабоченное. Если бы я не смотрел на короля во время слов докладчика, то не заметил бы.

— Немедленно принять меры по поиску этих извергов — грозно начал раздавать приказы король, — поднимите архивы королевства и узнайте, какие меры предпринимались в прошлом при перепризыве. Дайте указание министру финансов для подготовки энергетических ресурсов для оповещения ВСЕХ разумных на территории королевства о постигшей нас беде!

Человек в рясе ошеломленно смотрел

Перейти на страницу:

Иван Горшков читать все книги автора по порядку

Иван Горшков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Перепризыв отзывы

Отзывы читателей о книге Перепризыв, автор: Иван Горшков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*